summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ar/files.po')
-rw-r--r--l10n/ar/files.po100
1 files changed, 53 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/ar/files.po b/l10n/ar/files.po
index 56662a6ad73..4e209e0c8e5 100644
--- a/l10n/ar/files.po
+++ b/l10n/ar/files.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ahmad Matalqah <houfa2005@yahoo.com>, 2013.
-# <tarek.taha@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-15 01:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,10 +27,6 @@ msgstr "فشل في نقل الملف %s - يوجد ملف بنفس هذا ال
msgid "Could not move %s"
msgstr "فشل في نقل %s"
-#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "فشل في اعادة تسمية الملف"
-
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "لم يتم رفع أي ملف , خطأ غير معروف"
@@ -80,55 +74,59 @@ msgstr "مسار غير صحيح."
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
-#: js/fileactions.js:125
+#: js/fileactions.js:116
+msgid "Share"
+msgstr "شارك"
+
+#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr "حذف بشكل دائم"
-#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
msgid "Delete"
-msgstr "محذوف"
+msgstr "إلغاء"
-#: js/fileactions.js:193
+#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
msgstr "إعادة تسميه"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:421
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} موجود مسبقا"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "replace"
msgstr "استبدال"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:259
msgid "suggest name"
msgstr "اقترح إسم"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "استبدل {new_name} بـ {old_name}"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "undo"
msgstr "تراجع"
-#: js/filelist.js:324
+#: js/filelist.js:331
msgid "perform delete operation"
msgstr "جاري تنفيذ عملية الحذف"
-#: js/filelist.js:406
+#: js/filelist.js:413
msgid "1 file uploading"
msgstr "جاري رفع 1 ملف"
-#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
+#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:470
msgid "files uploading"
msgstr ""
@@ -154,72 +152,80 @@ msgstr "مساحتك التخزينية ممتلئة, لا يمكم تحديث
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "مساحتك التخزينية امتلأت تقريبا "
-#: js/files.js:226
+#: js/files.js:231
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "جاري تجهيز عملية التحميل. قد تستغرق بعض الوقت اذا كان حجم الملفات كبير."
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:264
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "فشل في رفع ملفاتك , إما أنها مجلد أو حجمها 0 بايت"
-#: js/files.js:272
+#: js/files.js:277
msgid "Not enough space available"
msgstr ""
-#: js/files.js:312
+#: js/files.js:317
msgid "Upload cancelled."
msgstr "تم إلغاء عملية رفع الملفات ."
-#: js/files.js:408
+#: js/files.js:413
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "عملية رفع الملفات قيد التنفيذ. اغلاق الصفحة سوف يلغي عملية رفع الملفات."
-#: js/files.js:481
+#: js/files.js:486
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "عنوان ال URL لا يجوز أن يكون فارغا."
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:491
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "إسم مجلد غير صحيح. استخدام مصطلح \"Shared\" محجوز للنظام"
-#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
+#: js/files.js:520 js/files.js:536 js/files.js:826 js/files.js:864
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: js/files.js:872 templates/index.php:70
+#: js/files.js:877 templates/index.php:69
msgid "Name"
-msgstr "الاسم"
+msgstr "اسم"
-#: js/files.js:873 templates/index.php:81
+#: js/files.js:878 templates/index.php:80
msgid "Size"
msgstr "حجم"
-#: js/files.js:874 templates/index.php:83
+#: js/files.js:879 templates/index.php:82
msgid "Modified"
msgstr "معدل"
-#: js/files.js:893
+#: js/files.js:898
msgid "1 folder"
msgstr "مجلد عدد 1"
-#: js/files.js:895
+#: js/files.js:900
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} مجلدات"
-#: js/files.js:903
+#: js/files.js:908
msgid "1 file"
msgstr "ملف واحد"
-#: js/files.js:905
+#: js/files.js:910
msgid "{count} files"
msgstr "{count} ملفات"
+#: lib/app.php:53
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:73
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr "فشل في اعادة تسمية الملف"
+
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
-msgstr "إرفع"
+msgstr "رفع"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -277,37 +283,37 @@ msgstr "حذف الملفات"
msgid "Cancel upload"
msgstr "إلغاء رفع الملفات"
-#: templates/index.php:55
+#: templates/index.php:54
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "لا تملك صلاحيات الكتابة هنا."
-#: templates/index.php:62
+#: templates/index.php:61
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!"
-#: templates/index.php:76
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
-#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
msgstr "إلغاء مشاركة"
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:107
msgid "Upload too large"
msgstr "حجم الترفيع أعلى من المسموح"
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:109
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "حجم الملفات التي تريد ترفيعها أعلى من المسموح على الخادم."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:114
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "يرجى الانتظار , جاري فحص الملفات ."
-#: templates/index.php:118
+#: templates/index.php:117
msgid "Current scanning"
msgstr "الفحص الحالي"