diff options
Diffstat (limited to 'l10n/cy_GB/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/cy_GB/files.po | 126 |
1 files changed, 67 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/cy_GB/files.po b/l10n/cy_GB/files.po index aa667889430..e2d27216bbb 100644 --- a/l10n/cy_GB/files.po +++ b/l10n/cy_GB/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:44-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,11 +74,15 @@ msgstr "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg" msgid "Not enough storage available" msgstr "Dim digon o le storio ar gael" -#: ajax/upload.php:109 -msgid "Upload failed" -msgstr "Methwyd llwytho i fyny" +#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143 +msgid "Upload failed. Could not get file info." +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:136 +msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" +msgstr "" -#: ajax/upload.php:127 +#: ajax/upload.php:160 msgid "Invalid directory." msgstr "Cyfeiriadur annilys." @@ -86,76 +90,80 @@ msgstr "Cyfeiriadur annilys." msgid "Files" msgstr "Ffeiliau" -#: js/file-upload.js:11 -msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "Methu llwytho'ch ffeil i fyny gan ei fod yn gyferiadur neu'n cynnwys 0 beit" +#: js/file-upload.js:244 +msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" +msgstr "" -#: js/file-upload.js:24 +#: js/file-upload.js:255 msgid "Not enough space available" msgstr "Dim digon o le ar gael" -#: js/file-upload.js:64 +#: js/file-upload.js:322 msgid "Upload cancelled." msgstr "Diddymwyd llwytho i fyny." -#: js/file-upload.js:165 +#: js/file-upload.js:356 +msgid "Could not get result from server." +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:446 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Mae ffeiliau'n cael eu llwytho i fyny. Bydd gadael y dudalen hon nawr yn diddymu'r broses." -#: js/file-upload.js:239 +#: js/file-upload.js:520 msgid "URL cannot be empty." msgstr "Does dim hawl cael URL gwag." -#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53 +#: js/file-upload.js:525 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "" -#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 +#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:507 js/files.js:545 msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: js/fileactions.js:116 +#: js/fileactions.js:119 msgid "Share" msgstr "Rhannu" -#: js/fileactions.js:126 +#: js/fileactions.js:131 msgid "Delete permanently" msgstr "Dileu'n barhaol" -#: js/fileactions.js:192 +#: js/fileactions.js:197 msgid "Rename" msgstr "Ailenwi" -#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 +#: js/filelist.js:71 js/filelist.js:74 js/filelist.js:788 msgid "Pending" msgstr "I ddod" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} yn bodoli'n barod" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "replace" msgstr "amnewid" -#: js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:416 msgid "suggest name" msgstr "awgrymu enw" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "cancel" msgstr "diddymu" -#: js/filelist.js:354 +#: js/filelist.js:463 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "newidiwyd {new_name} yn lle {old_name}" -#: js/filelist.js:354 +#: js/filelist.js:463 msgid "undo" msgstr "dadwneud" -#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 +#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:576 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" @@ -163,7 +171,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 +#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:582 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" @@ -171,11 +179,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: js/filelist.js:432 +#: js/filelist.js:541 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "" -#: js/filelist.js:563 +#: js/filelist.js:731 js/filelist.js:769 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "" @@ -183,53 +191,53 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: js/filelist.js:628 -msgid "files uploading" -msgstr "ffeiliau'n llwytho i fyny" - -#: js/files.js:52 +#: js/files.js:25 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "Mae '.' yn enw ffeil annilys." -#: js/files.js:56 +#: js/files.js:29 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Does dim hawl cael enw ffeil gwag." -#: js/files.js:64 +#: js/files.js:37 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Enw annilys, ni chaniateir, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' na '*'." -#: js/files.js:78 +#: js/files.js:51 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Mae eich storfa'n llawn, ni ellir diweddaru a chydweddu ffeiliau mwyach!" -#: js/files.js:82 +#: js/files.js:55 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Mae eich storfa bron a bod yn llawn ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:67 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." msgstr "" -#: js/files.js:245 +#: js/files.js:296 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Wrthi'n paratoi i lwytho i lawr. Gall gymryd peth amser os yw'r ffeiliau'n fawr." -#: js/files.js:563 templates/index.php:69 +#: js/files.js:507 js/files.js:545 +msgid "Error moving file" +msgstr "" + +#: js/files.js:558 templates/index.php:61 msgid "Name" msgstr "Enw" -#: js/files.js:564 templates/index.php:81 +#: js/files.js:559 templates/index.php:73 msgid "Size" msgstr "Maint" -#: js/files.js:565 templates/index.php:83 +#: js/files.js:560 templates/index.php:75 msgid "Modified" msgstr "Addaswyd" @@ -238,7 +246,7 @@ msgstr "Addaswyd" msgid "%s could not be renamed" msgstr "" -#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17 msgid "Upload" msgstr "Llwytho i fyny" @@ -274,65 +282,65 @@ msgstr "Maint mewnbynnu mwyaf ffeiliau ZIP" msgid "Save" msgstr "Cadw" -#: templates/index.php:7 +#: templates/index.php:6 msgid "New" msgstr "Newydd" -#: templates/index.php:10 +#: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Ffeil destun" -#: templates/index.php:12 +#: templates/index.php:11 msgid "Folder" msgstr "Plygell" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:13 msgid "From link" msgstr "Dolen o" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:33 msgid "Deleted files" msgstr "Ffeiliau ddilewyd" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:39 msgid "Cancel upload" msgstr "Diddymu llwytho i fyny" -#: templates/index.php:52 +#: templates/index.php:45 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Nid oes gennych hawliau ysgrifennu fan hyn." -#: templates/index.php:59 +#: templates/index.php:50 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Does dim byd fan hyn. Llwythwch rhywbeth i fyny!" -#: templates/index.php:75 +#: templates/index.php:67 msgid "Download" msgstr "Llwytho i lawr" -#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 +#: templates/index.php:80 templates/index.php:81 msgid "Unshare" msgstr "Dad-rannu" -#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 +#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 msgid "Delete" msgstr "Dileu" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:100 msgid "Upload too large" msgstr "Maint llwytho i fyny'n rhy fawr" -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:102 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Mae'r ffeiliau rydych yn ceisio llwytho i fyny'n fwy na maint mwyaf llwytho ffeiliau i fyny ar y gweinydd hwn." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:107 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Arhoswch, mae ffeiliau'n cael eu sganio." -#: templates/index.php:118 +#: templates/index.php:110 msgid "Current scanning" msgstr "Sganio cyfredol" |