summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r--l10n/el/files.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po
index 1fa4cc4295d..4d5251194c7 100644
--- a/l10n/el/files.po
+++ b/l10n/el/files.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013
# gtsamis <gtsamis@yahoo.com>, 2013
# frerisp <petrosfreris@gmail.com>, 2013
+# vkehayas <vkehayas@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-28 01:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-27 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: vkehayas <vkehayas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,44 +38,44 @@ msgstr "Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κε
#: ajax/newfile.php:62
msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να περιέχει \"/\". Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα. "
#: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
-msgstr ""
+msgstr "Το όνομα %s χρησιμοποιείτε ήδη στον φάκελο %s. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα."
#: ajax/newfile.php:81
msgid "Not a valid source"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη πηγή"
#: ajax/newfile.php:86
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διακομιστής δεν επιτρέπεται να ανοίγει URL, παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή"
#: ajax/newfile.php:103
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη του %s στο %s"
#: ajax/newfile.php:140
msgid "Error when creating the file"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του αρχείου"
#: ajax/newfolder.php:21
msgid "Folder name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Το όνομα φακέλου δεν μπορεί να είναι κενό."
#: ajax/newfolder.php:27
msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Το όνομα φακέλου δεν μπορεί να περιέχει \"/\". Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα. "
#: ajax/newfolder.php:56
msgid "Error when creating the folder"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα δημιουργίας φακέλου"
#: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50
msgid "Unable to set upload directory."
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώ
#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154
msgid "Upload failed. Could not get file info."
-msgstr ""
+msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία λήψης πληροφοριών αρχείων."
#: ajax/upload.php:144
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
-msgstr ""
+msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία εύρεσης αρχείου προς φόρτωση."
#: ajax/upload.php:172
msgid "Invalid directory."
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Αρχεία"
#: js/file-upload.js:228
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης {filename} καθώς είναι κατάλογος αρχείων ή έχει 0 bytes"
#: js/file-upload.js:239
msgid "Not enough space available"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
#: js/file-upload.js:344
msgid "Could not get result from server."
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία λήψης αποτελέσματος από το διακομιστή."
#: js/file-upload.js:436
msgid ""
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέ
#: js/file-upload.js:523
msgid "URL cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή"
#: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
-msgstr ""
+msgstr "Στον αρχικό φάκελο το όνομα 'Shared' διατηρείται από το σύστημα"
#: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379
msgid "{new_name} already exists"
@@ -174,15 +175,15 @@ msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη"
#: js/file-upload.js:595
msgid "Could not create file"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου"
#: js/file-upload.js:611
msgid "Could not create folder"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου"
#: js/file-upload.js:661
msgid "Error fetching URL"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα φόρτωσης URL"
#: js/fileactions.js:125
msgid "Share"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Εκκρεμεί"
#: js/filelist.js:405
msgid "Could not rename file"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου"
#: js/filelist.js:539
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "αναίρεση"
#: js/filelist.js:591
msgid "Error deleting file."
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα διαγραφής αρχείου."
#: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
msgid "%n folder"
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr[1] "%n αρχεία"
#: js/filelist.js:617
msgid "{dirs} and {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{Κατάλογοι αρχείων} και {αρχεία}"
#: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866
msgid "Uploading %n file"
@@ -260,14 +261,14 @@ msgstr "Ο αποθηκευτικός χώρος είναι σχεδόν γεμ
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
-msgstr ""
+msgstr "Η εφαρμογή κρυπτογράφησης είναι ενεργοποιημένη αλλά τα κλειδιά σας δεν έχουν καταγραφεί, παρακαλώ αποσυνδεθείτε και επανασυνδεθείτε."
#: js/files.js:114
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
-msgstr ""
+msgstr "Άκυρο προσωπικό κλειδί για την εφαρμογή κρυπτογράφησης. Παρακαλώ ενημερώστε τον κωδικό του προσωπικού κλειδίου σας στις προσωπικές ρυθμίσεις για να επανακτήσετε πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα σας αρχεία."
#: js/files.js:118
msgid ""
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: lib/app.php:60
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Άκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Shared' διατηρείται από το σύστημα."
#: lib/app.php:101
#, php-format
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Νέο"
#: templates/index.php:8
msgid "New text file"
-msgstr ""
+msgstr "Νέο αρχείο κειμένου"
#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Ακύρωση αποστολής"
#: templates/index.php:40
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα φόρτωσης ή δημιουργίας αρχείων εδώ"
#: templates/index.php:45
msgid "Nothing in here. Upload something!"