summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de')
-rw-r--r--l10n/de/files.po52
-rw-r--r--l10n/de/user_ldap.po30
2 files changed, 55 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po
index 845953894a2..e99e1278db0 100644
--- a/l10n/de/files.po
+++ b/l10n/de/files.po
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
-"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,27 +71,27 @@ msgid ""
"the HTML form"
msgstr "Die Größe der hochzuladenden Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE-Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde"
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen."
-#: ajax/upload.php:32
+#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Temporärer Ordner fehlt."
-#: ajax/upload.php:34
+#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
-#: ajax/upload.php:52
+#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nicht genug Speicherplatz verfügbar"
-#: ajax/upload.php:83
+#: ajax/upload.php:82
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Dateien"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Permanent löschen"
-#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -213,31 +213,31 @@ msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten."
-#: js/files.js:949 templates/index.php:67
+#: js/files.js:953 templates/index.php:68
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: js/files.js:950 templates/index.php:78
+#: js/files.js:954 templates/index.php:79
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: js/files.js:951 templates/index.php:80
+#: js/files.js:955 templates/index.php:81
msgid "Modified"
msgstr "Bearbeitet"
-#: js/files.js:970
+#: js/files.js:974
msgid "1 folder"
msgstr "1 Ordner"
-#: js/files.js:972
+#: js/files.js:976
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} Ordner"
-#: js/files.js:980
+#: js/files.js:984
msgid "1 file"
msgstr "1 Datei"
-#: js/files.js:982
+#: js/files.js:986
msgid "{count} files"
msgstr "{count} Dateien"
@@ -301,33 +301,37 @@ msgstr "Gelöschte Dateien"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
-#: templates/index.php:59
+#: templates/index.php:53
+msgid "You don’t have write permissions here."
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:60
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Lade etwas hoch!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:74
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:86 templates/index.php:87
msgid "Unshare"
msgstr "Nicht mehr freigeben"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:106
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload zu groß"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:108
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:113
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:116
msgid "Current scanning"
msgstr "Scanne"
diff --git a/l10n/de/user_ldap.po b/l10n/de/user_ldap.po
index 5bab82f9cbf..f11912dee7c 100644
--- a/l10n/de/user_ldap.po
+++ b/l10n/de/user_ldap.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 00:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:04+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -245,6 +245,10 @@ msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken."
#: templates/settings.php:65
+msgid "Cache Time-To-Live"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:65
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
@@ -304,10 +308,26 @@ msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spezielle Eigenschaften"
+#: templates/settings.php:79
+msgid "Quota Field"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:80
+msgid "Quota Default"
+msgstr ""
+
#: templates/settings.php:80
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
+#: templates/settings.php:81
+msgid "Email Field"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:82
+msgid "User Home Folder Naming Rule"
+msgstr ""
+
#: templates/settings.php:82
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
@@ -315,5 +335,9 @@ msgid ""
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfall trage ein LDAP/AD-Attribut ein."
#: templates/settings.php:86
+msgid "Test Configuration"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:86
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"