diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/fr.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/fr.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/core/l10n/fr.json b/core/l10n/fr.json index d526c33fc7b..f77c64466a9 100644 --- a/core/l10n/fr.json +++ b/core/l10n/fr.json @@ -33,7 +33,6 @@ "Turned on maintenance mode" : "Mode de maintenance activé", "Turned off maintenance mode" : "Mode de maintenance désactivé", "Maintenance mode is kept active" : "Le mode de maintenance est laissé actif", - "Waiting for cron to finish (checks again in 5 seconds) …" : "En attente que la tâche cron se termine (vérification dans 5 secondes)...", "Updating database schema" : "Mise à jour du schéma de la base de données", "Updated database" : "Base de données mise à jour", "Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Vérification de la possibilité de mettre à jour le schéma de la base de données (cela peut prendre un certain temps selon la taille de la base de données)", @@ -158,12 +157,12 @@ "Choose a password for the public link" : "Choisissez un mot de passe pour le lien public", "Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Choisissez un mot de passe pour le lien public ou appuyer sur \"Entrée\"", "Copied!" : "Copié !", + "Copy link" : "Copier le lien", "Not supported!" : "Non supporté!", "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.", "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.", "Resharing is not allowed" : "Le repartage n'est pas autorisé", "Share to {name}" : "Partager avec {name}", - "Copy link" : "Copier le lien", "Link" : "Lien", "Password protect" : "Protéger par un mot de passe", "Allow editing" : "Permettre la modification", @@ -176,8 +175,9 @@ "Expiration" : "Expiration", "Expiration date" : "Date d'expiration", "Note to recipient" : "Note au destinataire", + "Unshare" : "Ne plus partager", "Share link" : "Partager par lien public", - "Enable" : "Activer", + "Could not unshare" : "Impossible d'arrêter de partager", "Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Partagé avec vous et le groupe {group} par {owner}", "Shared with you and {circle} by {owner}" : "Partagé avec vous et {circle} par {owner}", "Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Partagé avec vous et la conversation {conversation} par {owner}", @@ -190,7 +190,6 @@ "email" : "Adresse de courriel", "conversation" : "conversation", "shared by {sharer}" : "partagé par {sharer}", - "Unshare" : "Ne plus partager", "Can reshare" : "Peut repartager", "Can edit" : "Peut éditer", "Can create" : "Peut créer", @@ -199,7 +198,6 @@ "Password protect by Talk" : "Mot de passe protégé par Talk", "Access control" : "Contrôle d'accès", "{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} a partagé via un lien", - "Could not unshare" : "Impossible d'arrêter de partager", "Error while sharing" : "Erreur lors de la mise en partage", "Share details could not be loaded for this item." : "Les informations de partage n'ont pu être chargées pour cet élément.", "_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Au moins {count} caractère est nécessaire pour l'autocomplétion","Au moins {count} caractères sont nécessaires pour l'autocomplétion"], @@ -409,7 +407,9 @@ "Back to log in" : "Retour à la page de connexion", "You are about to grant %s access to your %s account." : "Vous êtes sur le point d'accorder à \"%s\" l'accès à votre compte \"%s\".", "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "En fonction de votre configuration, ce bouton peut aussi fonctionner pour approuver ce domaine :", + "Waiting for cron to finish (checks again in 5 seconds) …" : "En attente que la tâche cron se termine (vérification dans 5 secondes)...", "Copy URL" : "Copier l'adresse URL", + "Enable" : "Activer", "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (discussion)", "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Veuillez vous connecter avant d'autoriser %s à accéder à votre compte %s.", "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Vous trouverez d'autres informations sur la configuration dans la %sdocumentation %s." |