diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/nb.js')
-rw-r--r-- | core/l10n/nb.js | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/nb.js b/core/l10n/nb.js index 3a6c3d638e1..d5a88be6f0d 100644 --- a/core/l10n/nb.js +++ b/core/l10n/nb.js @@ -61,7 +61,6 @@ OC.L10N.register( "If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Hvis installasjonen ikke er installert i roten til domenet og bruker system cron, kan det oppstå problemer med nettadresse genereringen. For å unngå disse problemene, vennligst sett inn alternativet \"overwrite.cli.url\" i config.php-filen din til webroot-banen til installasjonen din (forslag: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")", "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Installasjonen din har ingen angitt standard telefonregion. Dette er nødvendig for å validere telefonnumrene i profilinnstillingene uten en landskode. For å tillate telefonnummer uten en landskode, vennligst legg til \"default_phone_region\" med den respektive {linkstart}ISO 3166-1 koden↗{linkend} for regionen i konfigurasjonsfilen. ", "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Det var ikke mulig å utføre cron jobben via CLI. Følgende tekniske feil har oppstått:", - "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Denne serveren har ingen fungerende internett-forbindelse. Dette betyr at noen funksjoner, som tilknytning av eksterne lagre, varslinger om oppdateringer eller installering av tredjepartsapper ikke vil virke. Fjerntilgang til filer og utsending av varsler på e-post vil kanskje ikke virke heller. Det anbefales å aktivere en internett-forbindelse for denne serveren hvis du vil ha full funksjonalitet.", "Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 er den siste utgivelsen som støtter PHP 7.2. Nextcloud 21 krever minst PHP 7.3.", "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "PHP-funksjonen \"set_time_limit\" er ikke tilgjengelig. Dette kan resultere i at skript blir stoppet midt i kjøring, noe som knekker installasjonen din. Det anbefales sterkt å skru på denne funksjonen.", "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Din PHP-installasjon har ikke FreeType-støtte. Dette fører til knekte profilbilder og skadelidende innstillingsgrensesnitt.", @@ -77,7 +76,6 @@ OC.L10N.register( "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Enkelte mapper er eid av annen bruker enn den webserveren kjører som. Dette kan kan oppstå hvis apper er installert manuelt. Sjekk eierskap og tillatelser på følgende mapper:", "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Denne instansen bruker en S3-basert objektlagring som primærlager. De opplastede filene blir lagret midlertidig på tjeneren og det er anbefalt å ha 50 GB ledig lagringsplass i det midlertidig lageret til PHP. Sjekk logger for fullstendige detaljer om filsti og ledig plass. Endre filstien til midlertidig lagringsplass i php.ini eller frigjør mer plass for å forbedre dette.", "Error occurred while checking server setup" : "Feil oppstod ved sjekking av server-oppsett", - "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Datamappen og filene dine er sannsynligvis tilgjengelige fra Internett. .htaccess-filen fungerer ikke. Det anbefales sterkt at du setter opp webserveren slik at datamappen ikke kan nås eller at du flytter datamappen ut av webserverens dokumentrot.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-hodet \"{header}\" er ikke satt opp likt \"{expected}\". Dette kan være en sikkerhet- eller personvernsrisiko og det anbefales at denne innstillingen endres.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-hodet \"{header}\" er ikke satt opp til å være likt \"{expected}\". Det kan hende noen funksjoner ikke fungerer rett, og det anbefales å justere denne innstillingen henholdsvis.", "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP hode mangler \"{expected}\". Dette er en sikkerhetsrisiko eller personverntrussel. Det er anbefalt å korrigere oppsett.", @@ -344,6 +342,7 @@ OC.L10N.register( "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Transaksjonell fillåsing er deaktivert, dette kan føre til problemer med løpevilkår. Aktiver \"filelocking.enabled\" i config.php for å unngå disse problemene. Se <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentasjon ↗</a> for mer informasjon.", "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Den siste bakgrunnsjobben kjørte {relativeTime}. Noe virker galt.", "Check the background job settings" : "Kontroller instillinger for bakgrunnsjobb", + "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Denne serveren har ingen fungerende internett-forbindelse. Dette betyr at noen funksjoner, som tilknytning av eksterne lagre, varslinger om oppdateringer eller installering av tredjepartsapper ikke vil virke. Fjerntilgang til filer og utsending av varsler på e-post vil kanskje ikke virke heller. Det anbefales å aktivere en internett-forbindelse for denne serveren hvis du vil ha full funksjonalitet.", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Hurtigminne er ikke satt opp. For bedre ytelse bør du sette opp hurtigminne hvis det er tilgjengelig. Mer informasjon finnes i <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentasjonen</a>.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ingen egnet kilde til tilfeldighet funnet av PHP som er svært motløst av sikkerhetshensyn. Mer informasjon finnes i <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentasjon</a>.", "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Du bruker PHP-{version}. Oppgrader PHP-versjonen for å utnytte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">ytelsen og sikkerhetsoppdateringene som tilbys av PHP Group</a, så fort din distribusjon støtter det.", @@ -358,6 +357,7 @@ OC.L10N.register( "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL brukes som database, men støtter ikke 4-byte-tegn . Det er anbefalt å aktivere støtte for 4-byte-tegn i MySQL for å kunne behandle 4-byte-tegn (som emojier) i, for eksempel, filnavn eller kommentarer uten problemer. Les <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentasjonssiden om dette</a> for flere detaljer.", "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Du har tilgang til din instans via en sikker tilkobling, men instansen din genererer usikre nettadresser. Dette betyr mest sannsynlig at du er bak en reversert mellomtjener og at overskrivingsinnstillingene ikke er korrekt oppsatt. Les <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentasjonssiden om dette</a>.", "For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "For flere detaljer, les <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\"> dokumentasjonen</a>.", + "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Datamappen og filene dine er sannsynligvis tilgjengelige fra Internett. .htaccess-filen fungerer ikke. Det anbefales sterkt at du setter opp webserveren slik at datamappen ikke kan nås eller at du flytter datamappen ut av webserverens dokumentrot.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "\"{header}\" HTTP hode er satt til \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" eller \"{val5}\". Dette kan gi lekasje i henvisningsinformasjon. Se <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C anbefalinger ↗</a>.", "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "HTTP-overskriften \"Strict-Transport-Security\" er ikke satt til minst \"{sekunder}\" sekunder. For forbedret sikkerhet anbefales det å aktivere HSTS som beskrevet i <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">tips for bedre sikkerhet ↗</a>.", "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Besøker siden usikkert via HTTP. Du er sterkt anbefalt å sette opp serveren din til å kreve HTTPS i stedet, som beskrevet i <a href=\"{docUrl}\">sikkerhetstips ↗</a>.", |