diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files.po | 62 |
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index 2b6ee0294f6..b58b60a7a6e 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:14+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,54 +29,54 @@ msgstr "Nelze přesunout %s - existuje soubor se stejným názvem" msgid "Could not move %s" msgstr "Nelze přesunout %s" -#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:39 +#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "Nelze nastavit adresář pro nahrané soubory." -#: ajax/upload.php:23 +#: ajax/upload.php:22 msgid "Invalid Token" msgstr "Neplatný token" -#: ajax/upload.php:55 +#: ajax/upload.php:59 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba" -#: ajax/upload.php:62 +#: ajax/upload.php:66 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Soubor byl odeslán úspěšně" -#: ajax/upload.php:63 +#: ajax/upload.php:67 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Odesílaný soubor přesahuje velikost upload_max_filesize povolenou v php.ini:" -#: ajax/upload.php:65 +#: ajax/upload.php:69 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný v formuláři HTML" -#: ajax/upload.php:66 +#: ajax/upload.php:70 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Soubor byl odeslán pouze částečně" -#: ajax/upload.php:67 +#: ajax/upload.php:71 msgid "No file was uploaded" msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán" -#: ajax/upload.php:68 +#: ajax/upload.php:72 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Chybí adresář pro dočasné soubory" -#: ajax/upload.php:69 +#: ajax/upload.php:73 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Zápis na disk selhal" -#: ajax/upload.php:87 +#: ajax/upload.php:91 msgid "Not enough storage available" msgstr "Nedostatek dostupného úložného prostoru" -#: ajax/upload.php:119 +#: ajax/upload.php:123 msgid "Invalid directory." msgstr "Neplatný adresář" @@ -130,43 +130,43 @@ msgstr "Smazat" msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:464 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466 msgid "Pending" msgstr "Nevyřízené" -#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304 +#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} již existuje" -#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304 +#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306 msgid "replace" msgstr "nahradit" -#: js/filelist.js:302 +#: js/filelist.js:304 msgid "suggest name" msgstr "navrhnout název" -#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304 +#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306 msgid "cancel" msgstr "zrušit" -#: js/filelist.js:349 +#: js/filelist.js:351 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "nahrazeno {new_name} s {old_name}" -#: js/filelist.js:349 +#: js/filelist.js:351 msgid "undo" msgstr "zpět" -#: js/filelist.js:374 +#: js/filelist.js:376 msgid "perform delete operation" msgstr "provést smazání" -#: js/filelist.js:456 +#: js/filelist.js:458 msgid "1 file uploading" msgstr "odesílá se 1 soubor" -#: js/filelist.js:459 js/filelist.js:517 +#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519 msgid "files uploading" msgstr "soubory se odesílají" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Neplatný název složky. Použití 'Shared' je rezervováno pro vnitřn msgid "Name" msgstr "Název" -#: js/files.js:745 templates/index.php:80 +#: js/files.js:745 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -307,6 +307,10 @@ msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco." msgid "Download" msgstr "Stáhnout" +#: templates/index.php:80 +msgid "Size (MB)" +msgstr "" + #: templates/index.php:87 templates/index.php:88 msgid "Unshare" msgstr "Zrušit sdílení" @@ -329,19 +333,19 @@ msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte." msgid "Current scanning" msgstr "Aktuální prohledávání" -#: templates/part.list.php:78 +#: templates/part.list.php:76 msgid "directory" msgstr "" -#: templates/part.list.php:80 +#: templates/part.list.php:78 msgid "directories" msgstr "" -#: templates/part.list.php:89 +#: templates/part.list.php:87 msgid "file" msgstr "soubor" -#: templates/part.list.php:91 +#: templates/part.list.php:89 msgid "files" msgstr "soubory" |