diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ar')
-rw-r--r-- | l10n/ar/files.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ar/files_sharing.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ar/settings.po | 164 |
3 files changed, 126 insertions, 108 deletions
diff --git a/l10n/ar/files.po b/l10n/ar/files.po index ef5700e85a2..e842467da5c 100644 --- a/l10n/ar/files.po +++ b/l10n/ar/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +#: ajax/list.php:38 +msgid "Storage not available" +msgstr "" + +#: ajax/list.php:45 +msgid "Storage invalid" +msgstr "" + +#: ajax/list.php:52 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + #: ajax/move.php:15 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" @@ -179,7 +191,7 @@ msgstr "عملية رفع الملفات قيد التنفيذ. اغلاق ال msgid "URL cannot be empty" msgstr "" -#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228 +#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} موجود مسبقا" @@ -195,19 +207,19 @@ msgstr "" msgid "Error fetching URL" msgstr "" -#: js/fileactions.js:257 +#: js/fileactions.js:258 msgid "Share" msgstr "شارك" -#: js/fileactions.js:270 +#: js/fileactions.js:271 msgid "Delete permanently" msgstr "حذف بشكل دائم" -#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78 +#: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78 msgid "Delete" msgstr "إلغاء" -#: js/fileactions.js:308 +#: js/fileactions.js:309 msgid "Rename" msgstr "إعادة تسميه" @@ -217,43 +229,43 @@ msgid "" "big." msgstr "جاري تجهيز عملية التحميل. قد تستغرق بعض الوقت اذا كان حجم الملفات كبير." -#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752 +#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768 msgid "Pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: js/filelist.js:1179 +#: js/filelist.js:1195 msgid "Error moving file." msgstr "" -#: js/filelist.js:1187 +#: js/filelist.js:1203 msgid "Error moving file" msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف" -#: js/filelist.js:1187 +#: js/filelist.js:1203 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: js/filelist.js:1276 +#: js/filelist.js:1292 msgid "Could not rename file" msgstr "" -#: js/filelist.js:1394 +#: js/filelist.js:1410 msgid "Error deleting file." msgstr "" -#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61 +#: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61 msgid "Name" msgstr "اسم" -#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72 +#: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72 msgid "Size" msgstr "حجم" -#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75 msgid "Modified" msgstr "معدل" -#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "لا يوجد مجلدات %n" @@ -263,7 +275,7 @@ msgstr[3] "عدد قليل من مجلدات %n" msgstr[4] "عدد كبير من مجلدات %n" msgstr[5] "مجلدات %n" -#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n" @@ -273,7 +285,7 @@ msgstr[3] "قليل من ملفات %n" msgstr[4] "الكثير من ملفات %n" msgstr[5] " ملفات %n" -#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684 +#: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n لتحميلها" diff --git a/l10n/ar/files_sharing.po b/l10n/ar/files_sharing.po index 5010f5fb108..66132973e68 100644 --- a/l10n/ar/files_sharing.po +++ b/l10n/ar/files_sharing.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ajax/external.php:20 +#: ajax/external.php:17 msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" msgstr "" -#: ajax/external.php:50 +#: ajax/external.php:47 msgid "Couldn't add remote share" msgstr "" @@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: js/public.js:204 +#: js/public.js:203 msgid "No ownCloud installation found at {remote}" msgstr "" -#: js/public.js:205 +#: js/public.js:204 msgid "Invalid ownCloud url" msgstr "" -#: js/share.js:60 +#: js/share.js:146 msgid "Shared by {owner}" msgstr "مشاركة من طرف {owner}" @@ -120,11 +120,7 @@ msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "لمزيد من المعلومات، يرجى سؤال الشخص الذي أرسل هذا الرابط" #: templates/public.php:20 -msgid "Save to ownCloud" -msgstr "" - -#: templates/public.php:22 -msgid "example.com/owncloud" +msgid "Add to your ownCloud" msgstr "" #: templates/public.php:23 diff --git a/l10n/ar/settings.po b/l10n/ar/settings.po index 87103e0a00a..1983de3cf6d 100644 --- a/l10n/ar/settings.po +++ b/l10n/ar/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 msgid "Send mode" msgstr "وضعية الإرسال" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "التشفير" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 msgid "Authentication method" msgstr "أسلوب التطابق" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Back-end لا يدعم تغيير كلمة المرور, لاكن مفت msgid "Unable to change password" msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:128 msgid "Sending..." msgstr "جاري الارسال ..." @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "" msgid "deleted {groupName}" msgstr "" -#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265 msgid "undo" msgstr "تراجع" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -335,36 +335,36 @@ msgstr "مجموعات" msgid "Group Admin" msgstr "مدير المجموعة" -#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46 #: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "إلغاء" -#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "بتاتا" -#: js/users/users.js:254 +#: js/users/users.js:264 msgid "deleted {userName}" msgstr "" -#: js/users/users.js:371 +#: js/users/users.js:383 msgid "add group" msgstr "اضافة مجموعة" -#: js/users/users.js:568 +#: js/users/users.js:580 msgid "A valid username must be provided" msgstr "يجب ادخال اسم مستخدم صحيح" -#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 +#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602 msgid "Error creating user" msgstr "حصل خطأ اثناء انشاء مستخدم" -#: js/users/users.js:574 +#: js/users/users.js:586 msgid "A valid password must be provided" msgstr "يجب ادخال كلمة مرور صحيحة" -#: js/users/users.js:598 +#: js/users/users.js:610 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "تحذير: المجلد الرئيسي لـ المستخدم \"{user}\" موجود مسبقا" @@ -567,23 +567,23 @@ msgstr "استخدم نظام خدمة cron لـ استدعاء ملف cron.php msgid "Sharing" msgstr "مشاركة" -#: templates/admin.php:240 +#: templates/admin.php:238 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "السماح للتطبيقات بالمشاركة عن طريق الAPI" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:243 msgid "Allow users to share via link" msgstr "" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:249 msgid "Enforce password protection" msgstr "" -#: templates/admin.php:254 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow public uploads" msgstr "السماح بالرفع للعامة " -#: templates/admin.php:258 +#: templates/admin.php:256 msgid "Set default expiration date" msgstr "" @@ -599,116 +599,116 @@ msgstr "" msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow resharing" msgstr "السماح بإعادة المشاركة " -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:276 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:281 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "" -#: templates/admin.php:297 +#: templates/admin.php:286 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:298 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:303 msgid "Security" msgstr "حماية" -#: templates/admin.php:327 +#: templates/admin.php:314 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "فرض HTTPS" -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:316 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "اجبار العميل للاتصال بـ %s عن طريق اتصال مشفر" -#: templates/admin.php:335 +#: templates/admin.php:322 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "يرجى الاتصال بـ %s عن طريق HTTPS لتفعيل او تعطيل SSL enforcement." -#: templates/admin.php:345 +#: templates/admin.php:332 msgid "Email Server" msgstr "خادم البريد الالكتروني" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:334 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:378 +#: templates/admin.php:365 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:366 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:387 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:391 msgid "Server address" msgstr "عنوان الخادم" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:395 msgid "Port" msgstr "المنفذ" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:400 msgid "Credentials" msgstr "" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:401 msgid "SMTP Username" msgstr "" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:404 msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: templates/admin.php:421 +#: templates/admin.php:408 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: templates/admin.php:422 +#: templates/admin.php:409 msgid "Send email" msgstr "" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:414 msgid "Log" msgstr "سجل" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:415 msgid "Log level" msgstr "مستوى السجل" -#: templates/admin.php:460 +#: templates/admin.php:447 msgid "More" msgstr "المزيد" -#: templates/admin.php:461 +#: templates/admin.php:448 msgid "Less" msgstr "أقل" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "إصدار" -#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -778,122 +778,132 @@ msgstr "دعم تجاري" msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "احصل على التطبيقات لمزامنة ملفاتك" -#: templates/personal.php:19 +#: templates/personal.php:21 +msgid "" +"If you want to support the project\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n" +"\t\tor\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:31 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "ابدأ خطوات بداية التشغيل من جديد" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:39 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "تم إستهلاك <strong>%s</strong> من المتوفر <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8 #: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:51 msgid "Your password was changed" msgstr "لقد تم تغيير كلمة السر" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:52 msgid "Unable to change your password" msgstr "لم يتم تعديل كلمة السر بنجاح" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:54 msgid "Current password" msgstr "كلمات السر الحالية" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:57 msgid "New password" msgstr "كلمات سر جديدة" -#: templates/personal.php:49 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change password" msgstr "عدل كلمة السر" -#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 +#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "اسمك الكامل" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:88 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكترونى" -#: templates/personal.php:78 +#: templates/personal.php:90 msgid "Your email address" msgstr "عنوانك البريدي" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:93 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:101 msgid "Profile picture" msgstr "صورة الملف الشخصي" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:106 msgid "Upload new" msgstr "رفع الان" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:108 msgid "Select new from Files" msgstr "اختر جديد من الملفات " -#: templates/personal.php:97 +#: templates/personal.php:109 msgid "Remove image" msgstr "احذف الصورة " -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:110 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "سواء png او jpg. بامكانك قص الصورة " -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:112 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "صورتك الرمزية يتم توفيرها عن طريق حسابك الاصلي." -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:116 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:117 msgid "Choose as profile image" msgstr "اختر صورة الملف الشخصي" -#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: templates/personal.php:131 +#: templates/personal.php:143 msgid "Help translate" msgstr "ساعد في الترجمه" -#: templates/personal.php:150 +#: templates/personal.php:162 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "البرنامج المشفر لم يعد مفعل, يرجى فك التشفير عن كل ملفاتك" -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:168 msgid "Log-in password" msgstr "كلمه سر الدخول" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:173 msgid "Decrypt all Files" msgstr "فك تشفير جميع الملفات " -#: templates/personal.php:174 +#: templates/personal.php:186 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "" -#: templates/personal.php:178 +#: templates/personal.php:190 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "" -#: templates/personal.php:182 +#: templates/personal.php:194 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "" @@ -932,7 +942,7 @@ msgstr "مجموعة" msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/users/part.grouplist.php:29 +#: templates/users/part.grouplist.php:31 msgid "Admins" msgstr "" |