diff options
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/de_DE/core.po | 444 |
1 files changed, 444 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/core.po b/l10n/de_DE/core.po new file mode 100644 index 00000000000..ed3c87f03f6 --- /dev/null +++ b/l10n/de_DE/core.po @@ -0,0 +1,444 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <admin@s-goecker.de>, 2011-2012. +# <alex.hotz@gmail.com>, 2011. +# <blobbyjj@ymail.com>, 2012. +# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011. +# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012. +# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. +# <mail@felixmoeller.de>, 2012. +# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012. +# <m.fresel@sysangels.com>, 2012. +# <niko@nik-o-mat.de>, 2012. +# Phi Lieb <>, 2012. +# <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012. +# <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-16 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-16 20:38+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 +msgid "Application name not provided." +msgstr "Der Anwendungsname wurde nicht angegeben." + +#: ajax/vcategories/add.php:29 +msgid "No category to add?" +msgstr "Keine Kategorie hinzuzufügen?" + +#: ajax/vcategories/add.php:36 +msgid "This category already exists: " +msgstr "Kategorie existiert bereits:" + +#: js/js.js:238 templates/layout.user.php:49 templates/layout.user.php:50 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: js/js.js:670 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: js/js.js:670 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: js/js.js:670 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: js/js.js:670 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: js/js.js:670 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: js/js.js:670 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: js/js.js:671 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: js/js.js:671 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: js/js.js:671 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: js/js.js:671 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: js/js.js:671 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: js/js.js:671 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: js/oc-dialogs.js:123 +msgid "Choose" +msgstr "Auswählen" + +#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: js/oc-dialogs.js:159 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: js/oc-dialogs.js:160 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: js/oc-dialogs.js:177 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: js/oc-vcategories.js:68 +msgid "No categories selected for deletion." +msgstr "Es wurde keine Kategorien zum Löschen ausgewählt." + +#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:497 +#: js/share.js:509 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: js/share.js:103 +msgid "Error while sharing" +msgstr "Fehler beim Freigeben" + +#: js/share.js:114 +msgid "Error while unsharing" +msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe" + +#: js/share.js:121 +msgid "Error while changing permissions" +msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte" + +#: js/share.js:130 +msgid "Shared with you and the group" +msgstr "Für Dich und folgende Gruppe freigegeben" + +#: js/share.js:130 +msgid "by" +msgstr "mit" + +#: js/share.js:132 +msgid "Shared with you by" +msgstr "Dies wurde mit dir geteilt von" + +#: js/share.js:137 +msgid "Share with" +msgstr "Freigeben für" + +#: js/share.js:142 +msgid "Share with link" +msgstr "Über einen Link freigeben" + +#: js/share.js:143 +msgid "Password protect" +msgstr "Passwortschutz" + +#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24 +#: templates/verify.php:13 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: js/share.js:152 +msgid "Set expiration date" +msgstr "Setze ein Ablaufdatum" + +#: js/share.js:153 +msgid "Expiration date" +msgstr "Ablaufdatum" + +#: js/share.js:185 +msgid "Share via email:" +msgstr "Über eine E-Mail freigeben:" + +#: js/share.js:187 +msgid "No people found" +msgstr "Niemand gefunden" + +#: js/share.js:214 +msgid "Resharing is not allowed" +msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt" + +#: js/share.js:250 +msgid "Shared in" +msgstr "Freigegeben in" + +#: js/share.js:250 +msgid "with" +msgstr "mit" + +#: js/share.js:271 +msgid "Unshare" +msgstr "Freigabe aufheben" + +#: js/share.js:283 +msgid "can edit" +msgstr "kann bearbeiten" + +#: js/share.js:285 +msgid "access control" +msgstr "Zugriffskontrolle" + +#: js/share.js:288 +msgid "create" +msgstr "erstellen" + +#: js/share.js:291 +msgid "update" +msgstr "aktualisieren" + +#: js/share.js:294 +msgid "delete" +msgstr "löschen" + +#: js/share.js:297 +msgid "share" +msgstr "teilen" + +#: js/share.js:322 js/share.js:484 +msgid "Password protected" +msgstr "Durch ein Passwort geschützt" + +#: js/share.js:497 +msgid "Error unsetting expiration date" +msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums" + +#: js/share.js:509 +msgid "Error setting expiration date" +msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums" + +#: lostpassword/index.php:26 +msgid "ownCloud password reset" +msgstr "ownCloud-Passwort zurücksetzen" + +#: lostpassword/templates/email.php:2 +msgid "Use the following link to reset your password: {link}" +msgstr "Nutzen Sie den nachfolgenden Link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: {link}" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "Du erhälst einen Link per E-Mail, um Dein Passwort zurückzusetzen." + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 +msgid "Requested" +msgstr "Angefragt" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 +msgid "Login failed!" +msgstr "Login fehlgeschlagen!" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38 +#: templates/login.php:20 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +msgid "Request reset" +msgstr "Beantrage Zurücksetzung" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 +msgid "Your password was reset" +msgstr "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt." + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 +msgid "To login page" +msgstr "Zur Login-Seite" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: strings.php:5 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" + +#: strings.php:6 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: strings.php:7 +msgid "Apps" +msgstr "Anwendungen" + +#: strings.php:8 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: strings.php:9 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: templates/403.php:12 +msgid "Access forbidden" +msgstr "Zugriff verboten" + +#: templates/404.php:12 +msgid "Cloud not found" +msgstr "Cloud nicht gefunden" + +#: templates/edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "Kategorien bearbeiten" + +#: templates/edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:31 +msgid "Security Warning" +msgstr "Sicherheitshinweis" + +#: templates/installation.php:24 +msgid "" +"No secure random number generator is available, please enable the PHP " +"OpenSSL extension." +msgstr "Es ist kein sicherer Zufallszahlengenerator verfügbar, bitte aktivieren Sie die PHP-Erweiterung für OpenSSL" + +#: templates/installation.php:26 +msgid "" +"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " +"password reset tokens and take over your account." +msgstr "Ohne einen sicheren Zufallszahlengenerator sind Angreifer in der Lage die Tokens für das Zurücksetzen der Passwörter vorherzusehen und damit können Konten übernommen." + +#: templates/installation.php:32 +msgid "" +"Your data directory and your files are probably accessible from the " +"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " +"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " +"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" +" webserver document root." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:36 +msgid "Create an <strong>admin account</strong>" +msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen" + +#: templates/installation.php:48 +msgid "Advanced" +msgstr "Fortgeschritten" + +#: templates/installation.php:50 +msgid "Data folder" +msgstr "Datenverzeichnis" + +#: templates/installation.php:57 +msgid "Configure the database" +msgstr "Datenbank einrichten" + +#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73 +#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93 +msgid "will be used" +msgstr "wird verwendet" + +#: templates/installation.php:105 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: templates/installation.php:109 +msgid "Database password" +msgstr "Datenbank-Passwort" + +#: templates/installation.php:113 +msgid "Database name" +msgstr "Datenbank-Name" + +#: templates/installation.php:121 +msgid "Database tablespace" +msgstr "Datenbank-Tablespace" + +#: templates/installation.php:127 +msgid "Database host" +msgstr "Datenbank-Host" + +#: templates/installation.php:132 +msgid "Finish setup" +msgstr "Installation abschließen" + +#: templates/layout.guest.php:38 +msgid "web services under your control" +msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle" + +#: templates/layout.user.php:34 +msgid "Log out" +msgstr "Abmelden" + +#: templates/login.php:8 +msgid "Automatic logon rejected!" +msgstr "" + +#: templates/login.php:9 +msgid "" +"If you did not change your password recently, your account may be " +"compromised!" +msgstr "" + +#: templates/login.php:10 +msgid "Please change your password to secure your account again." +msgstr "" + +#: templates/login.php:15 +msgid "Lost your password?" +msgstr "Passwort vergessen?" + +#: templates/login.php:27 +msgid "remember" +msgstr "merken" + +#: templates/login.php:28 +msgid "Log in" +msgstr "Einloggen" + +#: templates/logout.php:1 +msgid "You are logged out." +msgstr "Du wurdest abgemeldet." + +#: templates/part.pagenavi.php:3 +msgid "prev" +msgstr "Zurück" + +#: templates/part.pagenavi.php:20 +msgid "next" +msgstr "Weiter" + +#: templates/verify.php:5 +msgid "Security Warning!" +msgstr "" + +#: templates/verify.php:6 +msgid "" +"Please verify your password. <br/>For security reasons you may be " +"occasionally asked to enter your password again." +msgstr "" + +#: templates/verify.php:16 +msgid "Verify" +msgstr "" |