aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/de_DE/user_ldap.po222
1 files changed, 169 insertions, 53 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/user_ldap.po b/l10n/de_DE/user_ldap.po
index a48677b16c2..663cfdb1af7 100644
--- a/l10n/de_DE/user_ldap.po
+++ b/l10n/de_DE/user_ldap.po
@@ -10,15 +10,17 @@
# Maurice Preuß <>, 2012.
# <niko@nik-o-mat.de>, 2012.
# Phi Lieb <>, 2012.
+# <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2013.
+# Susi <>, 2013.
# <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
# <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 00:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-05 00:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Susi <>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,6 +28,58 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ajax/deleteConfiguration.php:34
+msgid "Failed to delete the server configuration"
+msgstr "Das Löschen der Server-Konfiguration schlug fehl"
+
+#: ajax/testConfiguration.php:35
+msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
+msgstr "Die Konfiguration ist valide und eine Verbindung konnte hergestellt werden!"
+
+#: ajax/testConfiguration.php:37
+msgid ""
+"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
+"settings and credentials."
+msgstr "Die Konfiguration ist valide, aber das Herstellen einer Verbindung schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Server-Einstellungen und Zertifikate."
+
+#: ajax/testConfiguration.php:40
+msgid ""
+"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
+"details."
+msgstr "Die Konfiguration ist nicht valide. Weitere Details können Sie im ownCloud-Log nachlesen."
+
+#: js/settings.js:66
+msgid "Deletion failed"
+msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
+
+#: js/settings.js:82
+msgid "Take over settings from recent server configuration?"
+msgstr "Sollen die Einstellungen der letzten Server-Konfiguration übernommen werden?"
+
+#: js/settings.js:83
+msgid "Keep settings?"
+msgstr "Einstellungen behalten?"
+
+#: js/settings.js:97
+msgid "Cannot add server configuration"
+msgstr "Das Hinzufügen der Server-Konfiguration schlug fehl"
+
+#: js/settings.js:121
+msgid "Connection test succeeded"
+msgstr "Verbindungs-Test erfolgreich"
+
+#: js/settings.js:126
+msgid "Connection test failed"
+msgstr "Verbindungs-Test fehlgeschlagen"
+
+#: js/settings.js:136
+msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
+msgstr "Möchten Sie wirklich die Server-Konfiguration löschen?"
+
+#: js/settings.js:137
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "Löschung bestätigen"
+
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
@@ -40,165 +94,227 @@ msgid ""
msgstr "<b>Warnung:</b> Da das PHP-Modul für LDAP ist nicht installiert, das Backend wird nicht funktionieren. Bitten Sie Ihren Systemadministrator das Modul zu installieren."
#: templates/settings.php:15
+msgid "Server configuration"
+msgstr "Server-Konfiguration"
+
+#: templates/settings.php:17
+msgid "Add Server Configuration"
+msgstr "Server-Konfiguration hinzufügen"
+
+#: templates/settings.php:21
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: templates/settings.php:15
+#: templates/settings.php:21
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Sie können das Protokoll auslassen, außer wenn Sie SSL benötigen. Beginnen Sie dann mit ldaps://"
-#: templates/settings.php:16
+#: templates/settings.php:22
msgid "Base DN"
msgstr "Basis-DN"
-#: templates/settings.php:16
+#: templates/settings.php:22
msgid "One Base DN per line"
msgstr "Ein Base DN pro Zeile"
-#: templates/settings.php:16
+#: templates/settings.php:22
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr "Sie können Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren"
-#: templates/settings.php:17
+#: templates/settings.php:23
msgid "User DN"
msgstr "Benutzer-DN"
-#: templates/settings.php:17
+#: templates/settings.php:23
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für anonymen Zugriff lassen Sie DN und Passwort leer."
-#: templates/settings.php:18
+#: templates/settings.php:24
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: templates/settings.php:18
+#: templates/settings.php:24
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Lassen Sie die Felder von DN und Passwort für anonymen Zugang leer."
-#: templates/settings.php:19
+#: templates/settings.php:25
msgid "User Login Filter"
msgstr "Benutzer-Login-Filter"
-#: templates/settings.php:19
+#: templates/settings.php:25
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Bestimmt den angewendeten Filter, wenn eine Anmeldung versucht wird. %%uid ersetzt den Benutzernamen bei dem Anmeldeversuch."
-#: templates/settings.php:19
+#: templates/settings.php:25
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "verwenden Sie %%uid Platzhalter, z. B. \"uid=%%uid\""
-#: templates/settings.php:20
+#: templates/settings.php:26
msgid "User List Filter"
msgstr "Benutzer-Filter-Liste"
-#: templates/settings.php:20
+#: templates/settings.php:26
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Benutzer."
-#: templates/settings.php:20
+#: templates/settings.php:26
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=person\""
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:27
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppen-Filter"
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:27
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Gruppen."
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:27
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\""
-#: templates/settings.php:24
+#: templates/settings.php:31
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
+
+#: templates/settings.php:33
+msgid "Configuration Active"
+msgstr "Konfiguration aktiv"
+
+#: templates/settings.php:33
+msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
+msgstr "Wenn nicht angehakt, wird diese Konfiguration übersprungen."
+
+#: templates/settings.php:34
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/settings.php:25
-msgid "Base User Tree"
-msgstr "Basis-Benutzerbaum"
+#: templates/settings.php:35
+msgid "Backup (Replica) Host"
+msgstr "Back-Up (Replikation) Host"
-#: templates/settings.php:25
-msgid "One User Base DN per line"
-msgstr "Ein Benutzer Base DN pro Zeile"
+#: templates/settings.php:35
+msgid ""
+"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
+"server."
+msgstr "Optionaler Backup Host. Es muss ein Replikat des eigentlichen LDAP/AD Servers sein."
-#: templates/settings.php:26
-msgid "Base Group Tree"
-msgstr "Basis-Gruppenbaum"
+#: templates/settings.php:36
+msgid "Backup (Replica) Port"
+msgstr "Back-Up (Replikation) Port"
-#: templates/settings.php:26
-msgid "One Group Base DN per line"
-msgstr "Ein Gruppen Base DN pro Zeile"
+#: templates/settings.php:37
+msgid "Disable Main Server"
+msgstr "Hauptserver deaktivieren"
-#: templates/settings.php:27
-msgid "Group-Member association"
-msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
+#: templates/settings.php:37
+msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
+msgstr "Wenn eingeschaltet wird sich ownCloud nur mit dem Replilat-Server verbinden."
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:38
msgid "Use TLS"
msgstr "Nutze TLS"
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:38
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
msgstr "Verwenden Sie dies nicht für SSL-Verbindungen, es wird fehlschlagen."
-#: templates/settings.php:29
+#: templates/settings.php:39
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP-Server (Windows: Groß- und Kleinschreibung bleibt unbeachtet)"
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:40
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Schalten Sie die SSL-Zertifikatsprüfung aus."
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:40
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "Falls die Verbindung es erfordert, muss das SSL-Zertifikat des LDAP-Server importiert werden."
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:40
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken."
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:41
+msgid "in seconds. A change empties the cache."
+msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
+
+#: templates/settings.php:43
+msgid "Directory Settings"
+msgstr "Verzeichnis-Einstellungen"
+
+#: templates/settings.php:45
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers"
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:45
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Benutzernamens in ownCloud. "
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:46
+msgid "Base User Tree"
+msgstr "Basis-Benutzerbaum"
+
+#: templates/settings.php:46
+msgid "One User Base DN per line"
+msgstr "Ein Benutzer Base DN pro Zeile"
+
+#: templates/settings.php:47
+msgid "User Search Attributes"
+msgstr "Benutzer-Suche Eigenschaften"
+
+#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50
+msgid "Optional; one attribute per line"
+msgstr "Optional; Ein Attribut pro Zeile"
+
+#: templates/settings.php:48
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe"
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:48
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Gruppennamens in ownCloud. "
-#: templates/settings.php:34
+#: templates/settings.php:49
+msgid "Base Group Tree"
+msgstr "Basis-Gruppenbaum"
+
+#: templates/settings.php:49
+msgid "One Group Base DN per line"
+msgstr "Ein Gruppen Base DN pro Zeile"
+
+#: templates/settings.php:50
+msgid "Group Search Attributes"
+msgstr "Gruppen-Suche Eigenschaften"
+
+#: templates/settings.php:51
+msgid "Group-Member association"
+msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
+
+#: templates/settings.php:53
+msgid "Special Attributes"
+msgstr "besondere Eigenschaften"
+
+#: templates/settings.php:56
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
-#: templates/settings.php:36
-msgid "in seconds. A change empties the cache."
-msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
-
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:58
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfall trage ein LDAP/AD-Attribut ein."
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:62
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"