diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/de.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/de.json | 13 |
1 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/core/l10n/de.json b/core/l10n/de.json index d50dac88d09..1908a9b8be8 100644 --- a/core/l10n/de.json +++ b/core/l10n/de.json @@ -321,6 +321,17 @@ "Please use the command line updater because you have a big instance." : "Da Du eine grosse Instanz nutzt, wird die Benutzung des Aktualisierungsprogrammes über die Kommandozeile empfohlen.", "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Für weitere Hilfen, schaue bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.", "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Diese %s-Instanz befindet sich gerade im Wartungsmodus, was eine Weile dauern kann.", - "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist." + "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist.", + "This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet, dass einige Funktionen wie das Einhängen externen Speicherplatzes, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren werden. Der Fernzugriff auf Dateien und der Versand von E-Mail-Benachrichtigungen kann ebenfalls nicht funktionieren. Es wird empfohlen, die Internetverbindung dieses Servers zu aktivieren, wenn du alle Funktionen nutzen möchtest.", + "The upgrade is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "Das Update läuft gerade. Das Verlassen dieser Seite könnte den Update Prozess in einigen Umgebungen unterbrechen.", + "Updating to {version}" : "Aktualisierung auf {version}", + "The update was successful. There were warnings." : "Das Update war erfolgreich. Warnungen wurden ausgegeben.", + "Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Dein Web-Server ist nicht richtig eingerichtet um die folgende URL richtig aufzulösen \"{url}\". Weitere Informationen findest du in unserer <a target=\"_blank\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.", + "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Einige Dateien haben die Integritätsprüfung nicht bestanden. Weiterführende Information zum Lösen des Problems findest du in unserer <a target=\"_blank\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste der ungültigen Dateien ...</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Erneut analysieren…</a>)", + "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Der \"Strict-Transport-Security\" HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}\" Sekunden eingestellt. Um die Sicherheit zu erhöhen, empfehlen wir das Aktivieren von HSTS, wie es in den <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.", + "An error occured. Please try again" : "Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal", + "Updating {productName} to version {version}, this may take a while." : "Aktualisiere {productName} auf Version {version}, dies kann eine Weile dauern.", + "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." : "Informationen zum richtigen Konfigurieren deines Servers kannst du der <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation</a> entnehmen.", + "An internal error occured." : "Es ist ein interner Fehler aufgetreten." },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |