diff options
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/de_CH/settings.po | 90 |
1 files changed, 61 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/settings.po b/l10n/de_CH/settings.po index f8e41f3357a..0e4f92b5e6a 100644 --- a/l10n/de_CH/settings.po +++ b/l10n/de_CH/settings.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:51+0000\n" -"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -136,11 +136,15 @@ msgstr "Update durchführen" msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: js/personal.js:150 +#: js/personal.js:217 +msgid "Select a profile picture" +msgstr "" + +#: js/personal.js:262 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." msgstr "Entschlüssel Dateien ... Bitte warten Sie, denn dieser Vorgang kann einige Zeit beanspruchen." -#: js/personal.js:172 +#: js/personal.js:284 msgid "Saving..." msgstr "Speichern..." @@ -156,16 +160,16 @@ msgstr "rückgängig machen" msgid "Unable to remove user" msgstr "Der Benutzer konnte nicht entfernt werden." -#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87 -#: templates/users.php:112 +#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:90 +#: templates/users.php:118 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: js/users.js:97 templates/users.php:89 templates/users.php:124 +#: js/users.js:97 templates/users.php:92 templates/users.php:130 msgid "Group Admin" msgstr "Gruppenadministrator" -#: js/users.js:120 templates/users.php:164 +#: js/users.js:120 templates/users.php:170 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -185,7 +189,7 @@ msgstr "Beim Erstellen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten" msgid "A valid password must be provided" msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden" -#: personal.php:40 personal.php:41 +#: personal.php:45 personal.php:46 msgid "__language_name__" msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)" @@ -351,11 +355,11 @@ msgstr "Mehr" msgid "Less" msgstr "Weniger" -#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140 +#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:161 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143 +#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:164 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Den Einrichtungsassistenten erneut anzeigen" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "Neues Passwort" msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85 +#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" @@ -462,38 +466,66 @@ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Bitte tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren." -#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86 +#: templates/personal.php:86 +msgid "Profile picture" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:90 +msgid "Upload new" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:92 +msgid "Select new from Files" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:93 +msgid "Remove image" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:94 +msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." +msgstr "" + +#: templates/personal.php:97 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:98 +msgid "Choose as profile image" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:119 msgid "Help translate" msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung" -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:125 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:106 +#: templates/personal.php:127 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" " "target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>" msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">auf ihre Dateien per WebDAV zuzugreifen</a>." -#: templates/personal.php:117 +#: templates/personal.php:138 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: templates/personal.php:119 +#: templates/personal.php:140 msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file" msgstr "Die Anwendung zur Verschlüsselung ist nicht länger aktiv, all Ihre Dateien werden entschlüsselt. " -#: templates/personal.php:125 +#: templates/personal.php:146 msgid "Log-in password" msgstr "Login-Passwort" -#: templates/personal.php:130 +#: templates/personal.php:151 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Alle Dateien entschlüsseln" @@ -519,30 +551,30 @@ msgstr "Geben Sie das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien wä msgid "Default Storage" msgstr "Standard-Speicher" -#: templates/users.php:48 templates/users.php:142 +#: templates/users.php:48 templates/users.php:148 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: templates/users.php:66 templates/users.php:157 +#: templates/users.php:66 templates/users.php:163 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: templates/users.php:84 +#: templates/users.php:87 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: templates/users.php:91 +#: templates/users.php:94 msgid "Storage" msgstr "Speicher" -#: templates/users.php:102 +#: templates/users.php:108 msgid "change display name" msgstr "Anzeigenamen ändern" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users.php:112 msgid "set new password" msgstr "Neues Passwort setzen" -#: templates/users.php:137 +#: templates/users.php:143 msgid "Default" msgstr "Standard" |