summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/es_EC.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/es_EC.json')
-rw-r--r--core/l10n/es_EC.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/es_EC.json b/core/l10n/es_EC.json
index 0c56ddf3f75..d959cfb2438 100644
--- a/core/l10n/es_EC.json
+++ b/core/l10n/es_EC.json
@@ -68,7 +68,6 @@
"Already up to date" : "Ya está actualizado",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Tu servidor web aún no esta correctamente configurado para permitir la sincronización de archivos porque la interfaz WebDAV parece estar rota. ",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Su servidor web no está configurado correctamente para resolver \"{url}\". Puede encontrar más información en la {linkstart}documentación ↗{linkend}.",
- "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Está accediendo a su instancia a través de una conexión segura, sin embargo, su instancia está generando URL no seguras. Esto probablemente significa que está detrás de un proxy inverso y las variables de configuración de sobrescritura no están configuradas correctamente. Lea {linkstart}la página de documentación sobre este tema ↗{linkend}.",
"Error occurred while checking server setup" : "Se presentó un error al verificar la configuración del servidor",
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Para obtener más detalles, consulte la {linkstart}documentación ↗{linkend}.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "El encabezado HTTP \"{header}\" está establecido a \"{expected}\". Esto representa un riesgo potencial de seguridad o privacidad, y que se recomienda ajustar esta configuración. ",
@@ -76,7 +75,6 @@
"The \"{header}\" HTTP header does not contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "El encabezado HTTP \"{header}\" no contiene \"{expected}\". Esto representa un posible riesgo de seguridad o privacidad, ya que se recomienda ajustar esta configuración en consecuencia.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "El encabezado HTTP \"{header}\" no está configurado como \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Esto puede filtrar información del referente. Consulte la {linkstart}Recomendación W3C ↗{linkend}.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado como mínimo durante \"{seconds}\" segundos. Para mejorar la seguridad, se recomienda habilitar HSTS como se describe en los {linkstart}consejos de seguridad ↗{linkend}.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "Acceso al sitio de forma no segura a través de HTTP. Se le recomienda encarecidamente configurar su servidor para requerir HTTPS en su lugar, como se describe en los {linkstart}consejos de seguridad ↗{linkend}. Sin ello, algunas funciones web importantes, como \"copiar al portapapeles\" o \"service workers\", ¡no funcionarán!",
"unknown text" : "texto desconocido",
"Hello world!" : "¡Hola mundo!",
"sunny" : "soleado",
@@ -377,7 +375,9 @@
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Se utiliza MySQL como base de datos, pero no admite caracteres de 4 bytes. Para poder manejar caracteres de 4 bytes (como emojis) sin problemas en nombres de archivos o comentarios, por ejemplo, se recomienda habilitar el soporte de 4 bytes en MySQL. Para obtener más detalles, lea {linkstart}la página de documentación sobre este tema ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Esta instancia utiliza un almacenamiento principal basado en S3. Los archivos cargados se almacenan temporalmente en el servidor, por lo que se recomienda disponer de 50 GB de espacio libre en el directorio temporal de PHP. Consulte los registros para obtener detalles completos sobre la ruta y el espacio disponible. Para mejorar esto, cambie el directorio temporal en el php.ini o aumente el espacio disponible en esa ruta.",
"The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "El directorio temporal de esta instancia apunta a un directorio que no existe o no se puede escribir en él.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Está accediendo a su instancia a través de una conexión segura, sin embargo, su instancia está generando URL no seguras. Esto probablemente significa que está detrás de un proxy inverso y las variables de configuración de sobrescritura no están configuradas correctamente. Lea {linkstart}la página de documentación sobre este tema ↗{linkend}.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Su directorio de datos y sus archivos probablemente sean accesibles desde Internet. El archivo .htaccess no está funcionando. Se recomienda encarecidamente que configure su servidor web de manera que el directorio de datos ya no sea accesible, o mueva el directorio de datos fuera de la raíz del documento del servidor web.",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "Acceso al sitio de forma no segura a través de HTTP. Se le recomienda encarecidamente configurar su servidor para requerir HTTPS en su lugar, como se describe en los {linkstart}consejos de seguridad ↗{linkend}. Sin ello, algunas funciones web importantes, como \"copiar al portapapeles\" o \"service workers\", ¡no funcionarán!",
"Account name or email" : "Nombre de cuenta o correo electrónico",
"Wrong username or password." : "Usuario o contraseña equivocado. ",
"User disabled" : "Usuario deshabilitado",