summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/da/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/da/lib.po')
-rw-r--r--l10n/da/lib.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n/da/lib.po b/l10n/da/lib.po
index 6284e25280a..85188d8d4f3 100644
--- a/l10n/da/lib.po
+++ b/l10n/da/lib.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Anders J. Sørensen, 2013-2014
+# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>, 2014
# Claus Christensen <claus_chr@webspeed.dk>, 2013
# Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>, 2013
# Mikkel Bjerg Larsen <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2014
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Mikkel Bjerg Larsen <mikkelbjerglarsen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-13 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-12 07:10+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: base.php:195 base.php:202
msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke skrive til mappen \"config\"!"
#: base.php:196
msgid ""
@@ -345,50 +346,50 @@ msgstr "Der skete en fejl ved deling af %s, det er ikke tilladt at dele links"
#: private/share/share.php:660
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Delingstypen %s er ikke gyldig for %s"
#: private/share/share.php:860
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de som var tildelt %s"
#: private/share/share.php:921
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi artiklen ikke blev fundet"
#: private/share/share.php:1046
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Delingsbackend'en %s skal implementere grænsefladen OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1053
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Delingsbackend'en %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1059
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Delingsbackend'en for %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1476
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
-msgstr ""
+msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi brugeren %s er den som delte oprindeligt"
#: private/share/share.php:1485
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de tillaldelser som %s var tildelt"
#: private/share/share.php:1501
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi videredeling ikke er tilladt"
#: private/share/share.php:1513
#, php-format
@@ -487,11 +488,11 @@ msgstr ""
#: private/util.php:412
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke skrive til mappen \"config\""
#: private/util.php:425
msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke skrive til mappen \"apps\""
#: private/util.php:426
#, php-format
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:440
#, php-format
msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke oprette mappen \"data\" (%s)"
#: private/util.php:441
#, php-format
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:464
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
-msgstr ""
+msgstr "Du bedes anmode din serveradministrator om at installere modulet."
#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482
#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510
@@ -533,12 +534,12 @@ msgstr ""
#: private/util.php:546
#, php-format
msgid "PHP module %s not installed."
-msgstr ""
+msgstr "PHP-modulet %s er ikke installeret."
#: private/util.php:538
#, php-format
msgid "PHP %s or higher is required."
-msgstr ""
+msgstr "Der kræves PHP %s eller nyere."
#: private/util.php:539
msgid ""
@@ -578,15 +579,15 @@ msgstr ""
#: private/util.php:580
msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
-msgstr ""
+msgstr "Du bedes anmode din serveradministrator om at genstarte webserveren."
#: private/util.php:609
msgid "PostgreSQL >= 9 required"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL >= 9 kræves"
#: private/util.php:610
msgid "Please upgrade your database version"
-msgstr ""
+msgstr "Opgradér venligst din databaseversion"
#: private/util.php:617
msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"