diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files.po | 76 |
2 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 34b704cf839..8d559897277 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-18 02:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-18 00:04+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-18 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Chyba při změně oprávnění" #: js/share.js:130 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "S Vámi a skupinou {group} sdílí {owner}" #: js/share.js:132 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "" +msgstr "S Vámi sdílí {owner}" #: js/share.js:137 msgid "Share with" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno" #: js/share.js:250 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "" +msgstr "Sdíleno v {item} s {user}" #: js/share.js:271 msgid "Unshare" diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index 7c4bb9bb82e..160821780b0 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-18 02:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-18 00:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n" "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,41 +66,41 @@ msgstr "Smazat" msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194 +#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} již existuje" -#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194 +#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "replace" msgstr "nahradit" -#: js/filelist.js:192 +#: js/filelist.js:194 msgid "suggest name" msgstr "navrhnout název" -#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194 +#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "cancel" msgstr "zrušit" -#: js/filelist.js:241 +#: js/filelist.js:243 msgid "replaced {new_name}" -msgstr "" +msgstr "nahrazeno {new_name}" -#: js/filelist.js:241 js/filelist.js:243 js/filelist.js:275 js/filelist.js:277 +#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279 msgid "undo" msgstr "zpět" -#: js/filelist.js:243 +#: js/filelist.js:245 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "nahrazeno {new_name} s {old_name}" -#: js/filelist.js:275 +#: js/filelist.js:277 msgid "unshared {files}" -msgstr "" +msgstr "sdílení zrušeno pro {files}" -#: js/filelist.js:277 +#: js/filelist.js:279 msgid "deleted {files}" -msgstr "" +msgstr "smazáno {files}" #: js/files.js:179 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "odesílá se 1 soubor" #: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325 msgid "{count} files uploading" -msgstr "" +msgstr "odesílám {count} souborů" #: js/files.js:328 js/files.js:361 msgid "Upload cancelled." @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Neplatný název, znak '/' není povolen" #: js/files.js:681 msgid "{count} files scanned" -msgstr "" +msgstr "prozkoumáno {count} souborů" #: js/files.js:689 msgid "error while scanning" @@ -161,57 +161,57 @@ msgstr "Změněno" #: js/files.js:791 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 složka" #: js/files.js:793 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} složky" #: js/files.js:801 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 soubor" #: js/files.js:803 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} soubory" -#: js/files.js:847 +#: js/files.js:846 msgid "seconds ago" msgstr "před pár sekundami" -#: js/files.js:848 -msgid "minute ago" -msgstr "před minutou" +#: js/files.js:847 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" -#: js/files.js:849 -msgid "minutes ago" -msgstr "před pár minutami" +#: js/files.js:848 +msgid "{minutes} minutes ago" +msgstr "" -#: js/files.js:852 +#: js/files.js:851 msgid "today" msgstr "dnes" -#: js/files.js:853 +#: js/files.js:852 msgid "yesterday" msgstr "včera" -#: js/files.js:854 -msgid "days ago" -msgstr "před pár dny" +#: js/files.js:853 +msgid "{days} days ago" +msgstr "" -#: js/files.js:855 +#: js/files.js:854 msgid "last month" msgstr "minulý měsíc" -#: js/files.js:857 +#: js/files.js:856 msgid "months ago" msgstr "před pár měsíci" -#: js/files.js:858 +#: js/files.js:857 msgid "last year" msgstr "minulý rok" -#: js/files.js:859 +#: js/files.js:858 msgid "years ago" msgstr "před pár lety" |