summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/core.po')
-rw-r--r--l10n/de_DE/core.po50
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/core.po b/l10n/de_DE/core.po
index e4bf5683bf6..8c1f746839a 100644
--- a/l10n/de_DE/core.po
+++ b/l10n/de_DE/core.po
@@ -6,9 +6,11 @@
# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
# SteinQuadrat, 2013
# I Robot, 2013
+# I Robot, 2014
# lysathor, 2014
# Marcel Kühlhorn <tux93@opensuse.org>, 2013
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
+# stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2014
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
# noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
@@ -16,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-11 16:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/share.php:112
+#: ajax/share.php:112 ajax/share.php:154
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "An folgende Benutzer konnte keine E-Mail gesendet werden: %s"
@@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "... %d%% erledigt ..."
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
-msgstr "Kein Bild oder Datei zur Verfügung gestellt"
+msgstr "Weder Bild noch ein Datei wurden zur Verfügung gestellt"
#: avatar/controller.php:81
msgid "Unknown filetype"
@@ -158,57 +160,57 @@ msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:496
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Speichern..."
-#: js/js.js:992
+#: js/js.js:995
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
-#: js/js.js:993
+#: js/js.js:996
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
-#: js/js.js:994
+#: js/js.js:997
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
-#: js/js.js:995
+#: js/js.js:998
msgid "today"
msgstr "Heute"
-#: js/js.js:996
+#: js/js.js:999
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
-#: js/js.js:997
+#: js/js.js:1000
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
-#: js/js.js:998
+#: js/js.js:1001
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
-#: js/js.js:999
+#: js/js.js:1002
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
-#: js/js.js:1000
+#: js/js.js:1003
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
-#: js/js.js:1001
+#: js/js.js:1004
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
-#: js/js.js:1002
+#: js/js.js:1005
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@@ -278,23 +280,23 @@ msgstr "Fehler beim Laden der vorhanden Dateivorlage"
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr schwaches Passwort"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Schwaches Passwort"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
-msgstr ""
+msgstr "Passables Passwort"
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
-msgstr ""
+msgstr "Gutes Passwort"
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
-msgstr ""
+msgstr "Starkes Passwort"
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
@@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "%s-Passwort zurücksetzen"
msgid ""
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Beim Senden der E-Mail ist ein Problem aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator."
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -671,7 +673,7 @@ msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
-msgstr ""
+msgstr "Speicher & Datenbank"
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"
@@ -772,7 +774,7 @@ msgstr "Alternative Logins"
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
-msgstr ""
+msgstr "Hallo,<br><br>wir möchten Sie wissen lassen, dass %s <strong>%s</strong> mit Ihnen geteilt hat.<br><a href=\"%s\">Ansehen</a><br><br>"
#: templates/singleuser.user.php:3
msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."