summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH/settings.po')
-rw-r--r--l10n/de_CH/settings.po79
1 files changed, 44 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/settings.po b/l10n/de_CH/settings.po
index 1e4ad367c96..261d60c64f3 100644
--- a/l10n/de_CH/settings.po
+++ b/l10n/de_CH/settings.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:06-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:06+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -290,18 +290,27 @@ msgid "Locale not working"
msgstr "Die Lokalisierung funktioniert nicht"
#: templates/admin.php:70
+msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:74
+msgid ""
+"This means that there might be problems with certain characters in file "
+"names."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:78
#, php-format
msgid ""
-"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
-"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
-"required packages on your system to support %s."
-msgstr "Die System-Ländereinstellung kann nicht auf %s geändert werden. Dies bedeutet, dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen, die für %s benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren."
+"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
+"support one of the following locales: %s."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:82
+#: templates/admin.php:90
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Keine Internetverbindung"
-#: templates/admin.php:85
+#: templates/admin.php:93
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -310,118 +319,118 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie z.B. das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren wenn Sie alle Funktionen nutzen wollen."
-#: templates/admin.php:99
+#: templates/admin.php:107
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:106
+#: templates/admin.php:114
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Eine Aufgabe bei jedem Laden der Seite ausführen"
-#: templates/admin.php:114
+#: templates/admin.php:122
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:130
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:135
msgid "Sharing"
msgstr "Teilen"
-#: templates/admin.php:133
+#: templates/admin.php:141
msgid "Enable Share API"
msgstr "Share-API aktivieren"
-#: templates/admin.php:134
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Anwendungen erlauben, die Share-API zu benutzen"
-#: templates/admin.php:141
+#: templates/admin.php:149
msgid "Allow links"
msgstr "Links erlauben"
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:150
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Benutzern erlauben, Inhalte per öffentlichem Link zu teilen"
-#: templates/admin.php:150
+#: templates/admin.php:158
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Erlaube öffentliches hochladen"
-#: templates/admin.php:151
+#: templates/admin.php:159
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Erlaubt Benutzern die Freigabe anderer Benutzer in ihren öffentlich freigegebene Ordner hochladen zu dürfen"
-#: templates/admin.php:159
+#: templates/admin.php:167
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaube Weiterverteilen"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:168
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
-#: templates/admin.php:167
+#: templates/admin.php:175
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:178
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Nutzern in ihrer Gruppe zu teilen"
-#: templates/admin.php:177
+#: templates/admin.php:185
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:178
+#: templates/admin.php:186
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:185
+#: templates/admin.php:193
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: templates/admin.php:198
+#: templates/admin.php:206
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "HTTPS erzwingen"
-#: templates/admin.php:200
+#: templates/admin.php:208
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die Clients, sich über eine verschlüsselte Verbindung zu %s zu verbinden."
-#: templates/admin.php:206
+#: templates/admin.php:214
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinden Sie sich zu Ihrem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
-#: templates/admin.php:218
+#: templates/admin.php:226
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:219
+#: templates/admin.php:227
msgid "Log level"
msgstr "Log-Level"
-#: templates/admin.php:251
+#: templates/admin.php:259
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:260
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
-#: templates/admin.php:258 templates/personal.php:169
+#: templates/admin.php:266 templates/personal.php:169
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:262 templates/personal.php:172
+#: templates/admin.php:270 templates/personal.php:172
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "