diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ast/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ast/lib.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/ast/lib.po b/l10n/ast/lib.po index 58e7e6fde9b..8227318f33d 100644 --- a/l10n/ast/lib.po +++ b/l10n/ast/lib.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-17 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Davezu esto pue iguase dándo-y al sirvidor web accesu d'escritura al di msgid "See %s" msgstr "Mira %s" -#: base.php:208 private/util.php:428 +#: base.php:208 private/util.php:431 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " @@ -482,147 +482,147 @@ msgstr "Tien d'apurrise una contraseña válida" msgid "The username is already being used" msgstr "El nome d'usuariu yá ta usándose" -#: private/util.php:413 +#: private/util.php:416 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "Nun hai controladores de bases de datos (sqlite, mysql, o postgresql)" -#: private/util.php:420 +#: private/util.php:423 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "Davezu los permisos puen iguase %sdándo-y al sirvidor web accesu d'escritura al direutoriu raigañu%s." -#: private/util.php:427 +#: private/util.php:430 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "Nun pue escribise nel direutoriu \"config\"" -#: private/util.php:440 +#: private/util.php:443 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "Nun pue escribise nel direutoriu \"apps\"" -#: private/util.php:441 +#: private/util.php:444 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "Esto pue iguase %sdando permisos d'escritura al sirvidor Web nel direutoriu%s d'apps o deshabilitando la tienda d'apps nel ficheru de configuración." -#: private/util.php:455 +#: private/util.php:458 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "Nun pue crease'l direutoriu \"data\" (%s)" -#: private/util.php:456 +#: private/util.php:459 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "Esto pue iguase davezu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dándo-y accesu d'escritura al direutoriu raigañu</a>." -#: private/util.php:472 +#: private/util.php:475 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "Falló l'activación del idioma %s" -#: private/util.php:475 +#: private/util.php:478 msgid "" "Please install one of theses locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "Instala ún d'estos locales nel to sistema y reanicia'l sirvidor web" -#: private/util.php:479 +#: private/util.php:482 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "Por favor, entrúga-y al to alministrador del sirvidor pa instalar el módulu." -#: private/util.php:483 private/util.php:490 private/util.php:497 -#: private/util.php:511 private/util.php:518 private/util.php:525 -#: private/util.php:532 private/util.php:539 private/util.php:546 -#: private/util.php:561 +#: private/util.php:486 private/util.php:493 private/util.php:500 +#: private/util.php:514 private/util.php:521 private/util.php:528 +#: private/util.php:535 private/util.php:542 private/util.php:549 +#: private/util.php:564 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "Nun ta instaláu'l módulu PHP %s" -#: private/util.php:553 +#: private/util.php:556 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "Necesítase PHP %s o superior" -#: private/util.php:554 +#: private/util.php:557 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "Por favor, entrúga-y al to alministrador del sirvidor p'anovar PHP a la cabera versión. La to versión PHP nun ta sofitada por ownCloud y la comunidá PHP." -#: private/util.php:571 +#: private/util.php:574 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "Ta habilitáu'l mou seguru de PHP. ownCloud requier que tea deshabilitáu pa furrular afayadízamente" -#: private/util.php:572 +#: private/util.php:575 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "Mou seguru de PHP ye un entornu en desusu que tien de desactivase. Contauta col alministrador del sirvidor pa desactivalu en php.ini o na configuración del sirvidor web." -#: private/util.php:579 +#: private/util.php:582 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "Tán habilitaes les Magic Quotes. ownCloud requier que les deshabilites pa funcionar afayadizamente." -#: private/util.php:580 +#: private/util.php:583 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "Magic Quotes ye un entornu en desusu y tien de desactivase. Consulta col alministrador del sirvidor pa desactivalu en php.ini o na configuración del sirvidor web." -#: private/util.php:594 +#: private/util.php:597 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "Instaláronse los módulos PHP, ¿pero tán entá llistaos como faltantes?" -#: private/util.php:595 +#: private/util.php:598 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "Por favor, entruga al to alministrador pa reaniciar el sirvidor web." -#: private/util.php:624 +#: private/util.php:627 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "PostgreSQL >= 9 requeríu" -#: private/util.php:625 +#: private/util.php:628 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "Por favor, anueva la versión de la to base de datos" -#: private/util.php:632 +#: private/util.php:635 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "Asocedió un fallu mientres se comprobaba la versión de PostgreSQL" -#: private/util.php:633 +#: private/util.php:636 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "Por favor, asegúrate que tienes PostgreSQL >= 9 o comprueba los rexistros pa más información tocante al fallu" -#: private/util.php:695 +#: private/util.php:698 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "Por favor, camuda los permisos a 0770 pa que'l direutoriu nun pueda llistase por otros usuarios." -#: private/util.php:704 +#: private/util.php:707 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "El direutoriu de datos (%s) ye llexible por otros usuarios" -#: private/util.php:725 +#: private/util.php:728 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "Ye inválidu'l direutoriu de datos (%s)" -#: private/util.php:726 +#: private/util.php:729 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." |