summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eo
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eo')
-rw-r--r--l10n/eo/user_ldap.po87
1 files changed, 50 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/eo/user_ldap.po b/l10n/eo/user_ldap.po
index 0f048daf6be..419be520bc0 100644
--- a/l10n/eo/user_ldap.po
+++ b/l10n/eo/user_ldap.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-14 02:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 05:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mariano <mstreet@kde.org.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/settings.php:8
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
+" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
+"disable one of them."
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:11
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
+" not work. Please ask your system administrator to install it."
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:15
msgid "Host"
msgstr "Gastigo"
-#: templates/settings.php:8
+#: templates/settings.php:15
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Vi povas neglekti la protokolon, escepte se vi bezonas SSL-on. Tiuokaze, komencu per ldaps://"
-#: templates/settings.php:9
+#: templates/settings.php:16
msgid "Base DN"
msgstr "Baz-DN"
-#: templates/settings.php:9
+#: templates/settings.php:16
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:10
+#: templates/settings.php:17
msgid "User DN"
msgstr "Uzanto-DN"
-#: templates/settings.php:10
+#: templates/settings.php:17
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:11
+#: templates/settings.php:18
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
-#: templates/settings.php:11
+#: templates/settings.php:18
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Por sennoman aliron, lasu DN-on kaj Pasvorton malplenaj."
-#: templates/settings.php:12
+#: templates/settings.php:19
msgid "User Login Filter"
msgstr "Filtrilo de uzantensaluto"
-#: templates/settings.php:12
+#: templates/settings.php:19
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam oni provas ensaluti. %%uid anstataŭigas la uzantonomon en la ensaluta ago."
-#: templates/settings.php:12
+#: templates/settings.php:19
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "uzu la referencilon %%uid, ekz.: \"uid=%%uid\""
-#: templates/settings.php:13
+#: templates/settings.php:20
msgid "User List Filter"
msgstr "Filtrilo de uzantolisto"
-#: templates/settings.php:13
+#: templates/settings.php:20
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam veniĝas uzantoj."
-#: templates/settings.php:13
+#: templates/settings.php:20
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "sen ajna referencilo, ekz.: \"objectClass=person\"."
-#: templates/settings.php:14
+#: templates/settings.php:21
msgid "Group Filter"
msgstr "Filtrilo de grupo"
-#: templates/settings.php:14
+#: templates/settings.php:21
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam veniĝas grupoj."
-#: templates/settings.php:14
+#: templates/settings.php:21
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "sen ajna referencilo, ekz.: \"objectClass=posixGroup\"."
-#: templates/settings.php:17
+#: templates/settings.php:24
msgid "Port"
msgstr "Pordo"
-#: templates/settings.php:18
+#: templates/settings.php:25
msgid "Base User Tree"
msgstr "Baza uzantarbo"
-#: templates/settings.php:19
+#: templates/settings.php:26
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Baza gruparbo"
-#: templates/settings.php:20
+#: templates/settings.php:27
msgid "Group-Member association"
msgstr "Asocio de grupo kaj membro"
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:28
msgid "Use TLS"
msgstr "Uzi TLS-on"
-#: templates/settings.php:21
+#: templates/settings.php:28
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
msgstr "Ne uzu ĝin por SSL-konektoj, ĝi malsukcesos."
-#: templates/settings.php:22
+#: templates/settings.php:29
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP-servilo blinda je litergrandeco (Vindozo)"
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:30
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Malkapabligi validkontrolon de SSL-atestiloj."
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:30
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "Se la konekto nur funkcias kun ĉi tiu malnepro, enportu la SSL-atestilo de la LDAP-servilo en via ownCloud-servilo."
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:30
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Ne rekomendata, uzu ĝin nur por testoj."
-#: templates/settings.php:24
+#: templates/settings.php:31
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Kampo de vidignomo de uzanto"
-#: templates/settings.php:24
+#: templates/settings.php:31
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "La atributo de LDAP uzota por generi la ownCloud-an nomon de la uzanto."
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:32
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Kampo de vidignomo de grupo"
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:32
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "La atributo de LDAP uzota por generi la ownCloud-an nomon de la grupo."
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:34
msgid "in bytes"
msgstr "duumoke"
-#: templates/settings.php:29
+#: templates/settings.php:36
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "sekunde. Ajna ŝanĝo malplenigas la kaŝmemoron."
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:37
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Lasu malplena por uzantonomo (defaŭlto). Alie, specifu LDAP/AD-atributon."
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:39
msgid "Help"
msgstr "Helpo"