summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r--l10n/el/files.po157
1 files changed, 98 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po
index 85209f363a5..6dbee32887a 100644
--- a/l10n/el/files.po
+++ b/l10n/el/files.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
+# Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012.
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011-2012.
# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012.
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:04+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,46 +24,72 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/move.php:17
+#, php-format
+msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
+msgstr ""
+
+#: ajax/move.php:24
+#, php-format
+msgid "Could not move %s"
+msgstr ""
+
+#: ajax/rename.php:19
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr ""
+
+#: ajax/upload.php:14
+msgid "No file was uploaded. Unknown error"
+msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα"
+
+#: ajax/upload.php:21
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς"
-#: ajax/upload.php:21
+#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:"
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:24
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα"
-#: ajax/upload.php:25
+#: ajax/upload.php:26
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει"
-#: ajax/upload.php:26
+#: ajax/upload.php:27
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε"
-#: ajax/upload.php:27
+#: ajax/upload.php:28
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος"
-#: ajax/upload.php:28
+#: ajax/upload.php:29
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
+#: ajax/upload.php:45
+msgid "Not enough space available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/upload.php:69
+msgid "Invalid directory."
+msgstr ""
+
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
msgid "Unshare"
msgstr "Διακοπή κοινής χρήσης"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
@@ -70,122 +97,134 @@ msgstr "Διαγραφή"
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "replace"
msgstr "αντικατέστησε"
-#: js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205
msgid "suggest name"
msgstr "συνιστώμενο όνομα"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "cancel"
msgstr "ακύρωση"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:254
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "{new_name} αντικαταστάθηκε"
-#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
msgid "undo"
msgstr "αναίρεση"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:256
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:288
msgid "unshared {files}"
msgstr "μη διαμοιρασμένα {files}"
-#: js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:290
msgid "deleted {files}"
msgstr "διαγραμμένα {files}"
-#: js/files.js:33
+#: js/files.js:31
+msgid "'.' is an invalid file name."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:36
+msgid "File name cannot be empty."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:45
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται."
-#: js/files.js:183
+#: js/files.js:186
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά."
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:224
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes"
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:224
msgid "Upload Error"
msgstr "Σφάλμα Αποστολής"
-#: js/files.js:235
+#: js/files.js:241
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398
+#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
-#: js/files.js:274
+#: js/files.js:280
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει"
-#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346
+#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν"
-#: js/files.js:349 js/files.js:382
+#: js/files.js:357 js/files.js:393
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
-#: js/files.js:451
+#: js/files.js:464
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Έξοδος από την σελίδα τώρα θα ακυρώσει την αποστολή."
+msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή."
+
+#: js/files.js:537
+msgid "URL cannot be empty."
+msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή."
-#: js/files.js:523
-msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του \"Shared\" είναι δεσμευμένη από το Owncloud"
+#: js/files.js:543
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
+msgstr ""
-#: js/files.js:704
+#: js/files.js:727
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν"
-#: js/files.js:712
+#: js/files.js:735
msgid "error while scanning"
msgstr "σφάλμα κατά την ανίχνευση"
-#: js/files.js:785 templates/index.php:65
+#: js/files.js:808 templates/index.php:64
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: js/files.js:786 templates/index.php:76
+#: js/files.js:809 templates/index.php:75
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: js/files.js:787 templates/index.php:78
+#: js/files.js:810 templates/index.php:77
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
-#: js/files.js:814
+#: js/files.js:829
msgid "1 folder"
msgstr "1 φάκελος"
-#: js/files.js:816
+#: js/files.js:831
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} φάκελοι"
-#: js/files.js:824
+#: js/files.js:839
msgid "1 file"
msgstr "1 αρχείο"
-#: js/files.js:826
+#: js/files.js:841
msgid "{count} files"
msgstr "{count} αρχεία"
@@ -197,27 +236,27 @@ msgstr "Διαχείριση αρχείων"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αποστολής"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "μέγιστο δυνατό:"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Απαραίτητο για κατέβασμα πολλαπλών αρχείων και φακέλων"
-#: templates/admin.php:14
+#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Ενεργοποίηση κατεβάσματος ZIP"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 για απεριόριστο"
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος για αρχεία ZIP"
-#: templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
@@ -237,36 +276,36 @@ msgstr "Φάκελος"
msgid "From link"
msgstr "Από σύνδεσμο"
-#: templates/index.php:35
+#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
-#: templates/index.php:43
+#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "Ακύρωση αποστολής"
-#: templates/index.php:57
+#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
-#: templates/index.php:71
+#: templates/index.php:70
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
-#: templates/index.php:103
+#: templates/index.php:102
msgid "Upload too large"
msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:104
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν το διακομιστή."
+msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή."
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:109
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε"
-#: templates/index.php:113
+#: templates/index.php:112
msgid "Current scanning"
msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση "