diff options
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/files.po | 157 |
1 files changed, 98 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po index 85209f363a5..6dbee32887a 100644 --- a/l10n/el/files.po +++ b/l10n/el/files.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012. # Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012. # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. +# Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012. # Marios Bekatoros <>, 2012. # Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011-2012. # Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012. @@ -13,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,46 +24,72 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/upload.php:20 +#: ajax/move.php:17 +#, php-format +msgid "Could not move %s - File with this name already exists" +msgstr "" + +#: ajax/move.php:24 +#, php-format +msgid "Could not move %s" +msgstr "" + +#: ajax/rename.php:19 +msgid "Unable to rename file" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:14 +msgid "No file was uploaded. Unknown error" +msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα" + +#: ajax/upload.php:21 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς" -#: ajax/upload.php:21 +#: ajax/upload.php:22 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:" -#: ajax/upload.php:23 +#: ajax/upload.php:24 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα" -#: ajax/upload.php:25 +#: ajax/upload.php:26 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει" -#: ajax/upload.php:26 +#: ajax/upload.php:27 msgid "No file was uploaded" msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε" -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:28 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος" -#: ajax/upload.php:28 +#: ajax/upload.php:29 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο" +#: ajax/upload.php:45 +msgid "Not enough space available" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:69 +msgid "Invalid directory." +msgstr "" + #: appinfo/app.php:10 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83 msgid "Unshare" msgstr "Διακοπή κοινής χρήσης" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -70,122 +97,134 @@ msgstr "Διαγραφή" msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "replace" msgstr "αντικατέστησε" -#: js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 msgid "suggest name" msgstr "συνιστώμενο όνομα" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "cancel" msgstr "ακύρωση" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:254 msgid "replaced {new_name}" msgstr "{new_name} αντικαταστάθηκε" -#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290 msgid "undo" msgstr "αναίρεση" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:256 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:288 msgid "unshared {files}" msgstr "μη διαμοιρασμένα {files}" -#: js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:290 msgid "deleted {files}" msgstr "διαγραμμένα {files}" -#: js/files.js:33 +#: js/files.js:31 +msgid "'.' is an invalid file name." +msgstr "" + +#: js/files.js:36 +msgid "File name cannot be empty." +msgstr "" + +#: js/files.js:45 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται." -#: js/files.js:183 +#: js/files.js:186 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά." -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:224 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes" -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:224 msgid "Upload Error" msgstr "Σφάλμα Αποστολής" -#: js/files.js:235 +#: js/files.js:241 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 +#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμεί" -#: js/files.js:274 +#: js/files.js:280 msgid "1 file uploading" msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει" -#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 +#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν" -#: js/files.js:349 js/files.js:382 +#: js/files.js:357 js/files.js:393 msgid "Upload cancelled." msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." -#: js/files.js:451 +#: js/files.js:464 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Έξοδος από την σελίδα τώρα θα ακυρώσει την αποστολή." +msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή." + +#: js/files.js:537 +msgid "URL cannot be empty." +msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή." -#: js/files.js:523 -msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" -msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του \"Shared\" είναι δεσμευμένη από το Owncloud" +#: js/files.js:543 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" +msgstr "" -#: js/files.js:704 +#: js/files.js:727 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν" -#: js/files.js:712 +#: js/files.js:735 msgid "error while scanning" msgstr "σφάλμα κατά την ανίχνευση" -#: js/files.js:785 templates/index.php:65 +#: js/files.js:808 templates/index.php:64 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: js/files.js:786 templates/index.php:76 +#: js/files.js:809 templates/index.php:75 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: js/files.js:787 templates/index.php:78 +#: js/files.js:810 templates/index.php:77 msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" -#: js/files.js:814 +#: js/files.js:829 msgid "1 folder" msgstr "1 φάκελος" -#: js/files.js:816 +#: js/files.js:831 msgid "{count} folders" msgstr "{count} φάκελοι" -#: js/files.js:824 +#: js/files.js:839 msgid "1 file" msgstr "1 αρχείο" -#: js/files.js:826 +#: js/files.js:841 msgid "{count} files" msgstr "{count} αρχεία" @@ -197,27 +236,27 @@ msgstr "Διαχείριση αρχείων" msgid "Maximum upload size" msgstr "Μέγιστο μέγεθος αποστολής" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "μέγιστο δυνατό:" -#: templates/admin.php:12 +#: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "Απαραίτητο για κατέβασμα πολλαπλών αρχείων και φακέλων" -#: templates/admin.php:14 +#: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "Ενεργοποίηση κατεβάσματος ZIP" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 για απεριόριστο" -#: templates/admin.php:19 +#: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "Μέγιστο μέγεθος για αρχεία ZIP" -#: templates/admin.php:23 +#: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" @@ -237,36 +276,36 @@ msgstr "Φάκελος" msgid "From link" msgstr "Από σύνδεσμο" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "Αποστολή" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:41 msgid "Cancel upload" msgstr "Ακύρωση αποστολής" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!" -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:70 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:102 msgid "Upload too large" msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:104 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν το διακομιστή." +msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή." -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:109 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε" -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:112 msgid "Current scanning" msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση " |