summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/bg_BG/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/bg_BG/lib.po')
-rw-r--r--l10n/bg_BG/lib.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/bg_BG/lib.po b/l10n/bg_BG/lib.po
index e61e739b8c1..62eed2e5d4d 100644
--- a/l10n/bg_BG/lib.po
+++ b/l10n/bg_BG/lib.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Kiril <neohidra@gmail.com>, 2013.
# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-04 00:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-03 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: Kiril <neohidra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "%s въведете име на базата с данни."
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr ""
+msgstr "%s, не можете да ползвате точки в името на базата от данни"
#: setup.php:64
#, php-format
@@ -120,19 +121,19 @@ msgstr ""
#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно PostgreSQL потребителско име и/или парола"
#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Необходимо е да влезете в всъществуващ акаунт или като администратора"
#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно Oracle потребителско име и/или парола"
#: setup.php:228
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно MySQL потребителско име и/или парола"
#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423
#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:610
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Грешка в базата от данни: \"%s\""
#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424
#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561
@@ -152,20 +153,20 @@ msgstr ""
#: setup.php:299
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr ""
+msgstr "MySQL потребителят '%s'@'localhost' вече съществува"
#: setup.php:300
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на потребителя от MySQL"
#: setup.php:305
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL потребителят '%s'@'%%' вече съществува."
#: setup.php:306
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на потребителя от MySQL."
#: setup.php:579 setup.php:611
#, php-format
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:631
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно MS SQL потребителско име и/или парола: %s"
#: setup.php:849
msgid ""
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:850
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Моля направете повторна справка с <a href='%s'>ръководството за инсталиране</a>."
#: template.php:113
msgid "seconds ago"