summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/files.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/files.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po
index 2b6ee0294f6..b58b60a7a6e 100644
--- a/l10n/cs_CZ/files.po
+++ b/l10n/cs_CZ/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:14+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,54 +29,54 @@ msgstr "Nelze přesunout %s - existuje soubor se stejným názvem"
msgid "Could not move %s"
msgstr "Nelze přesunout %s"
-#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:39
+#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr "Nelze nastavit adresář pro nahrané soubory."
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
msgstr "Neplatný token"
-#: ajax/upload.php:55
+#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba"
-#: ajax/upload.php:62
+#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Soubor byl odeslán úspěšně"
-#: ajax/upload.php:63
+#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Odesílaný soubor přesahuje velikost upload_max_filesize povolenou v php.ini:"
-#: ajax/upload.php:65
+#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný v formuláři HTML"
-#: ajax/upload.php:66
+#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Soubor byl odeslán pouze částečně"
-#: ajax/upload.php:67
+#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán"
-#: ajax/upload.php:68
+#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Chybí adresář pro dočasné soubory"
-#: ajax/upload.php:69
+#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Zápis na disk selhal"
-#: ajax/upload.php:87
+#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nedostatek dostupného úložného prostoru"
-#: ajax/upload.php:119
+#: ajax/upload.php:123
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neplatný adresář"
@@ -130,43 +130,43 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:464
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466
msgid "Pending"
msgstr "Nevyřízené"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} již existuje"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "replace"
msgstr "nahradit"
-#: js/filelist.js:302
+#: js/filelist.js:304
msgid "suggest name"
msgstr "navrhnout název"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "cancel"
msgstr "zrušit"
-#: js/filelist.js:349
+#: js/filelist.js:351
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "nahrazeno {new_name} s {old_name}"
-#: js/filelist.js:349
+#: js/filelist.js:351
msgid "undo"
msgstr "zpět"
-#: js/filelist.js:374
+#: js/filelist.js:376
msgid "perform delete operation"
msgstr "provést smazání"
-#: js/filelist.js:456
+#: js/filelist.js:458
msgid "1 file uploading"
msgstr "odesílá se 1 soubor"
-#: js/filelist.js:459 js/filelist.js:517
+#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519
msgid "files uploading"
msgstr "soubory se odesílají"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Neplatný název složky. Použití 'Shared' je rezervováno pro vnitřn
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:80
+#: js/files.js:745
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@@ -307,6 +307,10 @@ msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco."
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
+#: templates/index.php:80
+msgid "Size (MB)"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
msgstr "Zrušit sdílení"
@@ -329,19 +333,19 @@ msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte."
msgid "Current scanning"
msgstr "Aktuální prohledávání"
-#: templates/part.list.php:78
+#: templates/part.list.php:76
msgid "directory"
msgstr ""
-#: templates/part.list.php:80
+#: templates/part.list.php:78
msgid "directories"
msgstr ""
-#: templates/part.list.php:89
+#: templates/part.list.php:87
msgid "file"
msgstr "soubor"
-#: templates/part.list.php:91
+#: templates/part.list.php:89
msgid "files"
msgstr "soubory"