summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/fr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/fr.json')
-rw-r--r--core/l10n/fr.json9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/fr.json b/core/l10n/fr.json
index 36aedc5a7c6..35b2e27e966 100644
--- a/core/l10n/fr.json
+++ b/core/l10n/fr.json
@@ -24,6 +24,7 @@
"Invalid app password" : "Mot de passe d'application non valide",
"Could not complete login" : "Impossible de terminer la connexion",
"Your login token is invalid or has expired" : "Votre jeton de connexion est invalide ou expiré",
+ "This community release of Nextcloud is unsupported and instant notifications are unavailable." : "Cette version communautaire de Nextcloud n'est pas prise en charge et les notifications instantanées ne sont pas disponibles.",
"Password reset is disabled" : "La réinitialisation du mot de passe est désactivée",
"Could not reset password because the token is expired" : "Impossible de réinitialiser le mot de passe car le jeton d'authentification est expiré.",
"Could not reset password because the token is invalid" : "Impossible de réinitialiser le mot de passe car le jeton d'authentification n'est pas valide.",
@@ -76,9 +77,12 @@
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Votre installation n’a pas de préfixe de région par défaut. C’est nécessaire pour valider les numéros de téléphone dans les paramètres du profil sans code pays. Pour autoriser les numéros sans code pays, veuillez ajouter \"default_phone_region\" avec le code {linkstart}ISO 3166-1 respectif {linkend} de la région dans votre fichier de configuration.",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "La tâche cron n'a pu s'exécuter via CLI. Ces erreurs techniques sont apparues :",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "La dernière tâche de fond a été exécutée {relativeTime}. Quelque chose s'est mal passé. {linkstart}Vérifier le réglage des tâches de fond ↗{linkend}.",
+ "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications have been disabled to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at nextcloud.com/enterprise." : "Il s'agit de la version communautaire non prise en charge de Nextcloud. Compte tenu de la taille de cette instance, les performances, la fiabilité et l'extensibilité ne peuvent être garanties. Les notifications push ont été désactivées pour éviter de surcharger notre service gratuit. Apprenez-en plus sur les avantages de Nextcloud Enterprise sur nextcloud.com/enterprise.",
+ "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Ce serveur ne peut se connecter à Internet : plusieurs point finaux ne peuvent être atteints. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que l'envoi de notifications par mail peuvent aussi être indisponibles. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pas de mémoire caché configurée. Pour améliorer les performances, merci de configurer un memcache, si disponible. Des informations sont disponibles dans la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Aucune source appropriée pour l'aléatoire n'a été trouvée par PHP, ce qui est fortement déconseillé pour des raisons de sécurité. Des informations complémentaires peuvent être trouvées dans la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Vous disposez actuellement de PHP {version}. Mettez à niveau votre version de PHP pour bénéficier des {linkstart}améliorations de performance et de correctifs de sécurité fournis par le groupe PHP ↗{linkend} dès que votre distribution les supporte.",
+ "Nextcloud 23 is the last release supporting PHP 7.3. Nextcloud 24 requires at least PHP 7.4." : "Nextcloud 23 est la dernière version prenant en charge PHP 7.3. Nextcloud 24 nécessite au moins PHP 7.4.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "La configuration des entêtes du reverse proxy est incorrecte , ou vous accédez à Nextcloud depuis un proxy de confiance. Si ce n'est pas le cas, c'est un problème de sécurité, qui peut permettre à un attaquant d'usurper l'adresse IP affichée à Nextcloud. Plus d'information peuvent être trouvées dans la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached est configuré comme cache distribué, mais le mauvais module PHP \"memcache\" est installé. \\OC\\Memcache\\Memcached est le seul a supporter \"memcached\" et non \"memcache\". Se reporter au {linkstart}wiki memcached à propos des deux modules ↗{linkend}.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Certains fichiers n'ont pas passé la vérification d'intégrité. Plus d'informations sur la résolution de ce problème peuvent être trouvées dans la {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}Liste des fichiers invalides…{linkend} / {linkstart3}Rescanner…{linkend})",
@@ -102,9 +106,11 @@
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Certains répertoires d'applications appartiennent à un utilisateur différent de celui du serveur web. Cela peut être le cas si les applications ont été installées manuellement. Vérifiez les permissions des répertoires d'applications suivants :",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL est utilisée comme base de données mais ne supporte pas les caractères codés sur 4 octets. Pour pouvoir manipuler les caractères sur 4 octets (comme les émoticônes) sans problème dans les noms de fichiers ou les commentaires par exemple, il est recommandé d'activer le support 4 octets dans MySQL. Pourr plus de détails, se reporter à la {linkstart}page de documentation à ce sujet ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Cette instance utilise un stockage primaire basé sur un objet de stockage issu de S3. \nLes fichiers téléversés sont temporairement stockés sur le serveur et il est donc recommandé de disposer d'un espace libre de 50 GB dans le répertoire temporaire de PHP. Vérifiez les journaux pour plus de détails sur les chemins concernés et l'espace disponible. Pour améliorer la situation, vous pouvez augmenter l'espace disponible dans le dossier temporaire actuel ou changer l'emplacement du dossier temporaire en indiquant un nouveau chemin dans php.ini.",
+ "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "Le dossier temporaire de cette instance pointe vers un dossier inexistant ou non modifiable.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Vous accédez à votre instance via une connexion sécurisée, pourtant celle-ci génère des URLs non sécurisées. Cela signifie probablement que vous êtes derrière un reverse-proxy et que les variables de réécriture ne sont pas paramétrées correctement. Se reporter à la {linkstart}page de documentation à ce sujet ↗{linkend}.",
"Error occurred while checking server setup" : "Une erreur s'est produite lors de la vérification de la configuration du serveur",
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pour plus d’information, voir la {linkstart}documentation ↗{linkend}.",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Votre dossier de données et vos fichiers sont probablement accessibles depuis internet. Le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Nous vous recommandons vivement de configurer votre serveur web de façon à ce que ce dossier de données ne soit plus accessible, ou de le déplacer hors de la racine du serveur web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "L'en-tête HTTP \"{header}\" n'est pas configurée pour être égale à \"{expected}\". Ceci constitue un risque potentiel relatif à la sécurité et à la vie privée étant donné qu'il est recommandé d'ajuster ce paramètre.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "L'en-tête HTTP \"{header}\" n'est pas configurée pour être égale à \"{expected}\". Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement étant donné qu'il est recommandé d'ajuster ce paramètre.",
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "L'en-tête HTTP \"{header}\" ne contient pas \"{expected}\". Ceci est un risque potentiel pour la sécurité ou la vie privée, et il est recommandé d'ajuster ce paramètre en conséquence.",
@@ -173,6 +179,9 @@
"Back" : "Retour",
"Login form is disabled." : "Le formulaire de connexion est désactivé.",
"Edit Profile" : "Modifier le profil",
+ "hasn't added any info yet" : "n'a pas encore ajouté d'informations",
+ "The headline and about section will show up here" : "Le titre et la section À propos s'afficheront ici",
+ "Error opening the user status modal, try hard refreshing the page" : "Erreur lors de l'ouverture du modal du statut de l'utilisateur, essayez d'actualiser la page",
"Reset search" : "Réinitialiser la recherche",
"Search for {name} only" : "Rechercher pour {name} uniquement",
"No results for {query}" : "Aucun résultat pour {query}",