diff options
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/files.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po index 3dda014a5c7..1ec53c03b2a 100644 --- a/l10n/el/files.po +++ b/l10n/el/files.po @@ -10,15 +10,16 @@ # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. # Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012. # Marios Bekatoros <>, 2012. -# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011-2012. +# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011-2013. +# Wasilis Mandratzis <m.wasilis@yahoo.de>, 2013. # Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:31+0000\n" -"Last-Translator: axil Pι <axilleas@archlinux.gr>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-12 02:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-11 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει ε #: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:" +msgstr "Το αρχείο που εστάλει υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini" #: ajax/upload.php:29 msgid "" @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο" msgid "Not enough storage available" msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." msgstr "Μη έγκυρος φάκελος." @@ -99,38 +100,45 @@ msgstr "Διαγραφή" msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:293 js/files.js:409 -#: js/files.js:440 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμεί" -#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253 +#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη" -#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253 +#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" msgstr "αντικατέστησε" -#: js/filelist.js:251 +#: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" msgstr "συνιστώμενο όνομα" -#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253 +#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" msgstr "ακύρωση" -#: js/filelist.js:298 +#: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}" -#: js/filelist.js:298 +#: js/filelist.js:299 msgid "undo" msgstr "αναίρεση" -#: js/filelist.js:323 +#: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" -msgstr "εκτέλεση διαδικασία διαγραφής" +msgstr "εκτέλεση της διαδικασίας διαγραφής" + +#: js/filelist.js:406 +msgid "1 file uploading" +msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει" + +#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 +msgid "files uploading" +msgstr "αρχεία ανεβαίνουν" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." @@ -138,7 +146,7 @@ msgstr "'.' είναι μη έγκυρο όνομα αρχείου." #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό." +msgstr "Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό." #: js/files.js:64 msgid "" @@ -160,68 +168,60 @@ msgid "" "big." msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος." -#: js/files.js:263 +#: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes" -#: js/files.js:263 -msgid "Upload Error" -msgstr "Σφάλμα Αποστολής" - -#: js/files.js:274 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: js/files.js:272 +msgid "Not enough space available" +msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος" -#: js/files.js:313 -msgid "1 file uploading" -msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει" - -#: js/files.js:316 js/files.js:371 js/files.js:386 -msgid "{count} files uploading" -msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν" - -#: js/files.js:389 js/files.js:424 +#: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." -#: js/files.js:498 +#: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή." -#: js/files.js:571 +#: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή." +msgstr "Η URL δεν μπορεί να είναι κενή." -#: js/files.js:576 +#: js/files.js:486 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Κοινόχρηστος' χρησιμοποιείται από ο Owncloud" -#: js/files.js:954 templates/index.php:70 +#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: js/files.js:955 templates/index.php:81 +#: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: js/files.js:956 templates/index.php:83 +#: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" -#: js/files.js:975 +#: js/files.js:893 msgid "1 folder" msgstr "1 φάκελος" -#: js/files.js:977 +#: js/files.js:895 msgid "{count} folders" msgstr "{count} φάκελοι" -#: js/files.js:985 +#: js/files.js:903 msgid "1 file" msgstr "1 αρχείο" -#: js/files.js:987 +#: js/files.js:905 msgid "{count} files" msgstr "{count} αρχεία" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής εδώ." #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Μεταφορτώστε κάτι!" +msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανεβάστε κάτι!" #: templates/index.php:76 msgid "Download" @@ -313,12 +313,12 @@ msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε" +msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε." #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση " +msgstr "Τρέχουσα ανίχνευση" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "Αναβάθμιση μνήμης cache του συστήματος αρχείων..." +msgstr "Ενημέρωση της μνήμης cache του συστήματος αρχείων..." |