diff options
Diffstat (limited to 'l10n/da/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/da/files.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po index 4703db4a118..53216837a8c 100644 --- a/l10n/da/files.po +++ b/l10n/da/files.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Sappe, 2013 # claus_chr <claus_chr@webspeed.dk>, 2013 +# lodahl <leiflodahl@gmail.com>, 2013 # Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-22 01:55-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-21 18:50+0000\n" +"Last-Translator: lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,44 +37,44 @@ msgstr "Filnavnet kan ikke stå tomt." #: ajax/newfile.php:62 msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name." -msgstr "" +msgstr "Filnavnet må ikke indeholde \"/\". Vælg venligst et andet navn." #: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " "name." -msgstr "" +msgstr "Navnet %s er allerede i brug i mappen %s. Vælg venligst et andet navn." #: ajax/newfile.php:81 msgid "Not a valid source" -msgstr "" +msgstr "Ikke en gyldig kilde" #: ajax/newfile.php:86 msgid "" "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" -msgstr "" +msgstr "Server har ikke tilladelse til at åbne URL'er. Kontroller venligst serverens indstillinger" #: ajax/newfile.php:103 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved hentning af %s til %s" #: ajax/newfile.php:140 msgid "Error when creating the file" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved oprettelse af fil" #: ajax/newfolder.php:21 msgid "Folder name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Mappenavnet kan ikke være tomt." #: ajax/newfolder.php:27 msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name." -msgstr "" +msgstr "Mappenavnet må ikke indeholde \"/\". Vælg venligst et andet navn." #: ajax/newfolder.php:56 msgid "Error when creating the folder" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved oprettelse af mappen" #: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50 msgid "Unable to set upload directory." @@ -161,11 +162,11 @@ msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuler #: js/file-upload.js:523 msgid "URL cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "URL kan ikke være tom" #: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" -msgstr "" +msgstr "Navnet 'Shared' er reserveret i hjemmemappen." #: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379 msgid "{new_name} already exists" @@ -173,15 +174,15 @@ msgstr "{new_name} eksisterer allerede" #: js/file-upload.js:595 msgid "Could not create file" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke oprette fil" #: js/file-upload.js:611 msgid "Could not create folder" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke oprette mappe" #: js/file-upload.js:661 msgid "Error fetching URL" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved URL" #: js/fileactions.js:125 msgid "Share" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Afventer" #: js/filelist.js:405 msgid "Could not rename file" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke omdøbe filen" #: js/filelist.js:539 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "fortryd" #: js/filelist.js:591 msgid "Error deleting file." -msgstr "" +msgstr "Fejl ved sletnign af fil." #: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631 msgid "%n folder" @@ -259,14 +260,14 @@ msgstr "Din opbevaringsplads er næsten fyldt op ({usedSpacePercent}%)" msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" -msgstr "" +msgstr "Krypteringsprogrammet er aktiveret, men din nøgle er ikke igangsat. Log venligst ud og ind igen." #: js/files.js:114 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig privat nøgle for krypteringsprogrammet. Opdater venligst dit kodeord for den private nøgle i dine personlige indstillinger. Det kræves for at få adgang til dine krypterede filer." #: js/files.js:118 msgid "" @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Ændret" #: lib/app.php:60 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig mappenavn. 'Shared' er reserveret." #: lib/app.php:101 #, php-format @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Ny" #: templates/index.php:8 msgid "New text file" -msgstr "" +msgstr "Ny tekstfil" #: templates/index.php:8 msgid "Text file" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Fortryd upload" #: templates/index.php:40 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at uploade eller oprette filer her" #: templates/index.php:45 msgid "Nothing in here. Upload something!" |