diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ar/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/ar/files.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/ar/files.po b/l10n/ar/files.po index 2bb2698d042..614f7227e56 100644 --- a/l10n/ar/files.po +++ b/l10n/ar/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-09 07:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "فشل في نقل الملف %s - يوجد ملف بنفس هذا ال msgid "Could not move %s" msgstr "فشل في نقل %s" -#: ajax/newfile.php:56 js/files.js:27 +#: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74 msgid "File name cannot be empty." msgstr "اسم الملف لا يجوز أن يكون فارغا" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "" -#: ajax/newfile.php:127 +#: ajax/newfile.php:128 msgid "Error when creating the file" msgstr "" @@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "خطأ في الكتابة على القرص الصلب" msgid "Not enough storage available" msgstr "لا يوجد مساحة تخزينية كافية" -#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:153 +#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "فشلت عملية الرفع. تعذر الحصول على معلومات الملف." -#: ajax/upload.php:143 +#: ajax/upload.php:144 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "*فشلت علمية الرفع. تعذر إيجاد الملف الذي تم رفعه.\n*فشلت علمية التحميل. تعذر إيجاد الملف الذي تم تحميله." -#: ajax/upload.php:170 +#: ajax/upload.php:172 msgid "Invalid directory." msgstr "مسار غير صحيح." @@ -144,24 +144,24 @@ msgstr "لا توجد مساحة كافية" msgid "Upload cancelled." msgstr "تم إلغاء عملية رفع الملفات ." -#: js/file-upload.js:345 +#: js/file-upload.js:344 msgid "Could not get result from server." msgstr "تعذر الحصول على نتيجة من الخادم" -#: js/file-upload.js:437 +#: js/file-upload.js:436 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "عملية رفع الملفات قيد التنفيذ. اغلاق الصفحة سوف يلغي عملية رفع الملفات." -#: js/file-upload.js:520 +#: js/file-upload.js:519 msgid "URL cannot be empty" msgstr "" -#: js/file-upload.js:524 js/filelist.js:364 +#: js/file-upload.js:523 js/filelist.js:371 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "" -#: js/file-upload.js:526 js/filelist.js:366 +#: js/file-upload.js:525 js/filelist.js:373 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} موجود مسبقا" @@ -185,23 +185,23 @@ msgstr "حذف بشكل دائم" msgid "Rename" msgstr "إعادة تسميه" -#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:854 +#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:857 msgid "Pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: js/filelist.js:392 +#: js/filelist.js:399 msgid "Could not rename file" msgstr "" -#: js/filelist.js:511 +#: js/filelist.js:518 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "استبدل {new_name} بـ {old_name}" -#: js/filelist.js:511 +#: js/filelist.js:518 msgid "undo" msgstr "تراجع" -#: js/filelist.js:582 js/filelist.js:649 js/files.js:587 +#: js/filelist.js:578 js/filelist.js:652 js/files.js:631 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "لا يوجد مجلدات %n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr[3] "عدد قليل من مجلدات %n" msgstr[4] "عدد كبير من مجلدات %n" msgstr[5] "مجلدات %n" -#: js/filelist.js:583 js/filelist.js:650 js/files.js:593 +#: js/filelist.js:579 js/filelist.js:653 js/files.js:637 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr[3] "قليل من ملفات %n" msgstr[4] "الكثير من ملفات %n" msgstr[5] " ملفات %n" -#: js/filelist.js:590 +#: js/filelist.js:586 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} و {files}" -#: js/filelist.js:793 js/filelist.js:831 +#: js/filelist.js:796 js/filelist.js:834 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n لتحميلها" @@ -235,66 +235,66 @@ msgstr[3] "يتم تحميل عدد قليل من ملفات %n" msgstr[4] "يتم تحميل عدد كبير من ملفات %n" msgstr[5] "يتم تحميل ملفات %n" -#: js/files.js:25 +#: js/files.js:72 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "\".\" اسم ملف غير صحيح." -#: js/files.js:34 +#: js/files.js:81 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "اسم غير صحيح , الرموز '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و \"*\" غير مسموح استخدامها" -#: js/files.js:46 +#: js/files.js:93 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "مساحتك التخزينية ممتلئة, لا يمكم تحديث ملفاتك أو مزامنتها بعد الآن !" -#: js/files.js:50 +#: js/files.js:97 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "مساحتك التخزينية امتلأت تقريبا " -#: js/files.js:63 +#: js/files.js:110 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "تم تمكين تشفير البرامج لكن لم يتم تهيئة المفاتيح لذا يرجى تسجيل الخروج ثم تسجيل الدخول مرة آخرى." -#: js/files.js:67 +#: js/files.js:114 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "المفتاح الخاص بتشفير التطبيقات غير صالح. يرجى تحديث كلمة السر الخاصة بالمفتاح الخاص من الإعدادت الشخصية حتى تتمكن من الوصول للملفات المشفرة." -#: js/files.js:71 +#: js/files.js:118 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." msgstr "تم تعطيل التشفير لكن ملفاتك لا تزال مشفرة. فضلا اذهب إلى الإعدادات الشخصية لإزالة التشفير عن ملفاتك." -#: js/files.js:302 +#: js/files.js:349 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "جاري تجهيز عملية التحميل. قد تستغرق بعض الوقت اذا كان حجم الملفات كبير." -#: js/files.js:514 js/files.js:552 +#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error moving file" msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف" -#: js/files.js:514 js/files.js:552 +#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: js/files.js:569 templates/index.php:56 +#: js/files.js:613 templates/index.php:56 msgid "Name" msgstr "اسم" -#: js/files.js:570 templates/index.php:68 +#: js/files.js:614 templates/index.php:68 msgid "Size" msgstr "حجم" -#: js/files.js:571 templates/index.php:70 +#: js/files.js:615 templates/index.php:70 msgid "Modified" msgstr "معدل" |