summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH/files.po')
-rw-r--r--l10n/de_CH/files.po354
1 files changed, 354 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/files.po b/l10n/de_CH/files.po
new file mode 100644
index 00000000000..8c11b8866e7
--- /dev/null
+++ b/l10n/de_CH/files.po
@@ -0,0 +1,354 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# a.tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013
+# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
+# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2013
+# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2013
+# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2013
+# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
+# SteinQuadrat, 2013
+# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de_CH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ajax/move.php:17
+#, php-format
+msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
+msgstr "%s konnte nicht verschoben werden. Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits."
+
+#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
+#, php-format
+msgid "Could not move %s"
+msgstr "Konnte %s nicht verschieben"
+
+#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
+msgid "Unable to set upload directory."
+msgstr "Das Upload-Verzeichnis konnte nicht gesetzt werden."
+
+#: ajax/upload.php:22
+msgid "Invalid Token"
+msgstr "Ungültiges Merkmal"
+
+#: ajax/upload.php:59
+msgid "No file was uploaded. Unknown error"
+msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
+
+#: ajax/upload.php:66
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
+
+#: ajax/upload.php:67
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
+msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
+
+#: ajax/upload.php:69
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form"
+msgstr "Die Datei ist grösser, als die MAX_FILE_SIZE Vorgabe erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
+
+#: ajax/upload.php:70
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
+
+#: ajax/upload.php:71
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
+
+#: ajax/upload.php:72
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
+
+#: ajax/upload.php:73
+msgid "Failed to write to disk"
+msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
+
+#: ajax/upload.php:91
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
+
+#: ajax/upload.php:123
+msgid "Invalid directory."
+msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
+
+#: appinfo/app.php:12
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
+
+#: js/file-upload.js:11
+msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
+msgstr "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, weil es sich um einen Ordner handelt oder 0 Bytes gross ist."
+
+#: js/file-upload.js:24
+msgid "Not enough space available"
+msgstr "Nicht genügend Speicherplatz verfügbar"
+
+#: js/file-upload.js:64
+msgid "Upload cancelled."
+msgstr "Upload abgebrochen."
+
+#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266
+msgid ""
+"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
+msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
+
+#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339
+msgid "URL cannot be empty."
+msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
+
+#: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
+msgstr "Ungültiger Ordnername. Die Verwendung von «Shared» ist ownCloud vorbehalten."
+
+#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389
+#: js/files.js:693 js/files.js:731
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: js/fileactions.js:116
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: js/fileactions.js:126
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Endgültig löschen"
+
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: js/fileactions.js:194
+msgid "Rename"
+msgstr "Umbenennen"
+
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:467
+msgid "Pending"
+msgstr "Ausstehend"
+
+#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+msgid "{new_name} already exists"
+msgstr "{new_name} existiert bereits"
+
+#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+msgid "replace"
+msgstr "ersetzen"
+
+#: js/filelist.js:303
+msgid "suggest name"
+msgstr "Namen vorschlagen"
+
+#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+msgid "cancel"
+msgstr "abbrechen"
+
+#: js/filelist.js:350
+msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
+msgstr "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}"
+
+#: js/filelist.js:350
+msgid "undo"
+msgstr "rückgängig machen"
+
+#: js/filelist.js:375
+msgid "perform delete operation"
+msgstr "Löschvorgang ausführen"
+
+#: js/filelist.js:455
+msgid "Uploading %n file"
+msgid_plural "Uploading %n files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/filelist.js:520
+msgid "files uploading"
+msgstr "Dateien werden hoch geladen"
+
+#: js/files.js:52
+msgid "'.' is an invalid file name."
+msgstr "'.' ist kein gültiger Dateiname."
+
+#: js/files.js:56
+msgid "File name cannot be empty."
+msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein."
+
+#: js/files.js:64
+msgid ""
+"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
+"allowed."
+msgstr "Ungültiger Name, «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» und «*» sind nicht zulässig."
+
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr "Ihr Speicher ist voll, daher können keine Dateien mehr aktualisiert oder synchronisiert werden!"
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "Ihr Speicher ist fast voll ({usedSpacePercent}%)"
+
+#: js/files.js:231
+msgid ""
+"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
+"big."
+msgstr "Ihr Download wird vorbereitet. Dies kann bei grösseren Dateien etwas dauern."
+
+#: js/files.js:344
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
+msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von «Shared» ist ownCloud vorbehalten"
+
+#: js/files.js:744 templates/index.php:67
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: js/files.js:745 templates/index.php:78
+msgid "Size"
+msgstr "Grösse"
+
+#: js/files.js:746 templates/index.php:80
+msgid "Modified"
+msgstr "Geändert"
+
+#: js/files.js:762
+msgid "%n folder"
+msgid_plural "%n folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/files.js:768
+msgid "%n file"
+msgid_plural "%n files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/app.php:73
+#, php-format
+msgid "%s could not be renamed"
+msgstr "%s konnte nicht umbenannt werden"
+
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#: templates/admin.php:5
+msgid "File handling"
+msgstr "Dateibehandlung"
+
+#: templates/admin.php:7
+msgid "Maximum upload size"
+msgstr "Maximale Upload-Grösse"
+
+#: templates/admin.php:10
+msgid "max. possible: "
+msgstr "maximal möglich:"
+
+#: templates/admin.php:15
+msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
+msgstr "Für Mehrfachdatei- und Ordnerdownloads benötigt:"
+
+#: templates/admin.php:17
+msgid "Enable ZIP-download"
+msgstr "ZIP-Download aktivieren"
+
+#: templates/admin.php:20
+msgid "0 is unlimited"
+msgstr "0 bedeutet unbegrenzt"
+
+#: templates/admin.php:22
+msgid "Maximum input size for ZIP files"
+msgstr "Maximale Grösse für ZIP-Dateien"
+
+#: templates/admin.php:26
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: templates/index.php:7
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: templates/index.php:10
+msgid "Text file"
+msgstr "Textdatei"
+
+#: templates/index.php:12
+msgid "Folder"
+msgstr "Ordner"
+
+#: templates/index.php:14
+msgid "From link"
+msgstr "Von einem Link"
+
+#: templates/index.php:41
+msgid "Deleted files"
+msgstr "Gelöschte Dateien"
+
+#: templates/index.php:46
+msgid "Cancel upload"
+msgstr "Upload abbrechen"
+
+#: templates/index.php:52
+msgid "You don’t have write permissions here."
+msgstr "Sie haben hier keine Schreib-Berechtigungen."
+
+#: templates/index.php:59
+msgid "Nothing in here. Upload something!"
+msgstr "Alles leer. Laden Sie etwas hoch!"
+
+#: templates/index.php:73
+msgid "Download"
+msgstr "Herunterladen"
+
+#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+msgid "Unshare"
+msgstr "Freigabe aufheben"
+
+#: templates/index.php:105
+msgid "Upload too large"
+msgstr "Der Upload ist zu gross"
+
+#: templates/index.php:107
+msgid ""
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
+"on this server."
+msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgrösse für Uploads auf diesem Server."
+
+#: templates/index.php:112
+msgid "Files are being scanned, please wait."
+msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
+
+#: templates/index.php:115
+msgid "Current scanning"
+msgstr "Scanne"
+
+#: templates/part.list.php:74
+msgid "directory"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: templates/part.list.php:76
+msgid "directories"
+msgstr "Verzeichnisse"
+
+#: templates/part.list.php:85
+msgid "file"
+msgstr "Datei"
+
+#: templates/part.list.php:87
+msgid "files"
+msgstr "Dateien"
+
+#: templates/upgrade.php:2
+msgid "Upgrading filesystem cache..."
+msgstr "Dateisystem-Cache wird aktualisiert ..."