diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ar/calendar.po')
-rw-r--r-- | l10n/ar/calendar.po | 457 |
1 files changed, 243 insertions, 214 deletions
diff --git a/l10n/ar/calendar.po b/l10n/ar/calendar.po index 4ba4f72625d..8d457e0e30f 100644 --- a/l10n/ar/calendar.po +++ b/l10n/ar/calendar.po @@ -8,269 +8,282 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-25 09:22+0000\n" -"Last-Translator: blackcoder <tarek.taha@gmail.com>\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -#: ajax/guesstimezone.php:42 +#: ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No calendars found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No events found." +msgstr "" + +#: ajax/event/edit.form.php:20 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "جدول زمني خاطئ" + +#: ajax/settings/guesstimezone.php:25 msgid "New Timezone:" msgstr "التوقيت الجديد" -#: ajax/settimezone.php:22 +#: ajax/settings/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "تم تغيير المنطقة الزمنية" -#: ajax/settimezone.php:24 +#: ajax/settings/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "طلب غير مفهوم" -#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 -#: templates/part.eventform.php:20 +#: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15 +#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31 +#: templates/settings.php:12 msgid "Calendar" msgstr "الجدول الزمني" -#: lib/app.php:19 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "جدول زمني خاطئ" +#: js/calendar.js:788 +msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" +msgstr "" -#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 +#: lib/app.php:122 msgid "Birthday" msgstr "عيد ميلاد" -#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 +#: lib/app.php:123 msgid "Business" msgstr "عمل" -#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 +#: lib/app.php:124 msgid "Call" msgstr "إتصال" -#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 +#: lib/app.php:125 msgid "Clients" msgstr "الزبائن" -#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 +#: lib/app.php:126 msgid "Deliverer" msgstr "المرسل" -#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 +#: lib/app.php:127 msgid "Holidays" msgstr "عطلة" -#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 +#: lib/app.php:128 msgid "Ideas" msgstr "أفكار" -#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 +#: lib/app.php:129 msgid "Journey" msgstr "رحلة" -#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 +#: lib/app.php:130 msgid "Jubilee" msgstr "يوبيل" -#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 +#: lib/app.php:131 msgid "Meeting" msgstr "إجتماع" -#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 +#: lib/app.php:132 msgid "Other" msgstr "شيء آخر" -#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 +#: lib/app.php:133 msgid "Personal" msgstr "شخصي" -#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 +#: lib/app.php:134 msgid "Projects" msgstr "مشاريع" -#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 +#: lib/app.php:135 msgid "Questions" msgstr "اسئلة" -#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 +#: lib/app.php:136 msgid "Work" msgstr "العمل" -#: lib/object.php:353 +#: lib/app.php:377 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" msgstr "لا يعاد" -#: lib/object.php:354 +#: lib/object.php:331 msgid "Daily" msgstr "يومي" -#: lib/object.php:355 +#: lib/object.php:332 msgid "Weekly" msgstr "أسبوعي" -#: lib/object.php:356 +#: lib/object.php:333 msgid "Every Weekday" msgstr "كل نهاية الأسبوع" -#: lib/object.php:357 +#: lib/object.php:334 msgid "Bi-Weekly" msgstr "كل اسبوعين" -#: lib/object.php:358 +#: lib/object.php:335 msgid "Monthly" msgstr "شهري" -#: lib/object.php:359 +#: lib/object.php:336 msgid "Yearly" msgstr "سنوي" -#: lib/object.php:366 +#: lib/object.php:343 msgid "never" msgstr "بتاتا" -#: lib/object.php:367 +#: lib/object.php:344 msgid "by occurrences" msgstr "حسب تسلسل الحدوث" -#: lib/object.php:368 +#: lib/object.php:345 msgid "by date" msgstr "حسب التاريخ" -#: lib/object.php:375 +#: lib/object.php:352 msgid "by monthday" msgstr "حسب يوم الشهر" -#: lib/object.php:376 +#: lib/object.php:353 msgid "by weekday" msgstr "حسب يوم الاسبوع" -#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 +#: lib/object.php:360 templates/settings.php:42 msgid "Monday" msgstr "الأثنين" -#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 +#: lib/object.php:361 msgid "Tuesday" msgstr "الثلاثاء" -#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 +#: lib/object.php:362 msgid "Wednesday" msgstr "الاربعاء" -#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 +#: lib/object.php:363 msgid "Thursday" msgstr "الخميس" -#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 +#: lib/object.php:364 msgid "Friday" msgstr "الجمعه" -#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 +#: lib/object.php:365 msgid "Saturday" msgstr "السبت" -#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +#: lib/object.php:366 templates/settings.php:43 msgid "Sunday" msgstr "الاحد" -#: lib/object.php:396 +#: lib/object.php:373 msgid "events week of month" msgstr "الاحداث باسبوع الشهر" -#: lib/object.php:397 +#: lib/object.php:374 msgid "first" msgstr "أول" -#: lib/object.php:398 +#: lib/object.php:375 msgid "second" msgstr "ثاني" -#: lib/object.php:399 +#: lib/object.php:376 msgid "third" msgstr "ثالث" -#: lib/object.php:400 +#: lib/object.php:377 msgid "fourth" msgstr "رابع" -#: lib/object.php:401 +#: lib/object.php:378 msgid "fifth" msgstr "خامس" -#: lib/object.php:402 +#: lib/object.php:379 msgid "last" msgstr "أخير" -#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 +#: lib/object.php:401 msgid "January" msgstr "كانون الثاني" -#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 +#: lib/object.php:402 msgid "February" msgstr "شباط" -#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 +#: lib/object.php:403 msgid "March" msgstr "آذار" -#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 +#: lib/object.php:404 msgid "April" msgstr "نيسان" -#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 +#: lib/object.php:405 msgid "May" msgstr "أيار" -#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 +#: lib/object.php:406 msgid "June" msgstr "حزيران" -#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 +#: lib/object.php:407 msgid "July" msgstr "تموز" -#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 +#: lib/object.php:408 msgid "August" msgstr "آب" -#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 +#: lib/object.php:409 msgid "September" msgstr "أيلول" -#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 +#: lib/object.php:410 msgid "October" msgstr "تشرين الاول" -#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 +#: lib/object.php:411 msgid "November" msgstr "تشرين الثاني" -#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 +#: lib/object.php:412 msgid "December" msgstr "كانون الاول" -#: lib/object.php:441 +#: lib/object.php:418 msgid "by events date" msgstr "حسب تاريخ الحدث" -#: lib/object.php:442 +#: lib/object.php:419 msgid "by yearday(s)" msgstr "حسب يوم السنه" -#: lib/object.php:443 +#: lib/object.php:420 msgid "by weeknumber(s)" msgstr "حسب رقم الاسبوع" -#: lib/object.php:444 +#: lib/object.php:421 msgid "by day and month" msgstr "حسب اليوم و الشهر" -#: lib/object.php:467 -msgid "Not an array" -msgstr "ليس صفيف" - #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 msgid "Date" msgstr "تاريخ" @@ -279,168 +292,113 @@ msgstr "تاريخ" msgid "Cal." msgstr "تقويم" -#: templates/calendar.php:10 +#: templates/calendar.php:11 msgid "All day" msgstr "كل النهار" -#: templates/calendar.php:11 +#: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22 +msgid "New Calendar" +msgstr "جدول زمني جديد" + +#: templates/calendar.php:13 msgid "Missing fields" msgstr "خانات خالية من المعلومات" -#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +#: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.showevent.php:11 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: templates/calendar.php:14 +#: templates/calendar.php:16 msgid "From Date" msgstr "من تاريخ" -#: templates/calendar.php:15 +#: templates/calendar.php:17 msgid "From Time" msgstr "إلى تاريخ" -#: templates/calendar.php:16 +#: templates/calendar.php:18 msgid "To Date" msgstr "إلى يوم" -#: templates/calendar.php:17 +#: templates/calendar.php:19 msgid "To Time" msgstr "إلى وقت" -#: templates/calendar.php:18 +#: templates/calendar.php:20 msgid "The event ends before it starts" msgstr "هذا الحدث ينتهي قبل أن يبدأ" -#: templates/calendar.php:19 +#: templates/calendar.php:21 msgid "There was a database fail" msgstr "خطأ في قاعدة البيانات" -#: templates/calendar.php:52 +#: templates/calendar.php:40 msgid "Week" msgstr "إسبوع" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:41 msgid "Month" msgstr "شهر" -#: templates/calendar.php:54 +#: templates/calendar.php:42 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:48 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: templates/calendar.php:60 +#: templates/calendar.php:49 msgid "Calendars" msgstr "الجداول الزمنية" -#: templates/calendar.php:78 +#: templates/calendar.php:67 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "لم يتم قراءة الملف بنجاح." -#: templates/lAfix.php:9 -msgid "Sun." -msgstr "أحد" - -#: templates/lAfix.php:10 -msgid "Mon." -msgstr "أثن." - -#: templates/lAfix.php:11 -msgid "Tue." -msgstr "ثلا." - -#: templates/lAfix.php:12 -msgid "Wed." -msgstr "أرب." - -#: templates/lAfix.php:13 -msgid "Thu." -msgstr "خمي." - -#: templates/lAfix.php:14 -msgid "Fri." -msgstr "جمع." - -#: templates/lAfix.php:15 -msgid "Sat." -msgstr "سبت" - -#: templates/lAfix.php:28 -msgid "Jan." -msgstr "ك2" - -#: templates/lAfix.php:29 -msgid "Feb." -msgstr "شبا." - -#: templates/lAfix.php:30 -msgid "Mar." -msgstr "اذار" - -#: templates/lAfix.php:31 -msgid "Apr." -msgstr "نيس." - -#: templates/lAfix.php:32 -msgid "May." -msgstr "أيا." - -#: templates/lAfix.php:33 -msgid "Jun." -msgstr "حزي." - -#: templates/lAfix.php:34 -msgid "Jul." -msgstr "تمو." - -#: templates/lAfix.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "آب" - -#: templates/lAfix.php:36 -msgid "Sep." -msgstr "أيل." - -#: templates/lAfix.php:37 -msgid "Oct." -msgstr "ت1" - -#: templates/lAfix.php:38 -msgid "Nov." -msgstr "ت2" - -#: templates/lAfix.php:39 -msgid "Dec." -msgstr "ك1" - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "إختر الجدول الزمني الرئيسي" -#: templates/part.choosecalendar.php:15 -msgid "New Calendar" -msgstr "جدول زمني جديد" +#: templates/part.choosecalendar.php:2 +msgid "Your calendars" +msgstr "" -#: templates/part.choosecalendar.php:20 -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.php:27 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 msgid "CalDav Link" msgstr "وصلة CalDav" +#: templates/part.choosecalendar.php:31 +msgid "Shared calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:48 +msgid "No shared calendars" +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "Share Calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" msgstr "تحميل" -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7 msgid "Edit" msgstr "تعديل" -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8 #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "حذف" +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 +msgid "shared with you by" +msgstr "" + #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" msgstr "جدول زمني جديد" @@ -482,98 +440,123 @@ msgstr "عادل حدث" msgid "Export" msgstr "تصدير المعلومات" -#: templates/part.eventform.php:5 +#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 +msgid "Eventinfo" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 +msgid "Repeating" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:13 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" msgstr "عنوان الحدث" -#: templates/part.eventform.php:11 +#: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" msgstr "فئة" -#: templates/part.eventform.php:13 -msgid "Select category" -msgstr "اختر الفئة" +#: templates/part.eventform.php:29 +msgid "Separate categories with commas" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:37 +#: templates/part.eventform.php:30 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" msgstr "حدث في يوم كامل" -#: templates/part.eventform.php:41 +#: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59 msgid "From" msgstr "من" -#: templates/part.eventform.php:49 +#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67 msgid "To" msgstr "إلى" -#: templates/part.eventform.php:57 +#: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75 msgid "Advanced options" msgstr "خيارات متقدمة" -#: templates/part.eventform.php:61 +#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80 +msgid "Location" +msgstr "مكان" + +#: templates/part.eventform.php:83 +msgid "Location of the Event" +msgstr "مكان الحدث" + +#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88 +msgid "Description" +msgstr "مواصفات" + +#: templates/part.eventform.php:91 +msgid "Description of the Event" +msgstr "وصف الحدث" + +#: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98 msgid "Repeat" msgstr "إعادة" -#: templates/part.eventform.php:68 +#: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105 msgid "Advanced" msgstr "تعديلات متقدمه" -#: templates/part.eventform.php:112 +#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149 msgid "Select weekdays" msgstr "اختر ايام الاسبوع" -#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177 +#: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175 msgid "Select days" msgstr "اختر الايام" -#: templates/part.eventform.php:130 +#: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." msgstr "و التواريخ حسب يوم السنه." -#: templates/part.eventform.php:143 +#: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." msgstr "و الاحداث حسب يوم الشهر." -#: templates/part.eventform.php:151 +#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" msgstr "اختر الاشهر" -#: templates/part.eventform.php:164 +#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201 msgid "Select weeks" msgstr "اختر الاسابيع" -#: templates/part.eventform.php:169 +#: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." msgstr "و الاحداث حسب اسبوع السنه" -#: templates/part.eventform.php:175 +#: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" msgstr "المده الفاصله" -#: templates/part.eventform.php:181 +#: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218 msgid "End" msgstr "نهايه" -#: templates/part.eventform.php:193 +#: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 msgid "occurrences" msgstr "الاحداث" -#: templates/part.eventform.php:208 -msgid "Location" -msgstr "مكان" - -#: templates/part.eventform.php:210 -msgid "Location of the Event" -msgstr "مكان الحدث" - -#: templates/part.eventform.php:216 -msgid "Description" -msgstr "مواصفات" - -#: templates/part.eventform.php:218 -msgid "Description of the Event" -msgstr "وصف الحدث" - #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" msgstr "أدخل ملف التقويم" @@ -610,28 +593,74 @@ msgstr "أغلق الحوار" msgid "Create a new event" msgstr "إضافة حدث جديد" -#: templates/settings.php:13 +#: templates/part.showevent.php:1 +msgid "View an event" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:23 +msgid "No categories selected" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:25 +msgid "Select category" +msgstr "اختر الفئة" + +#: templates/part.showevent.php:37 +msgid "of" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 +msgid "at" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:31 msgid "Check always for changes of the timezone" msgstr "راقب دائما تغير التقويم الزمني" -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:33 msgid "Timeformat" msgstr "شكل الوقت" -#: templates/settings.php:34 +#: templates/settings.php:35 msgid "24h" msgstr "24 ساعة" -#: templates/settings.php:35 +#: templates/settings.php:36 msgid "12h" msgstr "12 ساعة" -#: templates/settings.php:41 +#: templates/settings.php:40 +msgid "First day of the week" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" msgstr "عنوان لتحديث ال CalDAV الجدول الزمني" +#: templates/share.dropdown.php:20 +msgid "Users" +msgstr "" +#: templates/share.dropdown.php:21 +msgid "select users" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 +msgid "Editable" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:48 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:49 +msgid "select groups" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:75 +msgid "make public" +msgstr "" |