summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/files.po')
-rw-r--r--l10n/de_DE/files.po119
1 files changed, 73 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/files.po b/l10n/de_DE/files.po
index ff895f0d9c5..ec85e5580e9 100644
--- a/l10n/de_DE/files.po
+++ b/l10n/de_DE/files.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# <admin@s-goecker.de>, 2012.
# <a.tangemann@web.de>, 2012-2013.
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
-# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012.
+# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013.
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
@@ -18,6 +18,7 @@
# <nelsonfritsch@gmail.com>, 2012.
# <niko@nik-o-mat.de>, 2012.
# Phi Lieb <>, 2012.
+# <Steve_Reichert@gmx.de>, 2013.
# <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
# Thomas Müller <>, 2012.
# <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
@@ -25,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: a.tangemann <a.tangemann@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,6 +36,20 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ajax/move.php:17
+#, php-format
+msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
+msgstr ""
+
+#: ajax/move.php:24
+#, php-format
+msgid "Could not move %s"
+msgstr ""
+
+#: ajax/rename.php:19
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr ""
+
#: ajax/upload.php:14
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
@@ -72,7 +87,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: ajax/upload.php:45
msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nicht genug Speicher verfügbar"
+msgstr "Nicht genügend Speicherplatz verfügbar"
#: ajax/upload.php:69
msgid "Invalid directory."
@@ -82,11 +97,11 @@ msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
msgid "Unshare"
msgstr "Nicht mehr freigeben"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -94,122 +109,134 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existiert bereits"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "replace"
msgstr "ersetzen"
-#: js/filelist.js:199
+#: js/filelist.js:205
msgid "suggest name"
msgstr "Name vorschlagen"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "cancel"
msgstr "abbrechen"
-#: js/filelist.js:248
+#: js/filelist.js:254
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "{new_name} wurde ersetzt"
-#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
msgid "undo"
msgstr "rückgängig machen"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:256
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}"
-#: js/filelist.js:282
+#: js/filelist.js:288
msgid "unshared {files}"
msgstr "Freigabe für {files} beendet"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:290
msgid "deleted {files}"
msgstr "{files} gelöscht"
-#: js/files.js:33
+#: js/files.js:31
+msgid "'.' is an invalid file name."
+msgstr "'.' ist kein gültiger Dateiname."
+
+#: js/files.js:36
+msgid "File name cannot be empty."
+msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein."
+
+#: js/files.js:45
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig."
-#: js/files.js:174
+#: js/files.js:186
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "Erstelle ZIP-Datei. Dies kann eine Weile dauern."
-#: js/files.js:212
+#: js/files.js:224
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist."
-#: js/files.js:212
+#: js/files.js:224
msgid "Upload Error"
msgstr "Fehler beim Upload"
-#: js/files.js:229
+#: js/files.js:241
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392
+#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
-#: js/files.js:268
+#: js/files.js:280
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 Datei wird hochgeladen"
-#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340
+#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} Dateien wurden hochgeladen"
-#: js/files.js:343 js/files.js:376
+#: js/files.js:357 js/files.js:393
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload abgebrochen."
-#: js/files.js:445
+#: js/files.js:464
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Der Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
-#: js/files.js:515
-msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr "Ungültiger Ordnername. Die Verwendung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten."
+#: js/files.js:537
+msgid "URL cannot be empty."
+msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
+
+#: js/files.js:543
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
+msgstr ""
-#: js/files.js:699
+#: js/files.js:727
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} Dateien wurden gescannt"
-#: js/files.js:707
+#: js/files.js:735
msgid "error while scanning"
msgstr "Fehler beim Scannen"
-#: js/files.js:780 templates/index.php:66
+#: js/files.js:808 templates/index.php:64
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: js/files.js:781 templates/index.php:77
+#: js/files.js:809 templates/index.php:75
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: js/files.js:782 templates/index.php:79
+#: js/files.js:810 templates/index.php:77
msgid "Modified"
msgstr "Bearbeitet"
-#: js/files.js:801
+#: js/files.js:829
msgid "1 folder"
msgstr "1 Ordner"
-#: js/files.js:803
+#: js/files.js:831
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} Ordner"
-#: js/files.js:811
+#: js/files.js:839
msgid "1 file"
msgstr "1 Datei"
-#: js/files.js:813
+#: js/files.js:841
msgid "{count} files"
msgstr "{count} Dateien"
@@ -261,36 +288,36 @@ msgstr "Ordner"
msgid "From link"
msgstr "Von einem Link"
-#: templates/index.php:35
+#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: templates/index.php:43
+#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
-#: templates/index.php:58
+#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Bitte laden Sie etwas hoch!"
-#: templates/index.php:72
+#: templates/index.php:70
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:102
msgid "Upload too large"
msgstr "Der Upload ist zu groß"
-#: templates/index.php:106
+#: templates/index.php:104
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
-#: templates/index.php:111
+#: templates/index.php:109
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Current scanning"
msgstr "Scanne"