diff options
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/files.po | 150 |
1 files changed, 71 insertions, 79 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po index 086a36cec35..152ba67cc86 100644 --- a/l10n/el/files.po +++ b/l10n/el/files.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:30+0000\n" -"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:56+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:141 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:145 #: lib/app.php:65 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Ο φάκελος προορισμού έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί." @@ -69,12 +69,12 @@ msgid "" "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" msgstr "Ο διακομιστής δεν επιτρέπεται να ανοίγει URL, παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή" -#: ajax/newfile.php:119 +#: ajax/newfile.php:118 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη του %s στο %s" -#: ajax/newfile.php:156 +#: ajax/newfile.php:146 msgid "Error when creating the file" msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του αρχείου" @@ -86,62 +86,62 @@ msgstr "Το όνομα φακέλου δεν μπορεί να είναι κε msgid "Error when creating the folder" msgstr "Σφάλμα δημιουργίας φακέλου" -#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:53 +#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "Αδυναμία ορισμού καταλόγου αποστολής." -#: ajax/upload.php:29 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Invalid Token" msgstr "Μη έγκυρο Token" -#: ajax/upload.php:71 +#: ajax/upload.php:75 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα" -#: ajax/upload.php:78 +#: ajax/upload.php:82 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς" -#: ajax/upload.php:79 +#: ajax/upload.php:83 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Το αρχείο που εστάλει υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini" -#: ajax/upload.php:81 +#: ajax/upload.php:85 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Το ανεβασμένο αρχείο υπερβαίνει το MAX_FILE_SIZE που ορίζεται στην HTML φόρμα" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:86 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:87 msgid "No file was uploaded" msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε" -#: ajax/upload.php:84 +#: ajax/upload.php:88 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος" -#: ajax/upload.php:85 +#: ajax/upload.php:89 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο" -#: ajax/upload.php:103 +#: ajax/upload.php:107 msgid "Not enough storage available" msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος" -#: ajax/upload.php:160 +#: ajax/upload.php:159 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία εύρεσης αρχείου προς φόρτωση." -#: ajax/upload.php:170 +#: ajax/upload.php:169 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία λήψης πληροφοριών αρχείων." -#: ajax/upload.php:189 +#: ajax/upload.php:184 msgid "Invalid directory." msgstr "Μη έγκυρος φάκελος." @@ -175,27 +175,27 @@ msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή." -#: js/file-upload.js:564 +#: js/file-upload.js:542 msgid "URL cannot be empty" msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή" -#: js/file-upload.js:568 +#: js/file-upload.js:546 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "Στον αρχικό φάκελο το όνομα 'Shared' διατηρείται από το σύστημα" -#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430 +#: js/file-upload.js:548 js/filelist.js:603 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη" -#: js/file-upload.js:636 +#: js/file-upload.js:600 msgid "Could not create file" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου" -#: js/file-upload.js:652 +#: js/file-upload.js:613 msgid "Could not create folder" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου" -#: js/file-upload.js:702 +#: js/file-upload.js:653 msgid "Error fetching URL" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης URL" @@ -211,43 +211,43 @@ msgstr "Μόνιμη διαγραφή" msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: js/filelist.js:107 js/filelist.js:110 js/filelist.js:992 +#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +msgid "Error moving file" +msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου" + +#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: js/filelist.js:267 js/filelist.js:1113 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμεί" -#: js/filelist.js:456 +#: js/filelist.js:630 msgid "Could not rename file" msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου" -#: js/filelist.js:591 -msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}" - -#: js/filelist.js:591 -msgid "undo" -msgstr "αναίρεση" - -#: js/filelist.js:662 +#: js/filelist.js:789 msgid "Error deleting file." msgstr "Σφάλμα διαγραφής αρχείου." -#: js/filelist.js:687 js/filelist.js:761 js/files.js:694 +#: js/filelist.js:814 js/filelist.js:891 js/files.js:589 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n φάκελος" msgstr[1] "%n φάκελοι" -#: js/filelist.js:688 js/filelist.js:762 js/files.js:700 +#: js/filelist.js:815 js/filelist.js:892 js/files.js:595 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n αρχείο" msgstr[1] "%n αρχεία" -#: js/filelist.js:695 +#: js/filelist.js:822 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{Κατάλογοι αρχείων} και {αρχεία}" -#: js/filelist.js:931 js/filelist.js:969 +#: js/filelist.js:1052 js/filelist.js:1090 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Ανέβασμα %n αρχείου" @@ -284,29 +284,21 @@ msgid "" "your personal settings to decrypt your files." msgstr "Η κρυπτογράφηση απενεργοποιήθηκε, αλλά τα αρχεία σας είναι ακόμα κρυπτογραφημένα. Παρακαλούμε απενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση αρχείων από τις προσωπικές σας ρυθμίσεις" -#: js/files.js:382 +#: js/files.js:331 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος." -#: js/files.js:613 js/files.js:657 -msgid "Error moving file" -msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου" - -#: js/files.js:613 js/files.js:657 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: js/files.js:675 templates/index.php:68 +#: js/files.js:570 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: js/files.js:676 templates/index.php:80 +#: js/files.js:571 templates/index.php:79 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: js/files.js:677 templates/index.php:82 +#: js/files.js:572 templates/index.php:81 msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" @@ -314,109 +306,109 @@ msgstr "Τροποποιήθηκε" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved." msgstr "Άκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Shared' διατηρείται από το σύστημα." -#: lib/app.php:111 +#: lib/app.php:93 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του %s" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:23 +#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 msgid "Upload" msgstr "Μεταφόρτωση" -#: templates/admin.php:5 +#: templates/admin.php:4 msgid "File handling" msgstr "Διαχείριση αρχείων" -#: templates/admin.php:7 +#: templates/admin.php:6 msgid "Maximum upload size" msgstr "Μέγιστο μέγεθος αποστολής" -#: templates/admin.php:10 +#: templates/admin.php:9 msgid "max. possible: " msgstr "μέγιστο δυνατό:" -#: templates/admin.php:15 +#: templates/admin.php:14 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "Απαραίτητο για κατέβασμα πολλαπλών αρχείων και φακέλων" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:16 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "Ενεργοποίηση κατεβάσματος ZIP" -#: templates/admin.php:20 +#: templates/admin.php:19 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 για απεριόριστο" -#: templates/admin.php:22 +#: templates/admin.php:21 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "Μέγιστο μέγεθος για αρχεία ZIP" -#: templates/admin.php:26 +#: templates/admin.php:25 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:5 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: templates/index.php:9 +#: templates/index.php:8 msgid "New text file" msgstr "Νέο αρχείο κειμένου" -#: templates/index.php:10 +#: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Αρχείο κειμένου" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:12 msgid "New folder" msgstr "Νέος κατάλογος" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:13 msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" -#: templates/index.php:17 +#: templates/index.php:16 msgid "From link" msgstr "Από σύνδεσμο" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:40 msgid "Deleted files" msgstr "Διαγραμμένα αρχεία" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:45 msgid "Cancel upload" msgstr "Ακύρωση αποστολής" -#: templates/index.php:52 +#: templates/index.php:51 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα φόρτωσης ή δημιουργίας αρχείων εδώ" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανεβάστε κάτι!" -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:73 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: templates/index.php:98 +#: templates/index.php:96 msgid "Upload too large" msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή" -#: templates/index.php:100 +#: templates/index.php:98 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή." -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:103 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε." -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:106 msgid "Current scanning" msgstr "Τρέχουσα ανίχνευση" |