diff options
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/de_DE/files.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/files.po b/l10n/de_DE/files.po index b991af5cb12..035e733deb4 100644 --- a/l10n/de_DE/files.po +++ b/l10n/de_DE/files.po @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Es sind keine Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgelade #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "" +msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini" #: ajax/upload.php:23 msgid "" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte" msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85 msgid "Unshare" msgstr "Nicht mehr freigeben" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -82,39 +82,39 @@ msgstr "Löschen" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} existiert bereits" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "replace" msgstr "ersetzen" -#: js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:199 msgid "suggest name" msgstr "Name vorschlagen" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 msgid "cancel" msgstr "abbrechen" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:248 msgid "replaced {new_name}" msgstr "{new_name} wurde ersetzt" -#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284 msgid "undo" msgstr "rückgängig machen" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:250 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:282 msgid "unshared {files}" msgstr "Freigabe für {files} beendet" -#: js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:284 msgid "deleted {files}" msgstr "{files} gelöscht" @@ -124,80 +124,80 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig." -#: js/files.js:183 +#: js/files.js:174 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "Erstelle ZIP-Datei. Dies kann eine Weile dauern." -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:209 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist." -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:209 msgid "Upload Error" msgstr "Fehler beim Upload" -#: js/files.js:235 +#: js/files.js:226 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 +#: js/files.js:245 js/files.js:359 js/files.js:389 msgid "Pending" msgstr "Ausstehend" -#: js/files.js:274 +#: js/files.js:265 msgid "1 file uploading" msgstr "1 Datei wird hochgeladen" -#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 +#: js/files.js:268 js/files.js:322 js/files.js:337 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} Dateien wurden hochgeladen" -#: js/files.js:349 js/files.js:382 +#: js/files.js:340 js/files.js:373 msgid "Upload cancelled." msgstr "Upload abgebrochen." -#: js/files.js:451 +#: js/files.js:442 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Der Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen." -#: js/files.js:523 +#: js/files.js:512 msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" msgstr "Ungültiger Ordnername. Die Verwendung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten." -#: js/files.js:704 +#: js/files.js:693 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} Dateien wurden gescannt" -#: js/files.js:712 +#: js/files.js:701 msgid "error while scanning" msgstr "Fehler beim Scannen" -#: js/files.js:785 templates/index.php:65 +#: js/files.js:774 templates/index.php:66 msgid "Name" msgstr "Name" -#: js/files.js:786 templates/index.php:76 +#: js/files.js:775 templates/index.php:77 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: js/files.js:787 templates/index.php:78 +#: js/files.js:776 templates/index.php:79 msgid "Modified" msgstr "Bearbeitet" -#: js/files.js:814 +#: js/files.js:803 msgid "1 folder" msgstr "1 Ordner" -#: js/files.js:816 +#: js/files.js:805 msgid "{count} folders" msgstr "{count} Ordner" -#: js/files.js:824 +#: js/files.js:813 msgid "1 file" msgstr "1 Datei" -#: js/files.js:826 +#: js/files.js:815 msgid "{count} files" msgstr "{count} Dateien" @@ -257,28 +257,28 @@ msgstr "Hochladen" msgid "Cancel upload" msgstr "Upload abbrechen" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:58 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Alles leer. Bitte laden Sie etwas hoch!" -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:72 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:104 msgid "Upload too large" msgstr "Der Upload ist zu groß" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:106 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server." -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:111 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:114 msgid "Current scanning" msgstr "Scanne" |