diff options
Diffstat (limited to 'l10n/de/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/de/core.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/de/core.po b/l10n/de/core.po index 4d2fac3a45e..861465cce99 100644 --- a/l10n/de/core.po +++ b/l10n/de/core.po @@ -23,9 +23,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-19 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Susi <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-23 00:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-22 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,26 +36,26 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:84 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "%s möchte eine Datei mit dir teilen" +msgstr "Der Nutzer %s hat eine Datei für Dich freigegeben" #: ajax/share.php:86 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "%s möchte ein Verzeichnis mit dir teilen" +msgstr "%s hat ein Verzeichnis für Dich freigegeben" #: ajax/share.php:88 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "%s möchte die Datei %s mit dir teilen. Sie liegt hier zum Download bereit: %s" +msgstr "%s hat eine Datei \"%s\" für Dich freigegeben. Sie ist zum Download hier ferfügbar: %s" #: ajax/share.php:90 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "%s möchte das Verzeichnis %s mit dir teilen. Es liegt hier zum Download bereit: %s" +msgstr "%s hat eine Verzeichnis \"%s\" für Dich freigegeben. Es ist zum Download hier ferfügbar: %s" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Über einen Link freigeben" msgid "Password protect" msgstr "Passwortschutz" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26 +#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 #: templates/verify.php:13 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Request failed!" msgstr "Die Anfrage schlug fehl!" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 -#: templates/login.php:21 +#: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -542,29 +542,29 @@ msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle" msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: templates/login.php:8 +#: templates/login.php:10 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Automatischer Login zurückgewiesen!" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Wenn Du Dein Passwort nicht vor kurzem geändert hast, könnte Dein\nAccount kompromittiert sein!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:13 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Bitte ändere Dein Passwort, um Deinen Account wieder zu schützen." -#: templates/login.php:15 +#: templates/login.php:19 msgid "Lost your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: templates/login.php:29 +#: templates/login.php:39 msgid "remember" msgstr "merken" -#: templates/login.php:30 +#: templates/login.php:41 msgid "Log in" msgstr "Einloggen" |