summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ca/core.po')
-rw-r--r--l10n/ca/core.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/ca/core.po b/l10n/ca/core.po
index 6eea0f16d43..4c045d1fe1e 100644
--- a/l10n/ca/core.po
+++ b/l10n/ca/core.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 17:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 00:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-31 23:30+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -158,59 +158,59 @@ msgstr "Novembre"
msgid "December"
msgstr "Desembre"
-#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
+#: js/js.js:280
msgid "Settings"
msgstr "Arranjament"
-#: js/js.js:762
+#: js/js.js:759
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
-#: js/js.js:763
+#: js/js.js:760
msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut"
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:761
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "fa {minutes} minuts"
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:762
msgid "1 hour ago"
msgstr "fa 1 hora"
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:763
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "fa {hours} hores"
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:764
msgid "today"
msgstr "avui"
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:765
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:766
msgid "{days} days ago"
msgstr "fa {days} dies"
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:767
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:768
msgid "{months} months ago"
msgstr "fa {months} mesos"
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:769
msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere"
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:770
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:771
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Acaba la configuraciĆ³"
msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web"
-#: templates/layout.user.php:32
+#: templates/layout.user.php:49
msgid "Log out"
msgstr "Surt"