summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de/settings.po')
-rw-r--r--l10n/de/settings.po85
1 files changed, 38 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po
index 0c7ad937610..74851398c64 100644
--- a/l10n/de/settings.po
+++ b/l10n/de/settings.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "Dateien konnten nicht entschlüsselt werden, bitte prüfe Dein Passwort
#: ajax/deletekeys.php:14
msgid "Encryption keys deleted permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel dauerhaft gelöscht"
#: ajax/deletekeys.php:16
msgid ""
"Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
"owncloud.log or ask your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel konnten nicht dauerhaft gelöscht werden, prüfe bitte Dein owncloud.log oder frage Deinen Administrator"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
#: ajax/restorekeys.php:14
msgid "Backups restored successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Backups erfolgreich wiederhergestellt"
#: ajax/restorekeys.php:23
msgid ""
"Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
" your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel konnten nicht wiederhergestellt werden, prüfe bitte Dein owncloud.log oder frage Deinen Administrator"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Das Back-End unterstützt die Passwortänderung nicht, aber der Benutzer
msgid "Unable to change password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
-#: js/admin.js:73
+#: js/admin.js:81
msgid "Sending..."
msgstr "Sende..."
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "Entschlüssle Dateien ... Bitte warten, denn dieser Vorgang kann einige
#: js/personal.js:324
msgid "Delete encryptin keys permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel dauerhaft löschen"
#: js/personal.js:338
msgid "Restore encryptin keys."
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen"
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
@@ -523,63 +523,54 @@ msgstr "Erlaubt Apps die Nutzung der Share-API"
msgid "Allow links"
msgstr "Erlaubt Links"
-#: templates/admin.php:220
-msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr "Erlaubt Benutzern, Inhalte über öffentliche Links zu teilen"
-
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:225
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
-#: templates/admin.php:228
-msgid ""
-"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
-msgstr "Erlaubt es Benutzern, andere Benutzer einzurichten, dass diese in deren öffentlich freigegebenen Ordner hochladen dürfen"
+#: templates/admin.php:229
+msgid "Set default expiration date"
+msgstr "Setze Ablaufdatum"
+
+#: templates/admin.php:231
+msgid "Expire after "
+msgstr "Ablauf nach dem"
+
+#: templates/admin.php:234
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: templates/admin.php:237
+msgid "Enforce expiration date"
+msgstr "Ablaufdatum erzwingen"
+
+#: templates/admin.php:241
+msgid "Allow users to share items to the public with links"
+msgstr "Erlaubt Benutzern, Inhalte über öffentliche Links zu teilen"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:251
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
-#: templates/admin.php:236
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:259
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
-#: templates/admin.php:246
+#: templates/admin.php:262
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Benutzern ihrer Gruppe zu teilen"
-#: templates/admin.php:253
+#: templates/admin.php:269
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Mail-Benachrichtigung erlauben"
-#: templates/admin.php:254
+#: templates/admin.php:270
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Benutzern erlauben Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien zu senden"
-#: templates/admin.php:262
-msgid "Set default expiration date"
-msgstr "Setze Ablaufdatum"
-
-#: templates/admin.php:263
-msgid "Expire after "
-msgstr "Ablauf nach dem"
-
-#: templates/admin.php:266
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
-
-#: templates/admin.php:269
-msgid "Enforce expiration date"
-msgstr "Ablaufdatum erzwingen"
-
-#: templates/admin.php:270
-msgid "Expire shares by default after N days"
-msgstr "Lässt Freigaben in der Grundeinstellung nach N-Tagen ablaufen"
-
#: templates/admin.php:278
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
@@ -845,15 +836,15 @@ msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Deine Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen wurden zu einem Backup-Speicherort verschoben. Wenn irgendetwas schief läuft können die Schlüssel wiederhergestellt werden. Lösche diese nur dann dauerhaft, wenn Du dir sicher bist, dass alle Dateien korrekt entschlüsselt wurden."
#: templates/personal.php:184
msgid "Restore Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen"
#: templates/personal.php:188
msgid "Delete Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungsschlüssel löschen"
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"