diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ca')
-rw-r--r-- | l10n/ca/files_sharing.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/settings.po | 16 |
2 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n/ca/files_sharing.po b/l10n/ca/files_sharing.po index 7cd1179aa36..ea387347135 100644 --- a/l10n/ca/files_sharing.po +++ b/l10n/ca/files_sharing.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,3 +79,7 @@ msgstr "Cancel·la la pujada" #: templates/public.php:91 msgid "No preview available for" msgstr "No hi ha vista prèvia disponible per a" + +#: templates/public.php:98 +msgid "Direct link" +msgstr "" diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po index 2a227d7da21..24eff05fabd 100644 --- a/l10n/ca/settings.po +++ b/l10n/ca/settings.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n" -"Last-Translator: rogerc\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:01+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "Executa una tasca per cada paquet carregat" #: templates/admin.php:107 msgid "" -"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute " -"over http." -msgstr "cron.php està registrat en un servei webcron que fa una crida cada minut a la pàgina cron.php a través de http." +"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " +"minutes over http." +msgstr "" #: templates/admin.php:115 -msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute." -msgstr "Utilitzeu el sistema de servei cron per cridar el fitxer cron.php cada minut." +msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." +msgstr "" #: templates/admin.php:120 msgid "Sharing" |