diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/lib.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po index b4330cdb49e..d8e654fb1a3 100644 --- a/l10n/cs_CZ/lib.po +++ b/l10n/cs_CZ/lib.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:03-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-05 06:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-06 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-05 21:20+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Neznámý typ souboru" msgid "Invalid image" msgstr "Chybný obrázek" -#: private/defaults.php:38 +#: private/defaults.php:42 msgid "web services under your control" msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena" msgid "" "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they " "where shared" -msgstr "" +msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění." #: private/share/share.php:968 msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" -msgstr "" +msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti." #: private/share/share.php:1093 #, php-format @@ -386,30 +386,30 @@ msgstr "Podpůrná vrstva sdílení %s nenalezena" msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Podpůrná vrstva sdílení pro %s nenalezena" -#: private/share/share.php:1523 +#: private/share/share.php:1524 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože byla sdílena uživatelem %s jako první." -#: private/share/share.php:1532 +#: private/share/share.php:1533 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena." -#: private/share/share.php:1548 +#: private/share/share.php:1549 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení dále není povoleno" -#: private/share/share.php:1560 +#: private/share/share.php:1561 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože podpůrná vrstva sdílení nenalezla zdrojový %s" -#: private/share/share.php:1574 +#: private/share/share.php:1575 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" |