summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/calendar.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/calendar.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/calendar.po b/l10n/cs_CZ/calendar.po
index 1e72a7e5b4e..e2921098154 100644
--- a/l10n/cs_CZ/calendar.po
+++ b/l10n/cs_CZ/calendar.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-12 20:04+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: ajax/categories/rescan.php:28
msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné kalendáře nenalezeny."
#: ajax/categories/rescan.php:36
msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné události nenalezeny."
#: ajax/event/edit.form.php:20
msgid "Wrong calendar"
@@ -52,71 +52,71 @@ msgstr "Kalendář"
#: js/calendar.js:788
msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "MMM d[ rrrr]{ '&#8212;'[ MMM] d rrrr}"
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
msgid "Birthday"
msgstr "Narozeniny"
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
msgid "Business"
msgstr "Obchodní"
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
msgid "Call"
msgstr "Hovor"
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
msgid "Clients"
msgstr "Klienti"
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
msgid "Deliverer"
msgstr "Doručovatel"
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
msgid "Holidays"
msgstr "Prázdniny"
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
msgid "Ideas"
msgstr "Nápady"
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
msgid "Journey"
msgstr "Cesta"
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
msgid "Jubilee"
msgstr "Výročí"
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
msgid "Meeting"
msgstr "Schůzka"
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
msgid "Projects"
msgstr "Projekty"
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
msgid "Questions"
msgstr "Dotazy"
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
msgid "Work"
msgstr "Pracovní"
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "nepojmenováno"
#: lib/object.php:330
msgid "Does not repeat"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Vybrat aktivní kalendář"
#: templates/part.choosecalendar.php:2
msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Vaše kalendáře"
#: templates/part.choosecalendar.php:27
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -374,15 +374,15 @@ msgstr "CalDav odkaz"
#: templates/part.choosecalendar.php:31
msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílené kalendáře"
#: templates/part.choosecalendar.php:48
msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné sdílené kalendáře"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet kalendář"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
msgid "Download"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Odstranit"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "sdíleno s vámi uživatelem"
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar"
@@ -444,23 +444,23 @@ msgstr "Export"
#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o události"
#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Opakující se"
#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm"
#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Účastníci"
#: templates/part.eventform.php:13
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet"
#: templates/part.eventform.php:21
msgid "Title of the Event"
@@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Kategorie"
#: templates/part.eventform.php:29
msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie oddělené čárkami"
#: templates/part.eventform.php:30
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit kategorie"
#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
msgid "All Day Event"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Vytvořit novou událost"
#: templates/part.showevent.php:1
msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit událost"
#: templates/part.showevent.php:23
msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné kategorie nevybrány"
#: templates/part.showevent.php:25
msgid "Select category"
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "Vyberte kategorii"
#: templates/part.showevent.php:37
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "z"
#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: templates/settings.php:14
msgid "Timezone"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "12h"
#: templates/settings.php:40
msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Týden začína v"
#: templates/settings.php:49
msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -645,24 +645,24 @@ msgstr "Adresa pro synchronizaci kalendáře pomocí CalDAV:"
#: templates/share.dropdown.php:20
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelé"
#: templates/share.dropdown.php:21
msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "vybrat uživatele"
#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Upravovatelné"
#: templates/share.dropdown.php:48
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny"
#: templates/share.dropdown.php:49
msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "vybrat skupiny"
#: templates/share.dropdown.php:75
msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "zveřejnit"