summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH/settings.po')
-rw-r--r--l10n/de_CH/settings.po90
1 files changed, 61 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/settings.po b/l10n/de_CH/settings.po
index f8e41f3357a..0e4f92b5e6a 100644
--- a/l10n/de_CH/settings.po
+++ b/l10n/de_CH/settings.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,11 +136,15 @@ msgstr "Update durchführen"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: js/personal.js:150
+#: js/personal.js:217
+msgid "Select a profile picture"
+msgstr ""
+
+#: js/personal.js:262
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Entschlüssel Dateien ... Bitte warten Sie, denn dieser Vorgang kann einige Zeit beanspruchen."
-#: js/personal.js:172
+#: js/personal.js:284
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
@@ -156,16 +160,16 @@ msgstr "rückgängig machen"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht entfernt werden."
-#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
-#: templates/users.php:112
+#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:90
+#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
-#: js/users.js:97 templates/users.php:89 templates/users.php:124
+#: js/users.js:97 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "Gruppenadministrator"
-#: js/users.js:120 templates/users.php:164
+#: js/users.js:120 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -185,7 +189,7 @@ msgstr "Beim Erstellen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden"
-#: personal.php:40 personal.php:41
+#: personal.php:45 personal.php:46
msgid "__language_name__"
msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)"
@@ -351,11 +355,11 @@ msgstr "Mehr"
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
-#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140
+#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:161
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143
+#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:164
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Den Einrichtungsassistenten erneut anzeigen"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
@@ -462,38 +466,66 @@ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Bitte tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren."
-#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:86
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:90
+msgid "Upload new"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:92
+msgid "Select new from Files"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:93
+msgid "Remove image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:94
+msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:97
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:98
+msgid "Choose as profile image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:119
msgid "Help translate"
msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung"
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:125
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:127
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">auf ihre Dateien per WebDAV zuzugreifen</a>."
-#: templates/personal.php:117
+#: templates/personal.php:138
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
-#: templates/personal.php:119
+#: templates/personal.php:140
msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
msgstr "Die Anwendung zur Verschlüsselung ist nicht länger aktiv, all Ihre Dateien werden entschlüsselt. "
-#: templates/personal.php:125
+#: templates/personal.php:146
msgid "Log-in password"
msgstr "Login-Passwort"
-#: templates/personal.php:130
+#: templates/personal.php:151
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Alle Dateien entschlüsseln"
@@ -519,30 +551,30 @@ msgstr "Geben Sie das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien wä
msgid "Default Storage"
msgstr "Standard-Speicher"
-#: templates/users.php:48 templates/users.php:142
+#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
-#: templates/users.php:66 templates/users.php:157
+#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: templates/users.php:84
+#: templates/users.php:87
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: templates/users.php:91
+#: templates/users.php:94
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
-#: templates/users.php:102
+#: templates/users.php:108
msgid "change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern"
-#: templates/users.php:106
+#: templates/users.php:112
msgid "set new password"
msgstr "Neues Passwort setzen"
-#: templates/users.php:137
+#: templates/users.php:143
msgid "Default"
msgstr "Standard"