summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de')
-rw-r--r--l10n/de/core.po120
-rw-r--r--l10n/de/files_versions.po52
-rw-r--r--l10n/de/lib.po19
-rw-r--r--l10n/de/settings.po172
-rw-r--r--l10n/de/user_ldap.po72
-rw-r--r--l10n/de/user_webdavauth.po14
6 files changed, 218 insertions, 231 deletions
diff --git a/l10n/de/core.po b/l10n/de/core.po
index 29dfc003847..b6ea04d4be0 100644
--- a/l10n/de/core.po
+++ b/l10n/de/core.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2013
+# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2013
# ninov <ninovdl@ymail.com>, 2013
# Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>, 2013
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
-"Last-Translator: Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -231,8 +232,8 @@ msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben."
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:625
-#: js/share.js:637
+#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149
+#: js/share.js:631 js/share.js:643
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -252,123 +253,123 @@ msgstr "Geteilt"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: js/share.js:125 js/share.js:665
+#: js/share.js:131 js/share.js:671
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Teilen"
-#: js/share.js:136
+#: js/share.js:142
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
-#: js/share.js:143
+#: js/share.js:149
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte"
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:158
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner} hat dies mit Dir und der Gruppe {group} geteilt"
-#: js/share.js:154
+#: js/share.js:160
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner} hat dies mit Dir geteilt"
-#: js/share.js:177
+#: js/share.js:183
msgid "Share with"
msgstr "Teilen mit"
-#: js/share.js:182
+#: js/share.js:188
msgid "Share with link"
msgstr "Über einen Link freigegeben"
-#: js/share.js:185
+#: js/share.js:191
msgid "Password protect"
msgstr "Passwortschutz"
-#: js/share.js:187 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
+#: js/share.js:193 templates/installation.php:57 templates/login.php:26
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: js/share.js:192
+#: js/share.js:198
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
-#: js/share.js:196
+#: js/share.js:202
msgid "Email link to person"
msgstr "Link per E-Mail verschicken"
-#: js/share.js:197
+#: js/share.js:203
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: js/share.js:202
+#: js/share.js:208
msgid "Set expiration date"
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:209
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:241
msgid "Share via email:"
msgstr "Über eine E-Mail teilen:"
-#: js/share.js:237
+#: js/share.js:243
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:281
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
-#: js/share.js:311
+#: js/share.js:317
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Für {user} in {item} freigegeben"
-#: js/share.js:332
+#: js/share.js:338
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
-#: js/share.js:344
+#: js/share.js:350
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
-#: js/share.js:346
+#: js/share.js:352
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
-#: js/share.js:349
+#: js/share.js:355
msgid "create"
msgstr "erstellen"
-#: js/share.js:352
+#: js/share.js:358
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:361
msgid "delete"
msgstr "löschen"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:364
msgid "share"
msgstr "teilen"
-#: js/share.js:392 js/share.js:612
+#: js/share.js:398 js/share.js:618
msgid "Password protected"
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
-#: js/share.js:625
+#: js/share.js:631
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums"
-#: js/share.js:637
+#: js/share.js:643
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
-#: js/share.js:652
+#: js/share.js:658
msgid "Sending ..."
msgstr "Sende ..."
-#: js/share.js:663
+#: js/share.js:669
msgid "Email sent"
msgstr "E-Mail wurde verschickt"
@@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Anfrage fehlgeschlagen!<br>Hast Du darauf geachtet, dass Deine E-Mail/De
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Du erhältst einen Link per E-Mail, um Dein Passwort zurückzusetzen."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Zugriff verboten"
msgid "Cloud not found"
msgstr "Cloud nicht gefunden"
-#: templates/altmail.php:4
+#: templates/altmail.php:2
#, php-format
msgid ""
"Hey there,\n"
@@ -500,8 +501,9 @@ msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr "Deine PHP Version ist durch die NULL Byte Attacke (CVE-2006-7243) angreifbar"
#: templates/installation.php:26
-msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr "Bitte bringe Deine PHP Installation auf den neuesten Stand, um ownCloud sicher nutzen zu können."
+#, php-format
+msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
+msgstr "Bitte aktualisiere deine PHP-Installation um %s sicher nutzen zu können."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
@@ -521,65 +523,65 @@ msgid ""
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Dein Datenverzeichnis und Deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert."
-#: templates/installation.php:40
+#: templates/installation.php:41
+#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
-"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
-"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr "Bitte ließ die <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">Dokumentation</a> für Informationen, wie Du Deinen Server konfigurierst."
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
+msgstr "Für Informationen, wie du deinen Server richtig konfigurierst lese bitte die <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation</a>."
-#: templates/installation.php:44
+#: templates/installation.php:47
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
-#: templates/installation.php:62
+#: templates/installation.php:65
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: templates/installation.php:64
+#: templates/installation.php:67
msgid "Data folder"
msgstr "Datenverzeichnis"
-#: templates/installation.php:74
+#: templates/installation.php:77
msgid "Configure the database"
msgstr "Datenbank einrichten"
-#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
-#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:82 templates/installation.php:94
+#: templates/installation.php:105 templates/installation.php:116
+#: templates/installation.php:128
msgid "will be used"
msgstr "wird verwendet"
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:140
msgid "Database user"
msgstr "Datenbank-Benutzer"
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:147
msgid "Database password"
msgstr "Datenbank-Passwort"
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:152
msgid "Database name"
msgstr "Datenbank-Name"
-#: templates/installation.php:159
+#: templates/installation.php:160
msgid "Database tablespace"
msgstr "Datenbank-Tablespace"
-#: templates/installation.php:166
+#: templates/installation.php:167
msgid "Database host"
msgstr "Datenbank-Host"
-#: templates/installation.php:172
+#: templates/installation.php:175
msgid "Finish setup"
msgstr "Installation abschließen"
-#: templates/layout.user.php:43
+#: templates/layout.user.php:41
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s ist verfügbar. Holen Sie weitere Informationen zu Aktualisierungen ein."
-#: templates/layout.user.php:68
+#: templates/layout.user.php:66
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
@@ -613,7 +615,7 @@ msgstr "Einloggen"
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Alternative Logins"
-#: templates/mail.php:16
+#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
diff --git a/l10n/de/files_versions.po b/l10n/de/files_versions.po
index 24dc7347362..ee3a438f41e 100644
--- a/l10n/de/files_versions.po
+++ b/l10n/de/files_versions.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 02:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:28+0000\n"
-"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:56+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,41 +17,27 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/rollbackVersion.php:15
+#: ajax/rollbackVersion.php:13
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
msgstr "Konnte %s nicht zurücksetzen"
-#: history.php:40
-msgid "success"
-msgstr "Erfolgreich"
-
-#: history.php:42
-#, php-format
-msgid "File %s was reverted to version %s"
-msgstr "Datei %s wurde auf Version %s zurückgesetzt"
-
-#: history.php:49
-msgid "failure"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: history.php:51
-#, php-format
-msgid "File %s could not be reverted to version %s"
-msgstr "Datei %s konnte nicht auf Version %s zurückgesetzt werden"
+#: js/versions.js:7
+msgid "Versions"
+msgstr "Versionen"
-#: history.php:69
-msgid "No old versions available"
-msgstr "Keine älteren Versionen verfügbar"
+#: js/versions.js:53
+msgid "Failed to revert {file} to revision {timestamp}."
+msgstr ""
-#: history.php:74
-msgid "No path specified"
-msgstr "Kein Pfad angegeben"
+#: js/versions.js:79
+msgid "More versions..."
+msgstr ""
-#: js/versions.js:6
-msgid "Versions"
-msgstr "Versionen"
+#: js/versions.js:116
+msgid "No other versions available"
+msgstr ""
-#: templates/history.php:20
-msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
-msgstr "Setze eine Datei durch klicken auf den Zurücksetzen Button zurück"
+#: js/versions.js:149
+msgid "Restore"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/de/lib.po b/l10n/de/lib.po
index 9617f868401..385b7e941c6 100644
--- a/l10n/de/lib.po
+++ b/l10n/de/lib.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
# ninov <ninovdl@ymail.com>, 2013
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 05:55+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 15:30+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,16 +47,16 @@ msgstr "Administration"
#: app.php:844
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Konnte \"%s\" nicht aktualisieren."
-#: defaults.php:33
+#: defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "Web-Services unter Deiner Kontrolle"
#: files.php:66 files.php:98
#, php-format
msgid "cannot open \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen von \"%s\" fehlgeschlagen"
#: files.php:226
msgid "ZIP download is turned off."
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Die gewählten Dateien sind zu groß, um eine ZIP-Datei zu erstellen."
msgid ""
"Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Lade die Dateien in kleineren, separaten, Stücken herunter oder bitte deinen Administrator."
#: helper.php:235
msgid "couldn't be determined"
@@ -259,9 +260,9 @@ msgstr "Letztes Jahr"
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
-#: template.php:296
+#: template.php:297
msgid "Caused by:"
-msgstr ""
+msgstr "Verursacht durch:"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po
index ec725c94768..ecc5a27ab04 100644
--- a/l10n/de/settings.po
+++ b/l10n/de/settings.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 21:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,175 +174,173 @@ msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden"
msgid "__language_name__"
msgstr "Deutsch (Persönlich)"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "Sicherheitswarnung"
-#: templates/admin.php:20
+#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
-"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
-"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
-"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
-" webserver document root."
-msgstr "Dein Datenverzeichnis und Deine Datein sind vielleicht vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess Datei, die ownCloud verwendet, arbeitet nicht richtig. Wir schlagen Dir dringend vor, dass Du Deinen Webserver so konfigurierst, dass das Datenverzeichnis nicht länger erreichbar ist oder, dass Du Dein Datenverzeichnis aus dem Dokumenten-root des Webservers bewegst."
+"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
+"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
+"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
+"root."
+msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind möglicher Weise aus dem Internet erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Wir raten dir dringend, dass du deinen Webserver dahingehend konfigurierst, dass dein Datenverzeichnis nicht länger aus dem Internet erreichbar ist, oder du verschiebst das Datenverzeichnis außerhalb des Wurzelverzeichnisses des Webservers."
-#: templates/admin.php:31
+#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr "Einrichtungswarnung"
-#: templates/admin.php:34
+#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Dein Web-Server ist noch nicht für Datei-Synchronisation bereit, weil die WebDAV-Schnittstelle vermutlich defekt ist."
-#: templates/admin.php:35
+#: templates/admin.php:33
#, php-format
-msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "Bitte prüfen Sie die <a href='%s'>Installationsanleitungen</a>."
+msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
+msgstr "Bitte überprüfe die <a href=\"%s\">Instalationsanleitungen</a>."
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modul 'fileinfo' fehlt "
-#: templates/admin.php:49
+#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Wir empfehlen dieses Modul zu aktivieren um die besten Resultate bei der Erkennung der Dateitypen zu erreichen."
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr "Ländereinstellung funktioniert nicht"
-#: templates/admin.php:65
+#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
-"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
-"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
-" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf %s ändern. Dies bedeutet, dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für %s benötigten Pakete auf Deinem System zu installieren."
+"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
+"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
+"required packages on your system to support %s."
+msgstr "Die System-Ländereinstellung kann nicht auf %s geändert werden. Dies bedeutet, dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen, die für %s benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren."
-#: templates/admin.php:77
+#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
-#: templates/admin.php:80
+#: templates/admin.php:78
msgid ""
-"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
-"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
-"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
-"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
-" enable internet connection for this server if you want to have all features"
-" of ownCloud."
-msgstr "Dieser ownCloud Server hat keine funktionierende Netzwerkverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Netzwerkverbindung für diesen Server zu aktivieren, wenn Du alle Funktionen von ownCloud nutzen möchtest."
-
-#: templates/admin.php:94
+"This server has no working internet connection. This means that some of the "
+"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
+"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
+"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
+"internet connection for this server if you want to have all features."
+msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie z.B. das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren wenn Sie alle Funktionen nutzen wollen."
+
+#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:103
+#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Führe eine Aufgabe mit jeder geladenen Seite aus"
-#: templates/admin.php:113
+#: templates/admin.php:111
msgid ""
-"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
-"owncloud root once a minute over http."
-msgstr "cron.php ist an einem Webcron-Service registriert. Die cron.php Seite wird einmal pro Minute über http abgerufen."
+"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
+"over http."
+msgstr "cron.php ist als Webcron-Dienst registriert, der die cron.php minütlich per HTTP aufruft."
-#: templates/admin.php:123
-msgid ""
-"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
-"a system cronjob once a minute."
-msgstr "Nutze den Cron Systemdienst. Rufe die Datei cron.php im owncloud Ordner einmal pro Minute über einen Cronjob auf."
+#: templates/admin.php:121
+msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
+msgstr "Benutze den System-Crondienst um die cron.php minütlich aufzurufen."
-#: templates/admin.php:130
+#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr "Teilen"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr "Aktiviere Sharing-API"
-#: templates/admin.php:137
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Erlaubt Apps die Nutzung der Share-API"
-#: templates/admin.php:144
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr "Erlaubt Links"
-#: templates/admin.php:145
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Erlaubt Benutzern, Inhalte über öffentliche Links zu teilen"
-#: templates/admin.php:153
+#: templates/admin.php:151
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
-#: templates/admin.php:154
+#: templates/admin.php:152
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Erlaubt Benutzern die Freigabe anderer Benutzer in ihren öffentlich freigegebene Ordner hochladen zu dürfen"
-#: templates/admin.php:162
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:168
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
-#: templates/admin.php:173
+#: templates/admin.php:171
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Benutzern ihrer Gruppe zu teilen"
-#: templates/admin.php:180
+#: templates/admin.php:178
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:191
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Erzwinge HTTPS"
-#: templates/admin.php:194
-msgid ""
-"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr "Erzwingt die Verwendung einer verschlüsselten Verbindung"
+#: templates/admin.php:193
+#, php-format
+msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
+msgstr "Zwingt die Clients, sich über eine verschlüsselte Verbindung zu %s zu verbinden."
-#: templates/admin.php:197
+#: templates/admin.php:199
+#, php-format
msgid ""
-"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
-"SSL enforcement."
-msgstr "Bitte verbinde Dich über eine HTTPS Verbindung mit diesem ownCloud Server um diese Einstellung zu ändern"
+"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
+"enforcement."
+msgstr "Bitte verbinde dich zu deinem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:211
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:212
msgid "Log level"
msgstr "Loglevel"
-#: templates/admin.php:239
+#: templates/admin.php:243
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:244
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116
+#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119
+#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -400,72 +398,72 @@ msgstr "Bugtracker"
msgid "Commercial Support"
msgstr "Kommerzieller Support"
-#: templates/personal.php:10
+#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Lade die Apps zur Synchronisierung Deiner Daten herunter"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Erstinstallation erneut durchführen"
-#: templates/personal.php:29
+#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>"
-#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "Dein Passwort wurde geändert."
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
-#: templates/personal.php:48
+#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
-#: templates/personal.php:75
+#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: templates/personal.php:77
+#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Trage eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren."
-#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88
+#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:98
msgid "Help translate"
msgstr "Hilf bei der Übersetzung"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:104
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:108
+#: templates/personal.php:106
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
diff --git a/l10n/de/user_ldap.po b/l10n/de/user_ldap.po
index b132f410c09..6c070e5a36d 100644
--- a/l10n/de/user_ldap.po
+++ b/l10n/de/user_ldap.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:05+0000\n"
-"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:56+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -92,9 +92,9 @@ msgstr "Löschung bestätigen"
#: templates/settings.php:9
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
-" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
+" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
-msgstr "<b>Warnung:</b> Die Anwendungen user_ldap und user_webdavauth sind inkompatibel. Es kann demzufolge zu unerwartetem Verhalten kommen. Bitte Deinen Systemadministator eine der beiden Anwendungen zu deaktivieren."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid ""
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Disable Main Server"
msgstr "Hauptserver deaktivieren"
#: templates/settings.php:75
-msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird ownCloud ausschließlich den Backupserver verwenden."
+msgid "Only connect to the replica server."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:76
msgid "Use TLS"
@@ -245,10 +245,11 @@ msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Schalte die SSL-Zertifikatsprüfung aus."
#: templates/settings.php:78
+#, php-format
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
-"certificate in your ownCloud server."
-msgstr "Falls die Verbindung es erfordert, muss das SSL-Zertifikat des LDAP-Server importiert werden."
+"certificate in your %s server."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "Not recommended, use for testing only."
@@ -271,8 +272,8 @@ msgid "User Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers"
#: templates/settings.php:83
-msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
-msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Benutzernamens in ownCloud. "
+msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:84
msgid "Base User Tree"
@@ -295,8 +296,8 @@ msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe"
#: templates/settings.php:86
-msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
-msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Gruppennamens in ownCloud. "
+msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Base Group Tree"
@@ -356,13 +357,13 @@ msgid ""
"characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced "
"with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
"will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
-"internally. It is also the default name for the user home folder in "
-"ownCloud. It is also a port of remote URLs, for instance for all *DAV "
-"services. With this setting, the default behaviour can be overriden. To "
-"achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name"
-" attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. "
-"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."
-msgstr "Standardmäßig wird der interne Benutzername aus der UUID erstellt. Dies stellt sicher, daß der Name einmalig ist und keine Zeichen umgewandelt werden müssen. Für den internen Benutzernamen sind nur die folgenden Zeichen zulässig: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andere Zeichen werden durch ihr ASCII-Äquivalent ersetzt oder ausgelassen. Bei Kollisionen wird eine Nummer hinzugefügt/erhöht. Der interne Benutzername wird verwendet, um einen Benutzer intern zu identifizieren. Er ist auch der Standardname für das Benutzerverzeichnis in ownCloud und Teil von Remote-URLs, unter anderem für alle *DAV-Dienste. Mit dieser Einstellung kann das Standardverhalten geändert werden. Um ein ähnliches Verhalten wie in ownCloud 5 zu erreichen, geben Sie das Benutzer-Anzeige-Namen-Attribut in das folgende Feld ein. Änderungen betreffen nur neu angelegte LDAP-Benutzer."
+"internally. It is also the default name for the user home folder. It is also"
+" a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this "
+"setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar "
+"behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the "
+"following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have "
+"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:103
msgid "Internal Username Attribute:"
@@ -374,14 +375,14 @@ msgstr "UUID-Erkennung überschreiben"
#: templates/settings.php:105
msgid ""
-"By default, ownCloud autodetects the UUID attribute. The UUID attribute is "
-"used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
+"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
+" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
"username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
"above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
-" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. "
+" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
-msgstr "Standardmäßig erkennt ownCloud das UUID-Attribut automatisch. Das UUID-Attribut wird benutzt, um LDAP-Benutzer und Gruppen eindeutig zu identifizieren. Außerdem wird der interne Benutzername basierend auf der UUID erstellt, wenn nicht anders angegeben. Sie können dieses Verhalten ändern und ein Attribut Ihrer Wahl angeben. Sie müssen sichergehen, dass das Attribut Ihrer Wahl auf Benutzer und Gruppen anwendbar und einzigartig ist. Für das Standardverhalten lassen Sie das Feld leer. Änderungen betreffen nur neu angelegte LDAP-Benutzer und Gruppen."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:106
msgid "UUID Attribute:"
@@ -393,18 +394,17 @@ msgstr "LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:108
msgid ""
-"ownCloud uses usernames to store and assign (meta) data. In order to "
-"precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal "
-"username. This requires a mapping from ownCloud username to LDAP user. The "
-"created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN"
-" is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for "
-"identification. If the DN changes, the changes will be found by ownCloud. "
-"The internal ownCloud name is used all over in ownCloud. Clearing the "
-"Mappings will have leftovers everywhere. Clearing the Mappings is not "
-"configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Do never clear "
-"the mappings in a production environment. Only clear mappings in a testing "
-"or experimental stage."
-msgstr "OwnCloud nutzt die Benutzernamen, um (Meta)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung vom OwnCloud-Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch OwnCloud gefunden. Der interne OwnCloud-Name, wird in der gesamten OwnCloud verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste in der OwnCloud. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Lösche niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Lösche die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung."
+"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
+"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
+"This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is "
+"mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well "
+"to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN"
+" changes, the changes will be found. The internal username is used all over."
+" Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings"
+" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
+"clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
+"experimental stage."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:109
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
diff --git a/l10n/de/user_webdavauth.po b/l10n/de/user_webdavauth.po
index b428d9cdc89..b36ce4375cf 100644
--- a/l10n/de/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/de/user_webdavauth.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-12 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:57+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgid "WebDAV Authentication"
msgstr "WebDAV Authentifikation"
#: templates/settings.php:4
-msgid "URL: "
-msgstr "URL:"
+msgid "Address: "
+msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid ""
-"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
+"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
-msgstr "ownCloud sendet die Benutzerdaten an diese URL. Dieses Plugin prüft die Antwort und wird die Statuscodes 401 und 403 als ungültige Daten und alle anderen Antworten als gültige Daten interpretieren."
+msgstr ""