summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/lt_LT.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/lt_LT.js')
-rw-r--r--core/l10n/lt_LT.js10
1 files changed, 8 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/lt_LT.js b/core/l10n/lt_LT.js
index 9036f7b1e14..5644415210e 100644
--- a/core/l10n/lt_LT.js
+++ b/core/l10n/lt_LT.js
@@ -72,7 +72,6 @@ OC.L10N.register(
"Failed to authenticate, try again" : "Nepavyko nustatyti tapatybės, bandykite dar kartą",
"seconds ago" : "prieš keletą sekundžių",
"Logging in …" : "Prisijungiama …",
- "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Slaptažodžio atkūrimo nuoroda buvo išsiųsta nurodytu elektroninio pašto adresu. Jei greitu laiku negausite laiško, patikrinkite \"šlamšto\" skyrių elektroniniame pašte. <br> Jei laiško vis tiek nerandate, susiekite su sistemos administratoriumi.",
"I know what I'm doing" : "Aš žinau ką darau",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Slaptažodis negali būti pakeistas, susisiekite su savo administratoriumi.",
"Reset password" : "Atstatyti slaptažodį",
@@ -80,7 +79,9 @@ OC.L10N.register(
"No" : "Ne",
"Yes" : "Taip",
"No files in here" : "Čia failų nėra",
+ "New folder" : "Naujas aplankas",
"No more subfolders in here" : "Čia daugiau nebėra poaplankių",
+ "{newName} already exists" : "{newName} jau yra",
"Choose" : "Pasirinkti",
"Copy" : "Kopijuoti",
"Move" : "Perkelti",
@@ -117,6 +118,7 @@ OC.L10N.register(
"Choose a password for the public link" : "Pasirinkite slaptažodį, skirtą nuorodai atidaryti",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Pasirinkite slaptažodį, skirtą nuorodai atidaryti arba paspauskite \"Enter\" klavišą",
"Copied!" : "Nukopijuota!",
+ "Copy link" : "Kopijuoti nuorodą",
"Not supported!" : "Nepalaikoma!",
"Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite Ctrl-C.",
@@ -238,7 +240,8 @@ OC.L10N.register(
"Need help?" : "Reikia pagalbos?",
"See the documentation" : "Žiūrėkite dokumentaciją",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Sistemos veikimui reikalingas JavaScript palaikymas. Prašome {linkstart}įjungti JavaScript palaikymą{linkend} ir atnaujinti puslapį.",
- "More apps" : "Daugiau programinės įrangos",
+ "More apps" : "Daugiau programėlių",
+ "More" : "Daugiau",
"Search" : "Ieškoti",
"Reset search" : "Atstatyti paiešką",
"Settings menu" : "Nustatymų meniu",
@@ -278,11 +281,14 @@ OC.L10N.register(
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Prireikus pagalbos, žiūrėkite <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dokumentaciją</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Suprantu, kad atnaujinimui naudodamas vartotojo aplinką, rizikuoju, kad sistemos darbas sutriks ir prisijungę vartotojai gali netekti duomenų, turiu atsarginę duomenų kopiją ir žinau, kaip atstatyti duomenis nesėkmės atveju.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Atnaujinti per interneto naršyklę prisiimant riziką",
+ "Maintenance mode" : "Techninės priežiūros veiksena",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Šis %s egzempliorius šiuo metu yra techninės priežiūros veiksenoje, kas savo ruožtu gali šiek tiek užtrukti.",
+ "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Šis puslapis bus įkeltas iš naujo, kai egzempliorius bus ir vėl prieinamas.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Susisiekite su savo sistemos administratoriumi jei šis pranešimas nedingsta arba jei jis pasirodė netikėtai.",
"Updated \"%s\" to %s" : "Atnaujinta \"%s\" į %s",
"There was an error loading your contacts" : "Įkeliant jūsų kontaktus, įvyko klaida",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Buvo problemų su kodo vientisumo patikrinimu. Daugiau informacijos…</a>",
+ "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Slaptažodžio atkūrimo nuoroda buvo išsiųsta nurodytu elektroninio pašto adresu. Jei greitu laiku negausite laiško, patikrinkite \"šlamšto\" skyrių elektroniniame pašte. <br> Jei laiško vis tiek nerandate, susiekite su sistemos administratoriumi.",
"Error setting expiration date" : "Klaida nustatant dalinimosi pabaigos laiką",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Nuoroda veiks ne mažiau kaip {days} dienas nuo sukūrimo",
"{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} pasidalino per nuorodą",