summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/fr.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/fr.php')
-rw-r--r--core/l10n/fr.php4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/fr.php b/core/l10n/fr.php
index 3754e8c9e07..2475eddee8a 100644
--- a/core/l10n/fr.php
+++ b/core/l10n/fr.php
@@ -1,5 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
+"Expiration date is in the past." => "La date d'expiration est dans le passé.",
"Couldn't send mail to following users: %s " => "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s",
"Turned on maintenance mode" => "Basculé en mode maintenance",
"Turned off maintenance mode" => "Basculé en mode production (non maintenance)",
@@ -49,6 +50,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading message template: {error}" => "Erreur de chargement du modèle de message : {error}",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("{count} fichier en conflit","{count} fichiers en conflit"),
"One file conflict" => "Un conflit de fichier",
+"New Files" => "Nouveaux fichiers",
"Which files do you want to keep?" => "Quels fichiers désirez-vous garder ?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." => "Si vous sélectionnez les deux versions, un nombre sera ajouté au nom du fichier copié.",
"Cancel" => "Annuler",
@@ -121,6 +123,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"To login page" => "Retour à la page d'authentification",
"New password" => "Nouveau mot de passe",
"Reset password" => "Réinitialiser le mot de passe",
+"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X n'est pas supporté et %s ne fonctionnera pas correctement sur cette plateforme. Son utilisation est à vos risques et périls !",
+"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "Pour des résultats meilleurs encore, pensez à utiliser un serveur GNU/Linux à la place.",
"Personal" => "Personnel",
"Users" => "Utilisateurs",
"Apps" => "Applications",