diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 106 |
1 files changed, 65 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 0de2ab11c3c..e16afa26bb1 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:50+0000\n" -"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,6 +95,26 @@ msgstr "Žádné kategorie nebyly vybrány ke smazání." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Chyba při odebírání %s z oblíbených." +#: avatar/controller.php:62 +msgid "No image or file provided" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:81 +msgid "Unknown filetype" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:85 +msgid "Invalid image" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +msgid "No temporary profile picture available, try again" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:135 +msgid "No crop data provided" +msgstr "" + #: js/config.php:32 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" @@ -171,63 +191,63 @@ msgstr "Listopad" msgid "December" msgstr "Prosinec" -#: js/js.js:355 +#: js/js.js:387 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: js/js.js:821 +#: js/js.js:853 msgid "seconds ago" msgstr "před pár vteřinami" -#: js/js.js:822 +#: js/js.js:854 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "před %n minutou" msgstr[1] "před %n minutami" msgstr[2] "před %n minutami" -#: js/js.js:823 +#: js/js.js:855 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "před %n hodinou" msgstr[1] "před %n hodinami" msgstr[2] "před %n hodinami" -#: js/js.js:824 +#: js/js.js:856 msgid "today" msgstr "dnes" -#: js/js.js:825 +#: js/js.js:857 msgid "yesterday" msgstr "včera" -#: js/js.js:826 +#: js/js.js:858 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "před %n dnem" msgstr[1] "před %n dny" msgstr[2] "před %n dny" -#: js/js.js:827 +#: js/js.js:859 msgid "last month" msgstr "minulý měsíc" -#: js/js.js:828 +#: js/js.js:860 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "před %n měsícem" msgstr[1] "před %n měsíci" msgstr[2] "před %n měsíci" -#: js/js.js:829 +#: js/js.js:861 msgid "months ago" msgstr "před měsíci" -#: js/js.js:830 +#: js/js.js:862 msgid "last year" msgstr "minulý rok" -#: js/js.js:831 +#: js/js.js:863 msgid "years ago" msgstr "před lety" @@ -235,22 +255,26 @@ msgstr "před lety" msgid "Choose" msgstr "Vybrat" -#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:210 -msgid "Error loading file picker template" -msgstr "Chyba při načítání šablony výběru souborů" +#: js/oc-dialogs.js:146 +msgid "Error loading file picker template: {error}" +msgstr "" -#: js/oc-dialogs.js:168 +#: js/oc-dialogs.js:172 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: js/oc-dialogs.js:178 +#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "Ne" -#: js/oc-dialogs.js:195 +#: js/oc-dialogs.js:199 msgid "Ok" msgstr "Ok" +#: js/oc-dialogs.js:219 +msgid "Error loading message template: {error}" +msgstr "" + #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." @@ -260,7 +284,7 @@ msgstr "Není určen typ objektu." #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149 -#: js/share.js:643 js/share.js:655 +#: js/share.js:645 js/share.js:657 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -280,7 +304,7 @@ msgstr "Sdílené" msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: js/share.js:131 js/share.js:683 +#: js/share.js:131 js/share.js:685 msgid "Error while sharing" msgstr "Chyba při sdílení" @@ -336,67 +360,67 @@ msgstr "Nastavit datum vypršení platnosti" msgid "Expiration date" msgstr "Datum vypršení platnosti" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:242 msgid "Share via email:" msgstr "Sdílet e-mailem:" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:245 msgid "No people found" msgstr "Žádní lidé nenalezeni" -#: js/share.js:281 +#: js/share.js:283 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno" -#: js/share.js:317 +#: js/share.js:319 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Sdíleno v {item} s {user}" -#: js/share.js:338 +#: js/share.js:340 msgid "Unshare" msgstr "Zrušit sdílení" -#: js/share.js:350 +#: js/share.js:352 msgid "can edit" msgstr "lze upravovat" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:354 msgid "access control" msgstr "řízení přístupu" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:357 msgid "create" msgstr "vytvořit" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:360 msgid "update" msgstr "aktualizovat" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:363 msgid "delete" msgstr "smazat" -#: js/share.js:364 +#: js/share.js:366 msgid "share" msgstr "sdílet" -#: js/share.js:398 js/share.js:630 +#: js/share.js:400 js/share.js:632 msgid "Password protected" msgstr "Chráněno heslem" -#: js/share.js:643 +#: js/share.js:645 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti" -#: js/share.js:655 +#: js/share.js:657 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti" -#: js/share.js:670 +#: js/share.js:672 msgid "Sending ..." msgstr "Odesílám ..." -#: js/share.js:681 +#: js/share.js:683 msgid "Email sent" msgstr "E-mail odeslán" @@ -480,7 +504,7 @@ msgstr "Osobní" msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:105 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108 msgid "Apps" msgstr "Aplikace" @@ -609,7 +633,7 @@ msgstr "Dokončit nastavení" msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s je dostupná. Získejte více informací k postupu aktualizace." -#: templates/layout.user.php:66 +#: templates/layout.user.php:69 msgid "Log out" msgstr "Odhlásit se" |