diff options
Diffstat (limited to 'core/l10n/pl.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/pl.json | 40 |
1 files changed, 7 insertions, 33 deletions
diff --git a/core/l10n/pl.json b/core/l10n/pl.json index c51eb7d9349..9e1968c9645 100644 --- a/core/l10n/pl.json +++ b/core/l10n/pl.json @@ -343,22 +343,10 @@ "%s (3rdparty)" : "%s (od innych)", "There was an error loading your contacts" : "Wystąpił błąd podczas wczytywania twoich kontaktów", "<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Wystąpiły problemy przy sprawdzaniu integralności kodu Więcej informacji…</a>", - "Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "Serwer WWW nie jest jeszcze na tyle poprawnie skonfigurowany, aby umożliwić synchronizację plików, ponieważ interfejs WebDAV wydaje się być uszkodzony.", - "Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Serwer WWW nie jest poprawnie skonfigurowany, aby wyświetlić \"{url}\". Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", - "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Serwer nie ma aktywnego połączenia z Internetem. Wiele połączeń nie może być osiągniętych. Oznacza to, że część funkcji takich jak zewnętrzny magazyn, powiadomienia o aktualizacjach lub instalacja aplikacji firm trzecich nie będzie działała. Dostęp zdalny do plików oraz wysyłanie powiadomień mailowych również może nie działać. Sugerujemy udostępnienie połączenia z Internetem temu serwerowi jeśli chcesz mieć pełną funkcjonalność.", - "No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Nie skonfigurowano pamięci cache. Jeśli to możliwe skonfiguruj pamięć cache, aby zwiększyć wydajność. Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", - "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP nie może czytać z /dev/urandom co jest wymagane ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", - "You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Posiadasz aktualnie PHP w wersji {version}. Aby skorzystać z <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">aktualizacji dotyczących wydajności i bezpieczeństwa otrzymanych z PHP Group</a> zachęcamy do podniesienia wersji PHP, kiedy tylko twoja dystrybucja będzie je wspierała.", - "The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Konfiguracja nagłówków reverse proxy jest niepoprawna albo łączysz się do Nextclouda przez zaufane proxy. Jeśli nie łączysz się z zaufanego proxy, to jest to problem bezpieczeństwa i atakujący może podszyć się pod adres IP jako widoczny dla Nextclouda. Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", - "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Jako cache jest skonfigurowane \"memcached\", ale błędny moduł PHP \"memcache\" jest zainstalowany. \\OC\\Memcache\\Memcached wspiera tylko \"memcached\", a nie \"memcache\". Sprawdź <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki o obu tych modułach</a>.", - "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Niektóre pliki nie przeszły sprawdzania spójności. Dalsze informacje jak to naprawić mogą być znalezione w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Lista niepoprawnych plików...</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Skanowanie ponowne…</a>)", - "The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHP OPcache nie jest prawidłowo skonfigurowany <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dla lepszej wydajności zalecamy</a> użycie następujących ustawień w <code>php.ini</code>:", - "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function." : "Funkcja PHP \"set_time_limit\" nie jest dostępna. Może to powodować zatrzymanie skryptów w podczas działania i w efekcie przerwanie instalacji. Silnie rekomendujemy włączenie tej funkcji.", - "Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root." : "Twój katalog z danymi i twoje pliki prawdopodobnie są dostępne przez Internet. Plik .htaccess nie działa. Usilnie zalecamy, żebyś tak skonfigurował swój serwer, żeby katalog z danymi nie był dalej dostępny lub przenieś swój katalog z danymi poza katalog root serwera webowego.", - "The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Jest to potencjalnym zagrożeniem prywatności oraz bezpieczeństwa i zalecamy poprawienie tego ustawienia.", - "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>." : "Nagłówek HTTP \"Strict-Transport-Security\" nie jest ustawiony na przynajmniej \"{seconds}\" sekund. Dla zwiększenia bezpieczeństwa zalecamy ustawienie HSTS tak jak opisaliśmy to w naszych <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">wskazówkach dot. bezpieczeństwa</a>.", - "You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Dostęp do tej strony jest za pośrednictwem protokołu HTTP. Zalecamy skonfigurowanie dostępu do serwera za pomocą protokołu HTTPS zamiast HTTP, jak to opisano w naszych <a href=\"{docUrl}\">wskazówkach bezpieczeństwa</a>.", - "Shared with {recipients}" : "Współdzielony z {recipients}", + "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP nie może czytać z /dev/urandom co jest wymagane ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", + "Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "Twoje PHP nie posiada wsparcia czcionek FreeType, co powoduje problemy z zdjęciami profilowymi oraz interfejsem ustawień.", + "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "Nagłówek HTTP \"Strict-Transport-Security\" nie jest ustawiony na przynajmniej \"{seconds}\" sekund. Dla zwiększenia bezpieczeństwa zalecamy ustawienie HSTS tak jak opisaliśmy to w naszych <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa</a>.", + "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Dostęp do tej strony jest za pośrednictwem protokołu HTTP. Zalecamy skonfigurowanie dostępu do serwera za pomocą protokołu HTTPS zamiast HTTP, jak to opisano w naszych <a href=\"{docUrl}\">wskazówkach bezpieczeństwa</a>.", "Error setting expiration date" : "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia", "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Link publiczny wygaśnie nie później niż po {days} dniach od utworzenia", "{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} udostępniane za pośrednictwem łącza", @@ -370,31 +358,17 @@ "Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Współdziel z innymi osobami przez wpisanie użytkownika lub grupy lub adresu e-mail.", "The specified document has not been found on the server." : "Wskazany dokument nie został znaleziony na serwerze.", "You can click here to return to %s." : "Możesz kliknąć tutaj aby powrócić do %s.", - "The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "Serwer napotkał błąd wewnętrzny i nie był w stanie ukończyć Twojego żądania.", - "Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Proszę skontaktować się z administratorem jeśli ten błąd będzie się pojawiał wielokrotnie, proszę do zgłoszenia dołączyć szczegóły techniczne opisane poniżej.", - "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>." : "Aby uzyskać informację jak poprawnie skonfigurować Twój serwer, zajrzyj do <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dokumentacji</a>.", - "This action requires you to confirm your password:" : "Ta akcja wymaga potwierdzenia Twojego hasła:", - "Wrong password. Reset it?" : "Niepoprawne hasło? Zresetować je?", "Stay logged in" : "Pozostań zalogowany", + "Back to log in" : "Powrót do logowania", "Alternative Logins" : "Alternatywne loginy", - "You are about to grant \"%s\" access to your %s account." : "Masz zamiar przyznać \"%s\" dostep do twojego %s konta.", + "You are about to grant %s access to your %s account." : "Zamierzasz udzielić %s dostępu do Twojego konta %s.", "Alternative login using app token" : "Zaloguj alternatywnie używając tokenu aplikacji", "Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "Dla Twojego konta uruchomiono wzmocnioną ochronę. Uwierzytelnij przy pomocy drugiego składnika.", - "You are accessing the server from an untrusted domain." : "Uzyskujesz dostęp do serwera z niezaufanej domeny.", - "Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php." : "Proszę skontaktować się z Twoim administratorem. Jeżeli jesteś administratorem tej instalacji, skonfiguruj ustawienie \"trusted_domains\" w pliku config/config.php. Przykład konfiguracji jest zawarty w pliku config/config.sample.php.", - "Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "W zależności od konfiguracji, jako administrator możesz także użyć poniższego przycisku aby zaufać tej domenie.", + "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "W zależności od Twojej konfiguracji, ten przycisk aby zaufać domenie powinien również zadziałać: ", "Add \"%s\" as trusted domain" : "Dodaj \"%s\" jako domenę zaufaną", "%s will be updated to version %s" : "%s zostanie zaktualizowane do wersji %s", - "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Aby uzyskać pomoc, zajrzyj do <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentacji</a>.", "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Strona odświeży się gdy instancja %s będzie ponownie dostępna.", "Thank you for your patience." : "Dziękuję za cierpliwość.", - "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP nie może czytać z /dev/urandom co jest wymagane ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji można znaleźć w naszej <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacji</a>.", - "Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "Twoje PHP nie posiada wsparcia czcionek FreeType, co powoduje problemy z zdjęciami profilowymi oraz interfejsem ustawień.", - "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "Nagłówek HTTP \"Strict-Transport-Security\" nie jest ustawiony na przynajmniej \"{seconds}\" sekund. Dla zwiększenia bezpieczeństwa zalecamy ustawienie HSTS tak jak opisaliśmy to w naszych <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa</a>.", - "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Dostęp do tej strony jest za pośrednictwem protokołu HTTP. Zalecamy skonfigurowanie dostępu do serwera za pomocą protokołu HTTPS zamiast HTTP, jak to opisano w naszych <a href=\"{docUrl}\">wskazówkach bezpieczeństwa</a>.", - "Back to log in" : "Powrót do logowania", - "You are about to grant %s access to your %s account." : "Zamierzasz udzielić %s dostępu do Twojego konta %s.", - "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "W zależności od Twojej konfiguracji, ten przycisk aby zaufać domenie powinien również zadziałać: ", "Copy URL" : "Skopiuj URL", "Enable" : "Włącz", "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (konwersacja)", |