diff options
Diffstat (limited to 'apps/user_ldap/l10n/gl.json')
-rw-r--r-- | apps/user_ldap/l10n/gl.json | 18 |
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/gl.json b/apps/user_ldap/l10n/gl.json index a072c3ea490..9c74ea8f887 100644 --- a/apps/user_ldap/l10n/gl.json +++ b/apps/user_ldap/l10n/gl.json @@ -1,6 +1,10 @@ { "translations": { "Failed to clear the mappings." : "Non foi posíbel limpar as asignacións.", "Failed to delete the server configuration" : "Non foi posíbel eliminar a configuración do servidor", + "Invalid configuration: Anonymous binding is not allowed." : "A configuración non é correcta: o vínculo anónimo non está permitido.", + "Valid configuration, connection established!" : "A configuración é correcta, estabeleceuse a conexión!", + "Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials." : "A configuración é correcta, mais o vínculo falla. Comprobe os axustes do servidor e as credenciais.", + "Invalid configuration. Please have a look at the logs for further details." : "A configuración non é correcta. Bótelle unha ollada aos rexistros para obter máis detalles.", "No action specified" : "Non se especificou unha acción", "No configuration specified" : "Non se especificou unha configuración", "No data specified" : "Non se especificaron datos", @@ -27,6 +31,7 @@ "{nthServer}. Server" : "{nthServer}. Servidor", "No object found in the given Base DN. Please revise." : "Non se atopou o obxecto no DN base solicitado. Revíseo.", "More than 1,000 directory entries available." : "Máis de 1,000 entradas de directorios dispoñíbeis.", + "_{objectsFound} entry available within the provided Base DN_::_{objectsFound} entries available within the provided Base DN_" : ["{objectsFound} entrada dispoñíbel no DN base fornecido","{objectsFound} entradas dispoñíbeis no DN base fornecido"], "An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "Produciuse un erro. Comprobe o DN base, os axustes de conexión e as credenciais.", "Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "Confirma que quere eliminar a configuración actual do servidor?", "Confirm Deletion" : "Confirmar a eliminación", @@ -38,7 +43,10 @@ "Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "O cambio do modo permitirá consultas LDAP automáticas. Dependendo do tamaño de LDAP pode levarlle un chisco. Quere cambiar de modo aínda así?", "Mode switch" : "Cambio de modo", "Select attributes" : "Seleccione os atributos", + "User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command-line validation): <br/>" : "Non se atopou o usuario. Recomendase consultar os atributos de acceso e o nome de usuario. Filtro eficaz (copiar e pegar para a validación en liña de ordes): <br/>", "User found and settings verified." : "Atopouse o usuario e verificáronse os axustes.", + "Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in." : "Considere restrinxir a súa busca, pois abrange moitos usuarios, apenas o primeiro deles poderá acceder.\n", + "An unspecified error occurred. Please check log and settings." : "Produciuse un erro non especificado. Comprobe o rexistro e os axustes.", "The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise." : "O filtro de busca é incorrecto, probabelmente por mor de erros de sintaxe como un número impar de chaves de apertura/peche. Revíseo.", "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "Produciuse un erro de conexión no LDAP / AD, comprobe a máquina o porto e as credenciais.", "The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD." : "Non se atopou o marcador de posición «%uid». Vai seren substituído co nome de acceso cando se consulta LDAP / AD.", @@ -52,8 +60,11 @@ "LDAP / AD integration" : "Integración LDAP / AD", "_%s group found_::_%s groups found_" : ["Atopouse %s grupo","Atopáronse %s grupos"], "_%s user found_::_%s users found_" : ["Atopouse %s usuario","Atopáronse %s usuarios"], + "Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings." : "Non foi posíbel detectar o atributo nome de usuario que amosar. Especifíqueo vostede mesmo nos axustes avanzados de LDAP. ", "Could not find the desired feature" : "Non foi posíbel atopar a función desexada", "Invalid Host" : "Máquina incorrecta", + "This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory." : "Esta aplicación permitelle aos administradores conectar Nextcloud a un directorio de usuarios baseado en LDAP.", + "This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory for authentication and provisioning users, groups and user attributes. Admins can configure this application to connect to one or more LDAP directories or Active Directories via an LDAP interface. Attributes such as user quota, email, avatar pictures, group memberships and more can be pulled into Nextcloud from a directory with the appropriate queries and filters.\n\nA user logs into Nextcloud with their LDAP or AD credentials, and is granted access based on an authentication request handled by the LDAP or AD server. Nextcloud does not store LDAP or AD passwords, rather these credentials are used to authenticate a user and then Nextcloud uses a session for the user ID. More information is available in the LDAP User and Group Backend documentation." : "Esta aplicación permítelle aos administradores conectar Nextcloud cun directorio de usuarios baseado en LDAP para a autenticación e aprovisionamento de usuarios, grupos e atributos de usuario. Os administradores poden configurar esta aplicación para conectarse a un ou máis directorios LDAP ou Active Directory mediante unha interface LDAP. Os atributos como cota de usuario, correo, imaxes de avatar, pertenza a grupos e máis poden incorporarse ao Nextcloud dende un directorio coas peticións e filtros axeitados.\n\nUn usuario rexistrase no Nextcloud coas súa credenciais LDAP ou AD e se lle concede acceso baseandose nunha petición de autenticación manexada polo servidor LDAP ou AD.Nexttcloud non almacen os contrasinais LDAP ou AD, senon que estas credenciais usanse para autenticar un usuario e após o Nextcloud emprega unha sesión para O ID do usuario. Ten dispoñíbel máis información na documentación da infraestrutura de usuarios e grupos LDAP.", "Test Configuration" : "Probar a configuración", "Help" : "Axuda", "Groups meeting these criteria are available in %s:" : "Os grupos que cumpren estes criterios están dispoñíbeis en %s:", @@ -68,8 +79,11 @@ "Verify settings and count the groups" : "Verificar os axustes e contar os grupos", "When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Ao acceder, %s atopa o usuario en función dos seguintes atributos:", "LDAP / AD Username:" : "Nome de usuario LDAP / AD:", + "Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected." : "Permite o acceso co nome de usuario LDAP / AD, sexa «uid» ou «sAMAccountName« e será detectado.", "LDAP / AD Email Address:" : "Enderezo de correo LDAP / AD:", + "Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed." : "Permite o acceso contra un atributo de correo-e. Permitirase «mail» e «mailPrimaryAddress».", "Other Attributes:" : "Outros atributos:", + "Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "Define o filtro que se aplica cando se intenta o acceso. «%%uid» substitúe o nome de usuario e a acción de acceso. Exemplo: «uid=%%uid» ", "Test Loginname" : "Probar o nome de acceso", "Verify settings" : "Verificar os axustes", "%s. Server:" : "%s. Servidor:", @@ -84,6 +98,7 @@ "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "O DN do cliente do usuario co que hai que estabelecer unha conexión, p.ex uid=axente, dc=exemplo, dc=com. Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros.", "Password" : "Contrasinal", "For anonymous access, leave DN and Password empty." : "Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros.", + "Save Credentials" : "Gardar as credenciais", "One Base DN per line" : "Un DN base por liña", "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "Pode especificar o DN base para usuarios e grupos na lapela de «Avanzado»", "Detect Base DN" : "Detectar o DN base", @@ -160,13 +175,14 @@ "User Home Folder Naming Rule" : "Regra de nomeado do cartafol do usuario", "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "Deixar baleiro para o nome de usuario (predeterminado). Noutro caso, especifique un atributo LDAP/AD.", "Internal Username" : "Nome interno de usuario", - "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "De xeito predeterminado, o nome interno de usuario crearase a partires do atributo UUID. Isto asegura que o nome de usuario é único e non é necesario converter os caracteres. O nome interno de usuario ten a restricción de que só se admiten estes caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Outros caracteres son reemplazados por la súa correspondencia ASCII ou simplemente omitidos. En caso de colisións engadirase/incrementarase un número. O nome interno de usuario usase para identificar internamente a un usuario. É tamén o nome predeterminado do cartafol de inicio do usuario. Tamén é parte dos URL remotos, por exemplo para todos os servizos *DAV. Con esta configuración, pódese anular o comportamento predeterminado. Déixeo baleiro para usar o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nos usuarios LDAP signados (engadidos) após os cambios.", + "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "De xeito predeterminado, o nome interno de usuario crearase a partires do atributo UUID. Isto asegura que o nome de usuario é único e non é necesario converter os caracteres. O nome interno de usuario ten a restrición de que só se admiten estes caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Outros caracteres son substituídos pola súa correspondencia ASCII ou simplemente omitidos. En caso de colisións engadirase/incrementarase un número. O nome interno de usuario usase para identificar internamente a un usuario. É tamén o nome predeterminado do cartafol de inicio do usuario. Tamén é parte dos URL remotos, por exemplo para todos os servizos *DAV. Con esta configuración, pódese anular o comportamento predeterminado. Déixeo baleiro para usar o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nos usuarios LDAP signados (engadidos) após os cambios.", "Internal Username Attribute:" : "Atributo do nome interno de usuario:", "Override UUID detection" : "Ignorar a detección do UUID", "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." : "De xeito predeterminado, o atributo UUID é detectado automaticamente. O atributo UUID utilizase para identificar, sen dúbida, aos usuarios e grupos LDAP. Ademais, crearase o nome interno de usuario baseado no UUID, se non se especifica anteriormente o contrario. Pode anular a configuración e pasar un atributo da súa escolla. Vostede debe asegurarse de que o atributo da súa escolla pode ser recuperado polos usuarios e grupos e de que é único. Déixeo baleiro para o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nas novas asignacións (engadidos) de usuarios de LDAP.", "UUID Attribute for Users:" : "Atributo do UUID para usuarios:", "UUID Attribute for Groups:" : "Atributo do UUID para grupos:", "Username-LDAP User Mapping" : "Asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»", + "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Os nomes de usuario empréganse para almacenar e asignar metadatos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome interno de usuario. Isto require unha asignación do nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na caché, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados. O nome interno do usuario utilizase para todo. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun entorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais.", "Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar a asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»", "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»", " entries available within the provided Base DN" : "entradas dispoñíbeis no DN base fornecido", |