diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/eu.js')
-rw-r--r-- | core/l10n/eu.js | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/core/l10n/eu.js b/core/l10n/eu.js index 821370f1a4b..9823bc0d412 100644 --- a/core/l10n/eu.js +++ b/core/l10n/eu.js @@ -79,10 +79,6 @@ OC.L10N.register( "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. Informazio gehiago {linkstart}dokumentazioan ↗{linkend} aurkitu daiteke.", "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. Ziur aski web zerbitzariaren konfigurazioa ez dago karpeta hau zuzenean entregatzeko eguneratuta. Konparatu zure konfigurazioa eskaintzen den Apacherako \".htaccess\" fitxategiko berridazketa arauekin edo Nginx-en {linkstart}dokumentazio orria ↗{linkend} dokumentazioarekin. Nginx-en \"location ~\" katearekin hasten diren lerroak izan ohi dira eguneratu beharrekoak.", "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta .woff2 fitxategiak entregatzeko. Hau Nginx-en konfigurazioaren ohiko arazo bat da. Nextcloud 15ean doikuntza bat beharrezkoa da .woff2 fitxategiak bidaltzeko. Konparatu zure Nginx konfigurazioa gure {linkstart}dokumentazioan ↗{linkend} gomendatutakoarekin.", - "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}." : "Hau laguntzarik gabeko Nextcloud komunitate bertsioa da. Instantzia honen tamaina kontuan hartuz, ezin da errendimendua, fidagarritasuna eta eskalabilitatea ziurtatu. Push jakinarazpenak mugatu egin dira gure doako zerbitzua ez gainkargatzeko. Ikusi Nextcloud Enterpriseren abantailei buruzkoak {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend} orrian.", - "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL datu-base gisa erabiltzen da baina ez ditu 4 byteko karaktereak onartzen. 4 byteko karaktereak (emojiak kasu) arazorik gabe erabiltzeko, adibidez, fitxategien izenetan edo iruzkinetan, MySQL-n 4 byteko euskarria gaitzea gomendatzen da. Xehetasun gehiagorako, irakurri {linkstart}honi buruzko dokumentazio orria ↗{linkend}.", - "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Instantzia honek S3n oinarritutako objektuen biltegia erabiltzen du biltegiratze nagusi bezala. Igotako fitxategiak behin-behinean zerbitzarian gordetzen direnez, PHPren aldi baterako direktorioan 50 GB libre edukitzea gomendatzen da. Egiaztatu egunkariak bideari eta erabilgarri dagoen espazioari buruzko xehetasunak izateko. Hau hobetzeko aldatu aldi baterako direktorioa php.ini fitxategian edo egin leku gehiago bide horretan.", - "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "Instantzia honen aldi baterako direktorioak existitzen ez den edo idatzi ezin den direktorio batera erreferentziatzen du.", "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Zure instantziara konexio seguru baten bidez sartzen ari zara, hala ere, instantziak seguruak ez diren URLak sortzen ditu. Seguruenik horrek esan nahi du alderantzizko proxy baten atzean zaudela eta gainidazte konfigurazio aldagaiak ez daudela ondo ezarrita. Irakurri {linkstart}honi buruzko dokumentazio orria ↗{linkend}.", "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Instantzia hau arazketa moduan exekutatzen ari da. Gaitu hau garapen lokalerako soilik eta ez produkzio inguruneetarako.", "Error occurred while checking server setup" : "Errorea gertatu da zerbitzariaren konfigurazioa egiaztatzean", @@ -390,6 +386,7 @@ OC.L10N.register( "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Zure instalazioak ez du telefono eskualde lehenetsirik ezarrita. Hori beharrezkoa da profil ezarpenetan herrialde koderik gabe jarritako telefono zenbakiak baliozkotzeko. Herrialde koderik gabeko zenbakiak onartzeko, gehitu \"default_phone_region\" dagokion eskualdeko {linkstart}ISO 3166-1 kodea ↗{linkend} zure konfigurazio fitxategian.", "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Ezin izan da cron lana komando lerro bidez exekutatu. Ondorengo errore teknikoak gertatu dira:", "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Atzeko planoaren azken lana {relativeTime} exekutatu da. Badirudi zerbait gaizki dagoela. {linkstart}Egiaztatu atzeko planoko ezarpenak ↗ {linkend}.", + "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend}." : "Hau laguntzarik gabeko Nextcloud komunitate bertsioa da. Instantzia honen tamaina kontuan hartuz, ezin da errendimendua, fidagarritasuna eta eskalabilitatea ziurtatu. Push jakinarazpenak mugatu egin dira gure doako zerbitzua ez gainkargatzeko. Ikusi Nextcloud Enterpriseren abantailei buruzkoak {linkstart}https://nextcloud.com/enterprise{linkend} orrian.", "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Zerbitzari honek ez dauka Interneteko konexiorik: hainbat amaiera-puntu ezin izan dira atzitu. Horren ondorioz, hainbat ezaugarrik ez dute funtzionatuko, hala nola, kanpoko biltegiratzeak muntatzeak, eguneraketei buruzko jakinarazpenek edo hirugarrengoen aplikazioek. Urruneko fitxategiak atzitzeak eta posta elektroniko bidezko jakinarazpenek ere ez dute funtzionatuko. Ezarri Interneterako konexioa zerbitzari honetan ezaugarri horiek izateko.", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Ez da memoria cachea konfiguratu. Errendimendua hobetzeko, konfiguratu memcache bat, erabilgarri badago. Informazio gehiago aurki dezakezu {linkstart}dokumentazioan ↗ {linkend}.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP-k ez du aurkitu iturri egokirik ausazkotasunerako, segurtasun arrazoiengatik oso gomendagarria dena. Informazio gehiago aurki dezakezu {linkstart}dokumentazioan ↗ {linkend}.", @@ -417,6 +414,9 @@ OC.L10N.register( "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Beste datu-base batera migratzeko, erabili komando lerroko tresna: \"occ db:convert-type\", edo ikusi {linkstart}dokumentazioa ↗{linkend}.", "The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "PHPren memoria muga aholkatutako 512MB balioaren azpitik dago.", "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Zenbait aplikazio direktorioren jabea ez dator bat web zerbitzariaren erabiltzailearekin. Aplikazio horiek eskuz instalatzean gerta daiteke hori. Egiaztatu baimenak ondorengo aplikazio direktorioetan:", + "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL datu-base gisa erabiltzen da baina ez ditu 4 byteko karaktereak onartzen. 4 byteko karaktereak (emojiak kasu) arazorik gabe erabiltzeko, adibidez, fitxategien izenetan edo iruzkinetan, MySQL-n 4 byteko euskarria gaitzea gomendatzen da. Xehetasun gehiagorako, irakurri {linkstart}honi buruzko dokumentazio orria ↗{linkend}.", + "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Instantzia honek S3n oinarritutako objektuen biltegia erabiltzen du biltegiratze nagusi bezala. Igotako fitxategiak behin-behinean zerbitzarian gordetzen direnez, PHPren aldi baterako direktorioan 50 GB libre edukitzea gomendatzen da. Egiaztatu egunkariak bideari eta erabilgarri dagoen espazioari buruzko xehetasunak izateko. Hau hobetzeko aldatu aldi baterako direktorioa php.ini fitxategian edo egin leku gehiago bide horretan.", + "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "Instantzia honen aldi baterako direktorioak existitzen ez den edo idatzi ezin den direktorio batera erreferentziatzen du.", "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Pasahitza berrezartzeko mezu bat bidali da kontu honen helbide elektronikora. Jasotzen ez baduzu, egiaztatu spam/zabor karpetak edo eskatu laguntza zure administratzaile lokalari.", "If it is not there ask your local administrator." : "Han ez badago, galdetu zure administratzaile lokalari.", "Start search" : "Hasi bilaketa", |