summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ar/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ar/settings.po112
1 files changed, 61 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/ar/settings.po b/l10n/ar/settings.po
index 4f9b7f9cb41..aa9b625bab1 100644
--- a/l10n/ar/settings.po
+++ b/l10n/ar/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-15 01:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني غير صالح"
msgid "Unable to delete group"
msgstr "فشل إزالة المجموعة"
-#: ajax/removeuser.php:24
+#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
msgstr "فشل إزالة المستخدم"
@@ -124,44 +124,44 @@ msgstr "تم التحديث بنجاح"
msgid "Saving..."
msgstr "جاري الحفظ..."
-#: js/users.js:43
+#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr "تم الحذف"
-#: js/users.js:43
+#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr "تراجع"
-#: js/users.js:75
+#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr "تعذر حذف المستخدم"
-#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
-#: templates/users.php:103
+#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
+#: templates/users.php:112
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
-#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
+#: js/users.js:95 templates/users.php:89 templates/users.php:124
msgid "Group Admin"
msgstr "مدير المجموعة"
-#: js/users.js:111 templates/users.php:155
+#: js/users.js:115 templates/users.php:164
msgid "Delete"
msgstr "إلغاء"
-#: js/users.js:262
+#: js/users.js:269
msgid "add group"
msgstr "اضافة مجموعة"
-#: js/users.js:414
+#: js/users.js:428
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "يجب ادخال اسم مستخدم صحيح"
-#: js/users.js:415 js/users.js:421 js/users.js:436
+#: js/users.js:429 js/users.js:435 js/users.js:450
msgid "Error creating user"
msgstr "حصل خطأ اثناء انشاء مستخدم"
-#: js/users.js:420
+#: js/users.js:434
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "يجب ادخال كلمة مرور صحيحة"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "المزيد"
msgid "Less"
msgstr "أقل"
-#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105
+#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:116
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
-#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108
+#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:119
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -338,27 +338,27 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "طوّر من قبل <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud مجتمع</a>, الـ <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">النص المصدري</a> مرخص بموجب <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">رخصة أفيرو العمومية</abbr></a>."
-#: templates/apps.php:11
+#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
msgstr "أضف تطبيقاتك"
-#: templates/apps.php:12
+#: templates/apps.php:28
msgid "More Apps"
msgstr "المزيد من التطبيقات"
-#: templates/apps.php:28
+#: templates/apps.php:33
msgid "Select an App"
msgstr "إختر تطبيقاً"
-#: templates/apps.php:34
+#: templates/apps.php:39
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "راجع صفحة التطبيق على apps.owncloud.com"
-#: templates/apps.php:36
+#: templates/apps.php:41
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-ترخيص من قبل <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/apps.php:38
+#: templates/apps.php:43
msgid "Update"
msgstr "حدث"
@@ -386,76 +386,76 @@ msgstr "تعقب علة"
msgid "Commercial Support"
msgstr "دعم تجاري"
-#: templates/personal.php:8
-#, php-format
-msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "تم إستهلاك <strong>%s</strong> من المتوفر <strong>%s</strong>"
-
-#: templates/personal.php:15
+#: templates/personal.php:9
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "احصل على التطبيقات لمزامنة ملفاتك"
-#: templates/personal.php:26
+#: templates/personal.php:20
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "ابدأ خطوات بداية التشغيل من جديد"
-#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
+#: templates/personal.php:28
+#, php-format
+msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
+msgstr "تم إستهلاك <strong>%s</strong> من المتوفر <strong>%s</strong>"
+
+#: templates/personal.php:40 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: templates/personal.php:38
+#: templates/personal.php:41
msgid "Your password was changed"
msgstr "لقد تم تغيير كلمة السر"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:42
msgid "Unable to change your password"
msgstr "لم يتم تعديل كلمة السر بنجاح"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:43
msgid "Current password"
msgstr "كلمات السر الحالية"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:45
msgid "New password"
msgstr "كلمات سر جديدة"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:47
msgid "Change password"
msgstr "عدل كلمة السر"
-#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
+#: templates/personal.php:59 templates/users.php:85
msgid "Display Name"
msgstr "اسم الحساب"
-#: templates/personal.php:68
+#: templates/personal.php:74
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكترونى"
-#: templates/personal.php:70
+#: templates/personal.php:76
msgid "Your email address"
msgstr "عنوانك البريدي"
-#: templates/personal.php:71
+#: templates/personal.php:77
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "أدخل عنوانك البريدي لتفعيل استرجاع كلمة المرور"
-#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:86 templates/personal.php:87
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:99
msgid "Help translate"
msgstr "ساعد في الترجمه"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:105
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:107
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "إستخدم هذا العنوان للإتصال بـ ownCloud في مدير الملفات"
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:84
msgid "Login Name"
msgstr "اسم الدخول"
@@ -463,30 +463,40 @@ msgstr "اسم الدخول"
msgid "Create"
msgstr "انشئ"
-#: templates/users.php:33
+#: templates/users.php:36
+msgid "Admin Recovery Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:37 templates/users.php:38
+msgid ""
+"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
+"password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:42
msgid "Default Storage"
msgstr "وحدة التخزين الافتراضية"
-#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
+#: templates/users.php:48 templates/users.php:142
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
-#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
+#: templates/users.php:66 templates/users.php:157
msgid "Other"
msgstr "شيء آخر"
-#: templates/users.php:82
+#: templates/users.php:91
msgid "Storage"
msgstr "وحدة التخزين"
-#: templates/users.php:93
+#: templates/users.php:102
msgid "change display name"
msgstr "تغيير اسم الحساب"
-#: templates/users.php:97
+#: templates/users.php:106
msgid "set new password"
msgstr "اعداد كلمة مرور جديدة"
-#: templates/users.php:128
+#: templates/users.php:137
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"