diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/settings.po | 87 |
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po index b83f36882a4..3511d379d65 100644 --- a/l10n/cs_CZ/settings.po +++ b/l10n/cs_CZ/settings.po @@ -4,17 +4,18 @@ # # Translators: # <icewind1991@gmail.com>, 2012. -# Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011, 2012. +# Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011-2012. # Martin <fireball@atlas.cz>, 2011-2012. # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012. # <Michal@hrusecky.net>, 2012. +# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-05 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 00:02+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-05 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,20 +25,20 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:23 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "Nepodařílo se stáhnout seznam z App Store" +msgstr "Nelze načíst seznam z App Store" #: ajax/creategroup.php:9 ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 #: ajax/togglegroups.php:15 msgid "Authentication error" -msgstr "Chyba autorizace" +msgstr "Chyba ověření" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Group already exists" -msgstr "" +msgstr "Skupina již existuje" #: ajax/creategroup.php:28 msgid "Unable to add group" -msgstr "" +msgstr "Nelze přidat skupinu" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Email saved" @@ -49,19 +50,19 @@ msgstr "Neplatný e-mail" #: ajax/openid.php:16 msgid "OpenID Changed" -msgstr "OpenID změněn" +msgstr "OpenID změněno" #: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23 msgid "Invalid request" -msgstr "Chybný dotaz" +msgstr "Neplatný požadavek" #: ajax/removegroup.php:16 msgid "Unable to delete group" -msgstr "" +msgstr "Nelze smazat skupinu" #: ajax/removeuser.php:22 msgid "Unable to delete user" -msgstr "" +msgstr "Nelze smazat uživatele" #: ajax/setlanguage.php:18 msgid "Language changed" @@ -70,12 +71,12 @@ msgstr "Jazyk byl změněn" #: ajax/togglegroups.php:25 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "" +msgstr "Nelze přidat uživatele do skupiny %s" #: ajax/togglegroups.php:31 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" -msgstr "" +msgstr "Nelze odstranit uživatele ze skupiny %s" #: js/apps.js:18 msgid "Error" @@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Chyba" #: js/apps.js:39 js/apps.js:73 msgid "Disable" -msgstr "Vypnout" +msgstr "Zakázat" #: js/apps.js:39 js/apps.js:62 msgid "Enable" -msgstr "Zapnout" +msgstr "Povolit" #: js/personal.js:69 msgid "Saving..." @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Česky" #: templates/admin.php:14 msgid "Security Warning" -msgstr "Bezpečnostní upozornění" +msgstr "Bezpečnostní varování" #: templates/admin.php:17 msgid "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "" +msgstr "Váš adresář dat a soubory jsou pravděpodobně přístupné z internetu. Soubor .htacces, který ownCloud poskytuje nefunguje. Doporučujeme Vám abyste nastavili Váš webový server tak, aby nebylo možno přistupovat do adresáře s daty, nebo přesunuli adresář dat mimo kořenovou složku dokumentů webového serveru." #: templates/admin.php:31 msgid "Cron" @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Cron" #: templates/admin.php:33 msgid "execute one task with each page loaded" -msgstr "spustit jednu úlohu s každou nataženou stranou" +msgstr "spustit jednu úlohu s každou načtenou stránkou" #: templates/admin.php:35 msgid "cron.php is registered at a webcron service" @@ -124,47 +125,47 @@ msgstr "cron.php je registrován jako služba webcron" #: templates/admin.php:37 msgid "use systems cron service" -msgstr "použijte systémovou službu cron" +msgstr "použít systémovou službu cron" #: templates/admin.php:41 msgid "Share API" -msgstr "" +msgstr "API sdílení" #: templates/admin.php:46 msgid "Enable Share API" -msgstr "" +msgstr "Povolit API sdílení" #: templates/admin.php:47 msgid "Allow apps to use the Share API" -msgstr "" +msgstr "Povolit aplikacím používat API sdílení" #: templates/admin.php:51 msgid "Allow links" -msgstr "" +msgstr "Povolit odkazy" #: templates/admin.php:52 msgid "Allow users to share items to the public with links" -msgstr "" +msgstr "Povolit uživatelům sdílet položky s veřejností pomocí odkazů" #: templates/admin.php:56 msgid "Allow resharing" -msgstr "" +msgstr "Povolit znovu-sdílení" #: templates/admin.php:57 msgid "Allow users to share items shared with them again" -msgstr "" +msgstr "Povolit uživatelům znovu sdílet položky, které jsou pro ně sdíleny" #: templates/admin.php:60 msgid "Allow users to share with anyone" -msgstr "" +msgstr "Povolit uživatelům sdílet s kýmkoliv" #: templates/admin.php:62 msgid "Allow users to only share with users in their groups" -msgstr "" +msgstr "Povolit uživatelům sdílet pouze s uživateli v jejich skupinách" #: templates/admin.php:69 msgid "Log" -msgstr "Log" +msgstr "Záznam" #: templates/admin.php:97 msgid "More" @@ -178,11 +179,11 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "" +msgstr "Vyvinuto <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">komunitou ownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">zdrojový kód</a> je licencován pod <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." #: templates/apps.php:10 msgid "Add your App" -msgstr "Přidat vaší aplikaci" +msgstr "Přidat Vaší aplikaci" #: templates/apps.php:26 msgid "Select an App" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com" #: templates/apps.php:30 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencováno <span class=\"author\"></span>" #: templates/help.php:9 msgid "Documentation" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Dokumentace" #: templates/help.php:10 msgid "Managing Big Files" -msgstr "Spravování velkých souborů" +msgstr "Správa velkých souborů" #: templates/help.php:11 msgid "Ask a question" @@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Vaše heslo bylo změněno" #: templates/personal.php:20 msgid "Unable to change your password" -msgstr "Vaše heslo se nepodařilo změnit" +msgstr "Vaše heslo nelze změnit" #: templates/personal.php:21 msgid "Current password" -msgstr "Aktuální heslo" +msgstr "Současné heslo" #: templates/personal.php:22 msgid "New password" @@ -262,15 +263,15 @@ msgstr "Změnit heslo" #: templates/personal.php:30 msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "E-mail" #: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" -msgstr "Vaše emailová adresa" +msgstr "Vaše e-mailová adresa" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu" +msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte adresu e-mailu" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Jazyk" #: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" -msgstr "Pomoci překládat" +msgstr "Pomoci s překladem" #: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -306,11 +307,11 @@ msgstr "Výchozí kvóta" #: templates/users.php:55 templates/users.php:138 msgid "Other" -msgstr "Jiné" +msgstr "Jiná" #: templates/users.php:80 templates/users.php:112 msgid "Group Admin" -msgstr "Administrace skupiny" +msgstr "Správa skupiny" #: templates/users.php:82 msgid "Quota" @@ -318,4 +319,4 @@ msgstr "Kvóta" #: templates/users.php:146 msgid "Delete" -msgstr "Vymazat" +msgstr "Smazat" |