summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/files.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/files.po109
1 files changed, 57 insertions, 52 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po
index 2e9b7e78c13..53a6691385e 100644
--- a/l10n/cs_CZ/files.po
+++ b/l10n/cs_CZ/files.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Martin <fireball@atlas.cz>, 2011, 2012.
+# Martin <fireball@atlas.cz>, 2011-2012.
# Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012.
+# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 02:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 00:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,13 +26,13 @@ msgstr "Soubor byl odeslán úspěšně"
#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr "Odeslaný soubor přesáhl velikostí parametr upload_max_filesize v php.ini"
+msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr upload_max_filesize v php.ini"
#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "Odeslaný soubor přesáhl velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný v HTML formuláři"
+msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný v formuláři HTML"
#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
@@ -39,15 +40,15 @@ msgstr "Soubor byl odeslán pouze částečně"
#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Soubor nebyl odeslán"
+msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán"
#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Chybí adresář pro sočasné soubory"
+msgstr "Chybí adresář pro dočasné soubory"
#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Zápis na disk se nezdařil"
+msgstr "Zápis na disk selhal"
#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
@@ -55,104 +56,108 @@ msgstr "Soubory"
#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:56
msgid "Delete"
-msgstr "Vymazat"
+msgstr "Smazat"
-#: js/filelist.js:141
+#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
msgid "already exists"
msgstr "již existuje"
-#: js/filelist.js:141
+#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
msgid "replace"
-msgstr "zaměnit"
+msgstr "nahradit"
-#: js/filelist.js:141
+#: js/filelist.js:186
+msgid "suggest name"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
msgid "cancel"
-msgstr "storno"
+msgstr "zrušit"
-#: js/filelist.js:195
+#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237
msgid "replaced"
-msgstr "zaměněno"
-
-#: js/filelist.js:195
-msgid "with"
-msgstr "s"
+msgstr "nahrazeno"
-#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:246
+#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:271
msgid "undo"
msgstr "zpět"
-#: js/filelist.js:246
+#: js/filelist.js:237
+msgid "with"
+msgstr "s"
+
+#: js/filelist.js:271
msgid "deleted"
msgstr "smazáno"
#: js/files.js:179
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
-msgstr "generuji ZIP soubor, může to chvíli trvat"
+msgstr "generuji ZIP soubor, může to nějakou dobu trvat."
#: js/files.js:208
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "Nemohu nahrát váš soubor neboť to je adresář a nebo má nulovou délku."
+msgstr "Nelze odeslat Váš soubor, protože je to adresář nebo má velikost 0 bajtů"
#: js/files.js:208
msgid "Upload Error"
-msgstr "Chyba při nahrávání"
+msgstr "Chyba odesílání"
-#: js/files.js:236 js/files.js:327 js/files.js:356
+#: js/files.js:236 js/files.js:341 js/files.js:370
msgid "Pending"
-msgstr "Očekává se"
+msgstr "Čekající"
-#: js/files.js:341
+#: js/files.js:355
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Nahrávání zrušeno"
+msgstr "Odesílání zrušeno."
-#: js/files.js:409
+#: js/files.js:423
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky vyústí ve zrušení nahrávání."
-#: js/files.js:480
+#: js/files.js:493
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
-msgstr "Špatné jméno, znak '/' není povolen"
+msgstr "Neplatný název, znak '/' není povolen"
-#: js/files.js:726 templates/index.php:55
+#: js/files.js:746 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/files.js:727 templates/index.php:56
+#: js/files.js:747 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
-#: js/files.js:754
+#: js/files.js:774
msgid "folder"
-msgstr "adresář"
+msgstr "složka"
-#: js/files.js:756
+#: js/files.js:776
msgid "folders"
-msgstr "adresáře"
+msgstr "složky"
-#: js/files.js:764
+#: js/files.js:784
msgid "file"
msgstr "soubor"
-#: js/files.js:766
+#: js/files.js:786
msgid "files"
msgstr "soubory"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
-msgstr "Nastavení chování k souborům"
+msgstr "Zacházení se soubory"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr "Maximální velikost ukládaných souborů"
+msgstr "Maximální velikost pro odesílání"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
-msgstr "největší možná:"
+msgstr "největší možná: "
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "Potřeba pro vícesoborvé stahování a stahování adresářů"
+msgstr "Potřebné pro více-souborové stahování a stahování složek."
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
@@ -168,7 +173,7 @@ msgstr "Maximální velikost vstupu pro ZIP soubory"
#: templates/admin.php:14
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr "Textový soubor"
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
-msgstr "Adresář"
+msgstr "Složka"
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
@@ -188,15 +193,15 @@ msgstr "Z url"
#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
-msgstr "Uložit"
+msgstr "Odeslat"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
-msgstr "Zrušit upload"
+msgstr "Zrušit odesílání"
#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "Žádný obsah. Uložte si něco!"
+msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco."
#: templates/index.php:47
msgid "Name"
@@ -212,13 +217,13 @@ msgstr "Stáhnout"
#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
-msgstr "Příliš velký soubor"
+msgstr "Odeslaný soubor je příliš velký"
#: templates/index.php:66
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "Soubory, které se snažíte uložit, překračují maximální velikosti uploadu na tomto serveru."
+msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru."
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."