diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/es.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/es.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/core/l10n/es.json b/core/l10n/es.json index 15fa4d62ad7..4999bcc231f 100644 --- a/core/l10n/es.json +++ b/core/l10n/es.json @@ -33,7 +33,6 @@ "Turned on maintenance mode" : "Modo mantenimiento activado", "Turned off maintenance mode" : "Modo mantenimiento desactivado", "Maintenance mode is kept active" : "El modo mantenimiento aún está activo.", - "Waiting for cron to finish (checks again in 5 seconds) …" : "Esperando a que termine el cron (se vuelve a comprobar en 5 segundos)", "Updating database schema" : "Actualizando el esquema del base de datos", "Updated database" : "Base de datos actualizada", "Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Comprobar si se puede actualizar el esquema de la base de datos (esto puede tardar bastante tiempo, dependiendo del tamaño de la base de datos)", @@ -158,12 +157,12 @@ "Choose a password for the public link" : "Elija una contraseña para el enlace publico", "Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Escoge una contraseña para el enlace público ", "Copied!" : "¡Copiado!", + "Copy link" : "Copiar enlace", "Not supported!" : "¡No se puede!", "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.", "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.", "Resharing is not allowed" : "No se permite compartir de nuevo", "Share to {name}" : "Compartir a {name}", - "Copy link" : "Copiar enlace", "Link" : "Enlace", "Password protect" : "Protección con contraseña", "Allow editing" : "Permitir edición", @@ -176,8 +175,9 @@ "Expiration" : "Caduca el: ", "Expiration date" : "Fecha de caducidad", "Note to recipient" : "Nota al destinatario", + "Unshare" : "Dejar de compartir", "Share link" : "Compartir enlace", - "Enable" : "Habilitar", + "Could not unshare" : "No se puede quitar el comparto", "Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Compartido contigo y el grupo {group} por {owner}", "Shared with you and {circle} by {owner}" : "Compartido contigo y {circle} por {owner}", "Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Compartido contigo y con la conversación {conversation} por {owner}", @@ -190,7 +190,6 @@ "email" : "email", "conversation" : "conversación", "shared by {sharer}" : "compartido por {sharer}", - "Unshare" : "Dejar de compartir", "Can reshare" : "Puede compartir", "Can edit" : "Puede editar", "Can create" : "Puede crear", @@ -199,7 +198,6 @@ "Password protect by Talk" : "Protegido con contraseña por Talk", "Access control" : "Control de acceso", "{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} compartido por medio de un link", - "Could not unshare" : "No se puede quitar el comparto", "Error while sharing" : "Error al compartir", "Share details could not be loaded for this item." : "No se han podido cargar los detalles de compartición para este elemento.", "_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Se necesita al menos {count} carácter para el autocompletado","Se necesitan al menos {count} caracteres para el autocompletado"], @@ -409,7 +407,9 @@ "Back to log in" : "Volver al registro", "You are about to grant %s access to your %s account." : "Estás a punto de conceder a %s acceso a tu cuenta de %s", "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Dependiendo de tu configuración, este botón también podría servir para confiar en el dominio:", + "Waiting for cron to finish (checks again in 5 seconds) …" : "Esperando a que termine el cron (se vuelve a comprobar en 5 segundos)", "Copy URL" : "Copiar URL", + "Enable" : "Habilitar", "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (conversación)", "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Por favor, inicie sesión antes de conceder a %s acceso a tu %s cuenta.", "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Más información sobre cómo configurar esto se puede encontrar en la %sdocumentación%s." |