aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de/files.po')
-rw-r--r--l10n/de/files.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po
index 0d09722c430..f4ddfb57c14 100644
--- a/l10n/de/files.po
+++ b/l10n/de/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-31 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:41+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Teilen"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Endgültig löschen"
-#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "rückgängig machen"
msgid "perform delete operation"
msgstr "Löschvorgang ausführen"
-#: js/filelist.js:457
+#: js/filelist.js:458
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 Datei wird hochgeladen"
-#: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519
msgid "files uploading"
msgstr "Dateien werden hoch geladen"
@@ -204,15 +204,15 @@ msgstr "Dein Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien etwas d
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten."
-#: js/files.js:744 templates/index.php:69
+#: js/files.js:744 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:80
+#: js/files.js:745 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: js/files.js:746 templates/index.php:82
+#: js/files.js:746 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
@@ -289,45 +289,45 @@ msgstr "Ordner"
msgid "From link"
msgstr "Von einem Link"
-#: templates/index.php:42
+#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "Gelöschte Dateien"
-#: templates/index.php:48
+#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
-#: templates/index.php:54
+#: templates/index.php:52
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "Du hast hier keine Schreib-Berechtigung."
-#: templates/index.php:61
+#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Lade etwas hoch!"
-#: templates/index.php:75
+#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
+#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Der Upload ist zu groß"
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
-#: templates/index.php:117
+#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Scanne"