summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/fr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/fr.json')
-rw-r--r--core/l10n/fr.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/core/l10n/fr.json b/core/l10n/fr.json
index 8bfa278b945..30f1930c3c0 100644
--- a/core/l10n/fr.json
+++ b/core/l10n/fr.json
@@ -88,9 +88,6 @@
"The PHP module \"imagick\" is not enabled although the theming app is. For favicon generation to work correctly, you need to install and enable this module." : "Le module PHP \"imagick\" n'est pas actif mais l'application Theming est activée. Pour que la génération du Favicon fonctionne correctement, ce module doit être installé et actif.",
"The PHP modules \"gmp\" and/or \"bcmath\" are not enabled. If you use WebAuthn passwordless authentication, these modules are required." : "Les modules PHP \"gmp\" et/ou \"bcmath\" ne sont pas actifs. Si vous utilisez l'authentification sans mot de passe WebAuthn, ces modules sont requis.",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Le module php-imagick n’a aucun support SVG dans cette instance. Pour une meilleure compatibilité, il est recommandé de l’installer.",
- "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite est actuellement utilisé comme système de gestion de base de données. Pour des installations plus volumineuses, nous vous recommandons de migrer vers un autre système de gestion de base de données.",
- "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "C'est particulièrement recommandé lorsque l'on utilise un client bureau pour la synchronisation des fichiers.",
- "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pour migrer vers une autre base de données, utiliser la ligne de commande : 'occ db:convert-type', ou se reporter à la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Certains répertoires d'applications appartiennent à un utilisateur différent de celui du serveur web. Cela peut être le cas si les applications ont été installées manuellement. Vérifiez les permissions des répertoires d'applications suivants :",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL est utilisée comme base de données mais ne supporte pas les caractères codés sur 4 octets. Pour pouvoir manipuler les caractères sur 4 octets (comme les émoticônes) sans problème dans les noms de fichiers ou les commentaires par exemple, il est recommandé d'activer le support 4 octets dans MySQL. Pourr plus de détails, se reporter à la {linkstart}page de documentation à ce sujet ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Cette instance utilise un stockage primaire basé sur un objet de stockage issu de S3. \nLes fichiers téléversés sont temporairement stockés sur le serveur et il est donc recommandé de disposer d'un espace libre de 50 Go dans le répertoire temporaire de PHP. Vérifiez les journaux pour plus de détails sur les chemins concernés et l'espace disponible. Pour améliorer la situation, vous pouvez augmenter l'espace disponible dans le dossier temporaire actuel ou changer l'emplacement du dossier temporaire en indiquant un nouveau chemin dans php.ini.",
@@ -419,6 +416,9 @@
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Cette instance ne dispose pas de plusieurs modules PHP recommandés. Il est recommandé de les installer pour améliorer les performances, et la compatibilité.",
"It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit! For further details read {linkstart}the documentation page ↗{linkend} about this." : "Il semble que vous exécutiez une version 32 bits de PHP. Nextcloud nécessite 64 bits pour fonctionner correctement. Veuillez mettre votre système d'exploitation et PHP à niveau vers 64 bits ! Pour plus de détails, lisez {linkstart}la page de documentation ↗{linkend} à ce propos.",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Certaines colonnes de la base de données n'ont pas été converties en 'big int'. Changer le type de colonne dans de grandes tables peut prendre beaucoup de temps, elles n'ont donc pas été converties automatiquement. En exécutant la commande 'occ db:convert-filecache-bigint', ces changements en suspens peuvent être déclenchés manuellement. Cette opération doit être exécutée pendant que l'instance est hors ligne. Pour plus d'information, consulter {linkstart}la page de documentation à ce propos ↗{linkend}.",
+ "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite est actuellement utilisé comme système de gestion de base de données. Pour des installations plus volumineuses, nous vous recommandons de migrer vers un autre système de gestion de base de données.",
+ "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "C'est particulièrement recommandé lorsque l'on utilise un client bureau pour la synchronisation des fichiers.",
+ "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pour migrer vers une autre base de données, utiliser la ligne de commande : 'occ db:convert-type', ou se reporter à la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "La limite de mémoire PHP est inférieure à la valeur recommandée de 512 Mo.",
"A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Un message de réinitialisation de votre mot de passe a été envoyé à l'adresse e-mail renseignée pour ce compte. Si vous ne le recevez pas, veuillez vérifier dans votre dossier spam ou demander de l'aide à l'administrateur de cette instance.",
"If it is not there ask your local administrator." : "Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter votre administrateur.",