summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/settings.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/settings.po90
1 files changed, 61 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po
index e8940210d9d..3d030548d8b 100644
--- a/l10n/cs_CZ/settings.po
+++ b/l10n/cs_CZ/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,11 +132,15 @@ msgstr "Aktualizovat"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
-#: js/personal.js:150
+#: js/personal.js:217
+msgid "Select a profile picture"
+msgstr ""
+
+#: js/personal.js:262
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Probíhá dešifrování souborů... Čekejte prosím, tato operace může trvat nějakou dobu."
-#: js/personal.js:172
+#: js/personal.js:284
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládám..."
@@ -152,16 +156,16 @@ msgstr "vrátit zpět"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Nelze odebrat uživatele"
-#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
-#: templates/users.php:112
+#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:90
+#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: js/users.js:97 templates/users.php:89 templates/users.php:124
+#: js/users.js:97 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "Správa skupiny"
-#: js/users.js:120 templates/users.php:164
+#: js/users.js:120 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -181,7 +185,7 @@ msgstr "Chyba při vytváření užiatele"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Musíte zadat platné heslo"
-#: personal.php:40 personal.php:41
+#: personal.php:45 personal.php:46
msgid "__language_name__"
msgstr "Česky"
@@ -347,11 +351,11 @@ msgstr "Více"
msgid "Less"
msgstr "Méně"
-#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140
+#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:161
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143
+#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:164
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -418,7 +422,7 @@ msgstr "Znovu zobrazit průvodce prvním spuštěním"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Používáte <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> dostupných"
-#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -442,7 +446,7 @@ msgstr "Nové heslo"
msgid "Change password"
msgstr "Změnit heslo"
-#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazované jméno"
@@ -458,38 +462,66 @@ msgstr "Vaše e-mailová adresa"
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Pro povolení obnovy hesla vyplňte e-mailovou adresu"
-#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:86
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:90
+msgid "Upload new"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:92
+msgid "Select new from Files"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:93
+msgid "Remove image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:94
+msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:97
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:98
+msgid "Choose as profile image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:119
msgid "Help translate"
msgstr "Pomoci s překladem"
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:125
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:127
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Použijte <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">tuto adresu pro přístup k vašim souborům přes WebDAV</a>"
-#: templates/personal.php:117
+#: templates/personal.php:138
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrování"
-#: templates/personal.php:119
+#: templates/personal.php:140
msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
msgstr "Šifrovací aplikace již není zapnuta, odšifrujte všechny své soubory"
-#: templates/personal.php:125
+#: templates/personal.php:146
msgid "Log-in password"
msgstr "Přihlašovací heslo"
-#: templates/personal.php:130
+#: templates/personal.php:151
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Odšifrovat všechny soubory"
@@ -515,30 +547,30 @@ msgstr "Zadejte heslo obnovy pro obnovení souborů uživatele při změně hesl
msgid "Default Storage"
msgstr "Výchozí úložiště"
-#: templates/users.php:48 templates/users.php:142
+#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně"
-#: templates/users.php:66 templates/users.php:157
+#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
msgid "Other"
msgstr "Jiný"
-#: templates/users.php:84
+#: templates/users.php:87
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
-#: templates/users.php:91
+#: templates/users.php:94
msgid "Storage"
msgstr "Úložiště"
-#: templates/users.php:102
+#: templates/users.php:108
msgid "change display name"
msgstr "změnit zobrazované jméno"
-#: templates/users.php:106
+#: templates/users.php:112
msgid "set new password"
msgstr "nastavit nové heslo"
-#: templates/users.php:137
+#: templates/users.php:143
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"